Читаем Да, я паук, и что с того? [LN] (Том 11) полностью

Его телосложение лучше, чем у большинства людей нашего возраста, поэтому он достаточно силен, чтобы эффективно владеть и тем, и другим, даже имея только одну руку для каждого.

Он атакует мощным взмахом меча и защищается прочным щитом, который держит поднятым.

Его стабильный стиль боя прекрасно отражает его личность.

С тех пор, как он начал использовать щит, его результаты в наших спаррингах определенно улучшились.

- Ауууу, уф, ладно, я сдаюсь.

В том смысле, что ему требуется больше времени, чтобы сдаться.

Как бы хорошо он ни дрался, этого недостаточно, чтобы компенсировать разницу в наших характеристиках.

Даже перехватив мою атаку своим щитом, Хайринс все равно был отправлен в полет.

К тому же, этот удар оставил огромную трещину в его деревянном щите.

- Вот блин. Мне придется заменить эту штуку.

Хайринс вздохнул, глядя на свой испорченный щит.

- Прости.

- Все в порядке, все отлично. Тренируешься ты или нет, ты не добьешься многого, если будешь сдерживаться, верно?

- Да, так и есть.

Я действительно многому научился в этих спаррингах.

Честно говоря, я не особенно хорошо владею мечом.

Мой наставник, Мастер Ронандт - легендарный маг, поэтому я больше владею магией, чем оружием.

Из-за его радикальных методов обучения я был разлучен с ним Церковью Слова Божьего.

Но за то короткое время, что мы провели вместе, мои магические способности сделали огромный скачок вперед.

Этот человек действительно удивительный... даже если у него есть некоторые серьезные проблемы.

Во всяком случае, с помощью этих спаррингов я могу попытаться подтянуть свое мастерство фехтования до уровня моей магии.

Есть много вещей, которые можно узнать, только скрестив мечи с другим человеком, вещей, которые я никогда не пойму, практикуясь самостоятельно.

Даже если мои показатели выше, чем у Хайринса, наши способности и навыки не так уж далеки друг от друга.

Так мы подталкиваем друг друга к большим высотам.

Если уж на то пошло, я думаю, что постоянное соперничество с кем-то имеющим более высокие характеристики, например со мной, помогает Хайринсу еще быстрее отточить свои навыки.

Затем звук хлопка выводит меня из задумчивости.

Обернувшись, я вижу, что Мистер Тива наблюдал за нами.

- Браво. Отличная работа. Я впечатлен, что вы можете так двигаться в столь юном возрасте.

- Большое спасибо. Но я уверен, что я все же и близко не смогу сравниться с вами, верно?

Я благодарю его за похвалу, но я уверен, что мое мастерство фехтования все еще не может сравниться с его мастерством.

- Хех. Думаю, нет. Хотите верьте, хотите нет, но когда-то говорили, что я уступаю в мастерстве только предыдущему королю меча, так называемому богу фехтования. Эти старые кости еще не скоро проиграют такому юнцу, как вы.

Неудивительно, что Мистер Тива - генерал империи.

Предыдущий король меча считался равным по силе с Мастером Ронандтом.

Если он уступает только человеку, находящемуся на одном уровне с моим безумно могущественным мастером, то Мистер Тива действительно не простой человек - хотя тут нет ничего такого, о чем бы я уже не подозревал.

- Но, разумеется, это только в плане фехтования. Сэр Ронандт обучил вас магии. Если уж на то пошло, магия - ваше основное оружие в большей степени, чем меч. Если вы объедините их, то, возможно, даже сможете нанести мне пару ударов.

- Я заметил, что вы не сказали, что я могу победить вас.

- Ха-ха. Хоть я и стар, но у меня есть гордость. Я не могу проигрывать юнцам, которые едва ли старше моего внука.

Мистер Тива смотрит на Хайринса, который молча отошел в сторону, чтобы не вмешиваться в наш разговор.

- Тебя зовут Хайринс, верно?

- Да, сэр.

- Позволь мне взглянуть на это.

Тива берет у Хайринса потрескавшийся деревянный щит.

- Сэр Герой, пожалуйста, атакуйте меня со всей силы.

Пока я неуверенно смотрю на него, Мистер Тива держит щит в левой руке.

- Что? Но...

- Все в порядке.

Я беспокоюсь о том, что может случиться, если я изо всех сил ударю по этому треснувшему щиту, но он ободряюще улыбается.

- Ну ладно.

Я решаю довериться ему и со всей силы взмахиваю своим деревянным мечом.

Меч обрушивается на щит сверху, но в тот момент, когда он соприкасается с ним, я чувствую что-то странное.

В следующее мгновение я понимаю, что держу меч в стороне под странным углом.

- Что это было?

- Я отклонил вашу атаку - объясняет Тива. - Вместо того чтобы пытаться принять на себя всю ее мощь, я просто изменил ее направление.

Тива передает щит обратно Хайринсу.

- Если твой противник слишком силен, ты не многого добьешься, пытаясь блокировать его атаки напрямую. Иногда нужно создать брешь, перенаправив их силу. Те, кто владеет щитами, часто оказываются в опасности из-за этого. Необходимо быстро принимать решения о том, какие атаки можно блокировать или отразить. У тебя зоркий глаз и быстрый ум. Без сомнения, однажды из тебя получится отличный щитоносец.

- Спасибо. Это весьма полезно.

Тива ободряюще хлопает Хайринса по плечу.

- Должен сказать, я почти завидую. В королевстве Аналейт много перспективных молодых людей, не только Сэр Герой.

С этими словами Мистер Тива покидает тренировочную площадку.

Перейти на страницу:

Похожие книги