Читаем Да, господин Премьер-министр. Из дневника достопочтенного Джеймса Хэкера полностью

Да, мой главный политический советник была совершенно права – это просто ужасно! Сплошные несоответствия и нарушения! Честно говоря, в чем между ними разница, мне не совсем понятно, однако в случае с «Филипс Беренсон» последних слишком много даже для обычного коммерческого банка. («Несоответствие» означает наличие преступления, которое нельзя доказать; «нарушение» означает наличие преступления, которое можно доказать. – Ред.)

Похоже, в нашем распоряжении оказался в высшей степени конфиденциальный аудиторский отчет. Даже более, чем просто конфиденциальный, – его еще никто не видел! (В Уайт-холле определение «конфиденциальный» обычно означает, что это видели все. – Ред.)

Я поинтересовался у Дороти, как это к нам попало.

– Старший партнер их аудиторской компании – один из моих друзей.

– Только друзей или?…

Она загадочно усмехнулась.

– Не только, господин премьер-министр. Полагаю, ему очень хотелось бы увидеть свое имя в перечне новогодних почестей и наград.

Что ж, вполне законное желание. Я спросил у нее, как мы все это оформим. В каком разделе?…

Больше всего во всем этом деле меня удивлял тот факт, что в этом замешан столь крупный и солидный банк как «Бартлетс».

А вот Дороти это, похоже, совсем не удивило.

– Разве вы не знаете, кто его председатель? Сам сэр Десмонд Глейзбрук!

– Вы хотите сказать, он тоже мошенник? – изумленно спросил я.

– Нет-нет, конечно же нет, – со вздохом произнесла Дороти. – Он всего лишь жалкий фигляр.

В принципе она, безусловно, права. Мне тоже приходилось иметь с ним дело.

– Нетрудно догадаться, почему именно его назначили председателем, – безжалостно продолжила мой главный политический советник. – От него никто никогда не слышал сколько-нибудь оригинальных идей, он медленно говорит, и поскольку мало что толком понимает, то практически всегда готов согласиться с любой чепухой, которую ему с важным видом хотят навязать. Все вместе это почему-то заставляет многих вполне искренне считать его надежным.

Возможно, так оно и есть, но проблема в том, что меня уже попросили проконсультироваться с ним относительно назначения нового управляющего Английского банка. Вообще-то консультироваться с кем-либо мне совершенно незачем – я уже принял решение, и мой выбор в любом случае падет только на Джеймсона. Что бы ни говорили о его религиозных пристрастиях. В данной ситуации кроме него вряд ли кто способен по настоящему вычистить Сити. Так, как этого хочется нам! И, кроме того…

Тут Дороти перебила ход моих мыслей.

– Боюсь, вам придется услышать, что сэр Десмонд категорически против кандидатуры Джеймсона, господин премьер-министр.

– А у меня есть выбор? После всего этого? – риторически спросил я, выразительно постукивая пальцами по лежащему на моем письменном столе аудиторскому отчету.

Она понимающе закивала головой.

– Нет, конечно… Если все это вылезет наружу…

– Что-нибудь обязательно вылезет, иначе и не бывает!

Дороти скептически хмыкнула.

– Если дело дойдет до суда, то вылезет все, абсолютно все, господин премьер-министр. Впрочем, если Английский банк вовремя выправит положение, самое худшее, возможно, останется, так сказать, «внутри семьи». Во всяком случае, процветающее взяточничество и хищения. А также имена конкретных директоров, предусмотрительно переадресовавших страховые взносы в свои собственные частные компании в Лихтенштейне как раз накануне крушения соответствующего страхового бизнеса.

Вначале мне было не совсем ясно, что именно она порекомендовала мне сделать. Причем весьма настоятельно.

– Господин премьер-министр, вам просто необходимо назначить Джеймсона. Немедленно! Тогда лично вы будете защищены, даже если все это вылезет наружу до того, как он приступит к практической зачистке. Кроме того, это назначение вполне может стать той самой хорошей новостью, которую можно с успехом преподнести на вашей партийной конференции.

Перейти на страницу:

Похожие книги