Читаем Д.О.П. (Департамент Особых Проектов) полностью

– Избавьте меня от подробностей. – МакГрегор не собирался скрывать раздражения. – В письме есть что-нибудь насчёт находок Семёнова?

Зашуршала бумага. Похоже, догадался Виктор, один из собеседников разворачивает письмо – то самое, о котором идёт речь.

– Ван дер Стрейкер пишет, что большую часть артефактов, найденных экспедицией, удалось захватить. – снова заговорил Уэскотт. – Сейчас они направляются в Англию, на борту броненосца «Айрон Дюк». Как видите, дорогой Сэмюэль, наши опасения подтверждаются: материалы экспедиции достанутся лорду Рэндольфу и тот, конечно, потребует, чтобы работы по их изучению велись под его контролем. Разумеется – там, где он укажет.

– Но это… это же немыслимо! – МакГрегор затейливо выругался, по-немецки. – Мы столько лет искали это место, вели раскопки, каким-то чудом сумели сохранить всё в тайне. Вы не хуже меня знаете, насколько здешняя мистическая аура способствует подобным изысканиям. И что же – теперь мы должны бросить всё из-за амбиций невежи, хотя бы и носящего громкий титул?

– Поверьте, Сэмюэль, я сам от этого не в восторге. – судя по тону, которым говорил Уэскотт, эту фразу он повторял не в первый раз. – Но, сами посудите: что нам остаётся?

– Мы могли бы поставить условие! – горячился собеседник, отчего его шотландский акцент делался ещё заметнее. – В конце концов, без нас ему тоже не обойтись!

– Тут вы правы. Насколько я понимаю, лорд Рэндольф не горит желанием привлекать к этому вопросу посторонних специалистов, хотя бы это и были лучшие умы Лондонского Королевского общества![15]

– Вот и прекрасно! Потребуйте, чтобы он учитывал и наши интересы тоже!

Пауза, прерываемая шагами – один из собеседников расхаживал по комнате. Виктор голову готов был дать на отсечение, что это МакГрегор. Мимолётного знакомства с шотландцем ему хватило, чтобы понять, что тот не отличается ни сдержанностью, ни умением владеть собой.

– А вы уверены, что Стрейкер передаст добычу лорду Рэндольфу? – спросил МакГрегор. – Не допускаете, что он предпочтёт сначала связаться с нами? В конце концов, даже такому авантюристу, как он, должно быть ясно, что политики в подобных вещах некомпетентны и решать должны те, кто глубоко и всесторонне владеет вопросом…

– Вы сами-то в это верите? – в голосе Уэскотта звучала неприкрытая насмешка. – И потом: даже если на секунду предположить нечто подобное – интересующие нас предметы покоятся в трюмах военного корабля Её Величества королевы Виктории, под охраной морских пехотинцев. Я нисколько не сомневаюсь, что капитан получил на их счёт самые недвусмысленные указания, и не позволит Стрейкеру распоряжаться бесценными артефактами по своему усмотрению. Другое дело, что сам бельгиец может отправиться, куда пожелает – но какой нам от него прок?

– Вы предлагаете сдаться? Сейчас, когда мы в шаге от грандиозного успеха?

Эти слова МакГрегор произнёс с неприкрытым вызовом.

– Ну-ну, Сэмюэль, не стоит так уж преувеличивать. – ответ Уэскотта, напротив, звучал примирительно. – Во-первых, до успеха нам ещё очень и очень далеко. Да, мы сумели найти людей, способных разрешить загадку – герра Бурхардта и этого русского. Но, даже если мы и сумеем заполучить артефакты, добытые экспедицией Семёнова – это будет лишь начало пути. А во вторых…

Последовала пауза, нарушаемая стуком башмаков МакГрегора.

– …а во вторых – никто не собирается сдаваться. Я завтра же выезжаю в Англию и попробую убедить лорда Рэндольфа принять наш план действий. Разумеется… – Уэскотт откашлялся. – разумеется, он захочет контролировать происходящее, но тут уж мы ничего поделать не сможем.

МакГрегор неразборчиво ответил – как подозревал Виктор, не вполне цензурно.

– Вот и хорошо. – судя по голосу Уэскотта, ему удалось если не убедить, шотландца, то хотя бы поумерить его пыл. – Итак, завтра я уезжаю. Вы же, друг мой, останетесь проследить за нашими гостями – как вам известно, сегодня прибывает Бурхардт в сопровождении доверенного лица фон Листа….

– Этот чешский уголовник? – неприязненно буркнул МакГрегор. – Удивительно, что такой солидный джентльмен считает возможным иметь дело с подобными отбросами…

– Гвидо фон Лист – отнюдь не джентльмен, и вам, Сэмюэль, ещё предстоит в этом убедиться. Что до его помощников – приходится пользоваться теми инструментами, которые имеются под рукой. Чех со своей задачей справился. К тому же, герр фон Лист вполне ему доверяет – иначе не поручил бы сопровождать Бурхардта.

– Вам виднее… – отозвался МакГрегор. – Надеюсь, мне не придётся иметь дело с этим славянским отребьем.

– Наш нынешний гость, мсье Виктуар тоже славянин, хотя и прибыл из будущего. – с лёгким смешком отозвался Уэскотт. – Я рассчитываю, что к моему возвращению вы сумеете наладить с ним приличные отношения. Надо напоминать, насколько это важно для нашего дела?

– Не стоит, Уильям, я помню…

Послышался стук, словно кто-то отодвинул стул. Притомился ходить, понял Виктор. А может, просто успокоился?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коптский крест

Коптский крест
Коптский крест

Хотите попасть в прошлое? Полазить в таинственных подземельях в полном диггерском снаряжении? Увидеть мир девятнадцатого века, вжиться в него и закружиться в вихре приключений? Тогда отправляйтесь туда, и лучше – всей семьей, не мешкайте! Нет межвременного портала? А вот у героев книги он есть!Одна беда – глава семьи совершенно упустил из виду, что у мальчишек могут быть свои взгляды на то, как следует вести себя в чужом времени. И теперь художества четырнадцатилетнего Ивана и его приятеля-гимназиста приходится расхлебывать взрослым! Да и сами взрослые – что уж скрывать? – порой ведут себя беспечно и невнимательно. Оказавшись на грани разоблачения, остается надеяться только на друзей, тем более что ключ к тайне артефакта, открывающего проход во времени, очень далеко от Москвы…

Борис Батыршин , Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Египетский манускрипт
Египетский манускрипт

Путешествие в прошлое продолжается.Двое наших современников – отец и сын – отправляются в девятнадцатый век, в Египет, искать древний манускрипт, способный пролить свет на загадку межвременного портала. Для этого придется пересечь пустыни, проникнуть в подземелья Александрии и в крипту древнего христианского монастыря, сразиться с бунтовщиками-арабами на улицах Басры.А тем временем в Москве 1887 года их друзья сталкиваются с иными пришельцами из будущего – с теми, кто готов лгать, предавать и лить кровь для реализации собственных политических амбиций. Начинающего сыщика Яшу, гимназиста Николку и их друзей ждет жестокая схватка с экстремистами из двадцать первого века, а также с бельгийским авантюристом, который пытается любой ценой заполучить секрет прохода в будущее.

Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Попаданцы / Альтернативная история / Научная Фантастика
Дорога за горизонт
Дорога за горизонт

Компания наших современников осваивается в Российской Империи конца 19-го века. Предотвратив покушение на Императора Александра 3-го, они создают Департамент Особых Проектов – засекреченную могущественную организацию, призванную внедрять в жизнь научно-технические достижения последующих ста лет. Бывший журналист и историк Олег Иванович Семёнов отправляется в Чёрную Африку за разгадкой тайны меж-временного портала; его сын Иван, вместе со своим ровесником, московским гимназистом Николкой учатся в Морском Императорском Училище, попутно помогая офицерам русского флота осваивать компьютеры и современные средства связи. Мальчишек ждут приключения – морская практика на Балтике обернётся ночной погоней и морским боем в финских шхерах; а тем временем отец Ивана вступит в схватку с бельгийским авантюристом в дебрях Конго… Книга является продолжением трилогии «Коптский крест», вышедшей ранее в издательстве «Альфа-книга».

Александр Башибузук , Андрей Уланов , Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги