- Ой, да подожди ты с ними, меня они мало волнуют, - поморщился Скорпиус, но тут же снова просиял: - Мы играли Шекспира! Читали по ролям и вообще! Ты знаешь, кто такой Шекспир? Расскажи мне немедленно, он гениален! Преподавательница сказала, что ещё никогда не видела такого вдохновенного Ромео, а девчонка, которая играла Джульету, решила, что я в неё влюблён и сказала на всю студию: «Странно, я думала, ты гей, но если что, я согласна». Идиотка!
Гарри расхохотался, запрокинув голову. Отсмеявшись, он обнял Скорпиуса за плечи и сказал:
- Обязательно расскажу про Шекспира. И заставлю всего перечитать. Ромео, милый мой Ромео. Я так рад, что ты наконец нашел свое, то самое. Ты создан для этого. Очень жаль, что в магическом мире нет ничего подобного, иначе ты бы давно узнал о театре. И о Шекспире. Я всегда считал, что маги сами себя многого лишают.
- Ты прав чуть больше, чем полностью, - согласился Скорпиус задумчиво, но потом тряхнул головой, оставляя появившуюся интересную мысль на потом, и сел за руль, только сейчас заметив, что ребята и группы снова стоят у здания и не скрываясь пялятся во все глаза. - Ха, а вчера машина была другая, да детишки? - фыркнул он себе под нос.
- По-моему, они точно считают тебя чуть ли не божеством, - хмыкнул Гарри, рассматривая пеструю кучку девчонок и мальчишек. - Наверное, ждут продолжения вчерашнего спектакля. Хотелось бы побаловать их, но времени нет. Через час уже корреспондент и фотограф будут. Надо еще успеть квартиру в порядок привести. Я захватил ту книжку с бытовыми чарами. Попрактикуюсь.
- Я тебе помогу, - улыбнулся Скорпиус и всё же притянул его к себе, обняв за шею и удобно облокотившись рукой на руль. Поцелуй вышел коротким, но чувственным. Ребята у стенки зашептались, и кто-то громко выкрикнул: «Ну я же говорила!»
- Кажется, ты только что разбил чье-то сердце, - ухмыльнулся Гарри, поцеловав Скорпиуса в ответ. - Представляю, что с ними будет, когда мы дадим интервью и для маггловской прессы.
- О, а ты уже договорился? - удивился Скорпиус. - А чего не сказал?
Он неохотно отстранился и тронул машину с места.
- Вот сейчас говорю, - улыбнулся Гарри. - Они сами позвонили утром. Таймс хочет интервью со мной как с бизнесменом, я обещал подумать. А их семейное приложение, хоть убей, не помню, как называется, тоже жаждет фотосессии, желательно с избранником, как они назвали тебя, - хохотнул он.
- Избранник согласен - пусть пляшут джигу, - фыркнул Скорпис. - А меня пригласили на вечеринку в честь дня рождения Алекса Мурато - слышал о таком? Я отказался - там обычно те ещё оргии бывают.
- Не слышал, - Гарри усмехнулся и покачал головой. Конечно, он знал, что прошлое у Скорпиуса было весьма бурным, но получать вот такие «приветы» из этого прошлого было не особо приятно. Оргии значит. Ну-ну. - Он тоже модель? - Гарри достал сигареты и выругался. - Блядь, кончились. Заскочим в магазин?
- Нет, что ты, - улыбнулся Скорпиус. - Он подпольный воротила. Очень криминальная личность. Я ни разу не был на его вечеринках, но меня регулярно приглашают. Уже даже бояться начал, что нарвусь однажды со своими отказами, но и ничего общего с этими людьми иметь не хочу.
Он приметил магазинчик на углу улицы и резко свернул к нему под возмущённые гудки несущихся мимо машин.
- Эй-эй, - рассмеялся Гарри. - Ты что вытворяешь? Жить я пока хочу чуть больше, чем курить.
Он вышел из машины и потянулся.
- Тебе взять что-нибудь или со мной пойдешь? И, Кори, не бойся этих людей, все уладим, больше звонить не будут.
Скорпиус, подумав, наложил на машину сигнальные чары помощней и вышел вслед за ним.
- И как ты собираешься это улаживать? - спросил мрачно. - Ещё тебя впутывать не хватало.
- Прекрати, никуда я впутываться не собираюсь, - усмехнулся Гарри. - У меня многомиллионный бизнес, неужели ты думаешь, что мне ни разу не довелось столкнуться с криминалом? Есть один знакомый, должен знать этого Мурато. Попрошу, чтобы нас больше не беспокоили по пустякам. - Он улыбнулся и, обняв Скорпиуса за плечи, поцеловал его в губы. - Перестань хмуриться.
Скорпиус ответил на поцелуй, раздумывая, что ответить на сказанное вслух, когда идиллию прервал суровый голос:
- Молодые люди, немедленно прекратите непотребство или я выпишу вам штраф!
Внушительного вида полицейский недовольно взирал на них из-под насупленных бровей, и было ясно, что он не шутит.
- О, простите, сэр, - Гарри, подавив готовый вырваться наружу смех, принял серьезный вид. - Приносим извинения. Просто у нас медовый месяц, сами понимаете.
- Много тут вас таких, - проворчал полицейский уже не так грозно. - А порядок и закон надо соблюдать. Тут дети ходят, между прочим.
- Мы поняли, сэр, - заверил его Гарри. - Обещаем исправиться!
Схватив Скорпиуса за руку, он быстро вошел в магазин и уже там дал волю хохоту.
- Ясно тебе? Ты подаёшь дурной пример детям! Плохой, плохой дядя Гарри, - с напускной серьёзностью сказал Скорпиус и тоже рассмеялся. - Давай, покупай сигареты, а я пойду присмотрю что-нибудь сладенькое.