Но это не означало, что они безоговорочно приняли бы химер, чей внешний вид сразу же отличал их от обычных людей.
Дети примерно того же возраста были тем более безжалостны.
Это все понаслышке, поскольку я сама не могу покинуть детский дом, но я слышала, что в некоторых детей действительно бросали камни.
Помню, я была потрясена тем, что такая банальная сцена могла произойти в реальной жизни.
Но даже если это звучало как сказка, это была наша реальность.
Было ясно, что думали о нас другие люди, жившие рядом с детским домом, даже если они не все бросали камни, как некоторые из детей.
Для них наше существование было неприятностью.
И если они и так нас сторонились, то любые неприятности, которые мы причиняли, создавали у них еще худшее впечатление о нас.
Вот почему леди Сариэль всегда отправлялась за детьми, прежде чем это случалось.
Но, очевидно, нам тоже было неприятно, когда нас недолюбливали.
Двое детей, которых леди Сариэль часто приводила обратно, были вспыльчивыми и быстро затевали драки по принципу "око за око!".
Когда соседские дети набрасывались на них, они отвечали им тем же.
Таковы были эти двое.
К счастью, благодаря леди Сариэль им двоим никогда не удавалось вступить в настоящую драку с детьми, жившими неподалеку.
Но это не значит, что они никогда не пытались.
По правде говоря, они подняли руки для удара, но леди Сариэль остановила их прежде, чем они успели довести дело до конца.
Если бы их руки действительно соприкоснулись, я сомневаюсь, что эти дети ушли бы невредимыми.
И тогда было бы невозможно восстановить отношения между приютом и его соседями.
Даже если бы этого не произошло, тот факт, что они пытались начать драку, все равно остался, образовав между нами пропасть.
Эта пропасть превратилась в чувство ненависти, которое проявлялось в отношении местных жителей, а дети из детского дома обижались на это и создавали еще больше проблем.
Этот порочный круг уже был запущен ко дню этих событий.
Поэтому мы с еще большей неохотой покидали детский дом.
Но были еще активные типы, которые отказывались сидеть в клетке и продолжали выходить на улицу, и проблемные дети, которые нагло игнорировали заботы.
– Отпустите!
Один из таких проблемных детей метался, пытаясь вырваться из рук леди Сариэль.
Сариэль послушалась его просьбы и отпустила его.
– Хе?!
Что произошло, когда она отпустила его, удерживая в воздухе?
Очевидно, что под действием силы тяжести он рухнул на пол.
Несчастный ребенок упал на пол лицом вперед и скрючился, зажимая нос.
– Почему ты отпустила?!
– Это крайне неразумная жалоба.
Леди Сариэль холодно отмахнулась от его ответа.
Кому-то это может показаться попыткой провокации, но мы знали леди Сариэль достаточно долго, чтобы понять, что это ее стандартный режим.
Она была очень необычным человеком, если не сказать больше.
Выражение ее лица редко менялось.
Поскольку она всегда выглядела безразличной, легко было предположить, что она спокойна и собранна, но не сразу мы поняли, что это не так.
Одним словом, леди Сариэль была чудачкой.
Она была немного не похожа на других людей, причем в разных отношениях.
Иногда казалось, что она обладает глубокими знаниями, которых нет ни у кого из нас, а иногда она не понимала вещей, о которых нам даже не приходилось задумываться.
Ее поведение было очень нестандартным.
Этот случай не был исключением: Она отпустила кого-то, когда ей сказали "отпусти!", а когда мальчик шмыгнул носом и спросил "почему ты отпустила?!", она заявила, что он ведет себя "неразумно".
Я не думаю, что леди Сариэль пыталась высмеять мальчика в этом обмене мнениями.
Она также не была раздражена, я думаю, она просто беспристрастно заметила, что мальчик противоречит сам себе, и решила сообщить ему, что это неразумно.
Конечно, все это лишь мои домыслы. К сожалению, невозможно было сказать, о чем на самом деле думала леди Сариэль.
Ее поведение было настолько поразительно далеко от нашего представления о здравом смысле, что даже мы не могли полностью понять ее.
Что касается знаний, то она была настолько мудра и осведомлена, что казалось, будто нет ничего такого, чего бы она не знала; когда мы были маленькими и спрашивали "почему?" обо всем, она отвечала на каждый вопрос без малейшего колебания.
Но когда речь заходила об эмоциях или образе мышления людей, она вдруг казалась невежественной.
Как будто она теоретически понимала диапазон человеческих эмоций, но не могла применить свое понимание на практике...
На самом деле, когда я узнала, что она ангел, а не человек, все стало понятно.
Тем более, что позже Гури рассказал мне о природе ангелов.
У людей и ангелов, похоже, принципиально разные мыслительные процессы.
По его словам, ангелы верны возложенной на них миссии и никогда не тратят время на то, чтобы думать о чем-то другом больше, чем это необходимо.
Однако леди Сариэль была не обычным ангелом, а "потерянным ангелом" – необычная позиция, вероятно, поэтому она так сблизилась с людьми.
– Проклятье! В следующий раз, когда я увижу этих детей, я ударю их по лицу!
– Насилие – это не выход.
Мальчик ударил свободной рукой по полу, все еще зажимая нос другой.