Читаем Да эти вампиры совсем озверели! (СИ) полностью

С этим магом что-то происходило, но я не понимала, что именно. Он обнял вампиршу, слегка касаясь ее талии. Леона от этого явно пришла в восторг, а вот Лерой не испытывал к женщине совершенно никакой симпатии — он играл, но уж больно натурально.

— Ничего не понимаю, — Дима смотрел пристально, так же, как и моя мама. Оба пользовались силой, показывая свои огненные глаза, но к сожалению, в отличие от меня они не умели перенимать на себя чужие способности. Почему, интересно? Надо будет выяснить.

— Спасибо, Боул, — маг сделал вид, что испытывает благодарность к вампиру, но это было не правдой. Лерой хотел его убить, при чем судя по всему очень изощренным способом. Понятия не имею — каким, но жажда крови в маге была невероятная, — благодаря тебе мы узнали о секретном гнездышке твоего брата.

— Всегда пожалуйста, — вампир лишь пожал плечами и вот тут до меня кое-что начало доходить.

Даже не так. Что-то во всей этой истории не давало мне покоя. Почему Хоул ведет себя спокойно? Он показывает ярость, но она больше напускная. Боул боится — искренне и очень сильно, между прочим. И страх этот испытывает как раз за брата и за всех остальных. Почему? Он же предал нас? Лерой сам по себе кажется мне чем-то… чем-то иным… Чем-то странным… не могу понять, что это за магия такая?

— Мы так долго искали способ порабощения человечества, но вместо этого нашли способ пробуждения силы охотника, — тихо заметил Лерой, создавая в ладони белый искрящийся пульсар, внутри которого сияли яркие молнии. Они издавали странный звук, похожий на электрические разряды, — знаешь, Леона, ты превзошла мои ожидания.

Женщина, услышав заветные слова, мигом расслабилась. Она испытывала триумф, но в отличие от нее я видела глаза мага… Он ее ненавидел, вот только играл при этом просто отлично.

— Когда телепорт сорвется с его пальцев, нападаем, — шепнул Хоул.

— Согласен, — прорычал отец, готовый к бою.

Какой такой телепорт? Они о чем?

Но больше не было ни каких речей. Никто из нас не произнес ни единого слова, мгновенно срываясь с места в тот самый момент, когда Лерой выпустил из рук магический шарик.

Стоило магии коснуться пола, как под нашими ногами разверзлась бездна.

ГЛАВА шестнадцатая

Мягкий песок под ногами, к великому сожалению, находился не на пляже где-нибудь в Испании, а в огромном подземелье — над нашими головами красовался то ли свод пещеры, то ли крыша старого заброшенного подземного замка, толи просто некое тайное место, где находился алтарь для жертвоприношения.

Каменное изваяние было покрыто засохшей кровью и грязью. Чуть в стороне, почти у самой стены, лежали тела — живые, на грани смерти вампиры, что некогда были людьми. Я смотрела на тех, кто так же, как и я, подвергся нападению и попал в эксперимент.

Вот это меня ждало в будущем? Вот это?

Почти иссохшие, эти люди словно несколько месяцев ничего не ели, их тела уже не имели никакой гендерной предрасположенности — лишь кости, обтянутые кожей, огромные, почти что вывалившиеся глазные яблоки и длинные острые отросшие ногти. Люди скалились, оголяя клыки, но при этом уже ничего не соображали.

— Это наши милые игрушки, — заметила Леона, — нравятся?

— Просто прелесть, — ответил Хоул, — это то, чего ты хотела? Вижу эксперимент твой крайне неудачен.

— Замолчи, Хоул, — женщина рычала, — я добьюсь своего, но ты этого уже не увидишь! Ты сдохнешь здесь, как и большая часть моих врагов!

Леона ликовала, Боул заметно нервничал, но на данный момент времени его банально рвало — он с трудом перенес телепорт. Интересно — почему? Лерой внимательно смотрел на моих родителей, затем переводил взгляд в мою сторону и был крайне взбудоражен. Словно только что вскрылись старые раны.

Огромный подземный зал находился леший знает где. Мы не имели ни малейшего понятия о том, остались ли вообще в России. Я мельком осматривала пленных — по краям зала были расставлены большие клетки, заполненные телами. Судя по всему, некоторые подопытные все еще живы, но это не на долго.

Полувампиры не могли шевелить руками — из-за отсутствия крови сил в теле не осталось. Я видела лишь огромные глаза, переполненные ужасом и жаждой крови, а так же безумием на грани агонии. Сложно описать то, что я видела, но в голове при этом возникла лишь одна мысль — пути назад у них уже нет. И я сейчас не про человеческую форму. Их сознание… Оно было сломлено, разбито, можно сказать, что уничтожено и Лерой, глядя на все это, испытывал неописуемый восторг. Чертов извращенец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы