Читаем Да, я паук, и что с того? [LN] (Том 16) полностью

Она пытается продержаться как можно дольше, надеясь поставить нас в безвыходное положение, хотя, скорее всего, ей не удастся дотянуть до полного затопления Великого Лабиринта Элро.

София, должно быть, тоже это понимает.

Но она всё ещё не может с ней закончить.

Просто отпустить вождя водяных драконов на свободу было бы неразумно.

Если бы столь могущественный враг был предоставлен самой себе, я уверен, она проделала бы где-нибудь ещё одну огромную дыру, затопив это место ещё быстрее.

Поэтому Софии ничего не остаётся, кроме как продолжать преследовать вождя, даже зная, что она лишь тянет время.

…По крайней мере, мне бы, конечно, хотелось думать, что София не просто завелась и гоняется за ней.

В идеале, я надеялся, что мы с Софией сможем поймать вождя водных драконов в клещи и быстро расправиться с ней, но, очевидно, это будет не так-то просто.

Тот факт, что они обе удаляются от меня, когда я преследую их, означает, что вождь водных драконов уже почувствовала моё присутствие и действует соответствующим образом.

Она быстро оценивает ситуацию и принимает разумные решения.

Это будет непросто.

Я должен добраться до Софии как можно скорее, даже если нам и не удастся поймать противника в клещи.

Вот только вода продолжает преграждать мне путь.

Я вошёл в зону, которая уже полностью затоплена.

На Верхнем Уровне с его узкими извилистыми проходами и так нелегко передвигаться на полной скорости, а теперь ещё и часть его оказалась под водой?

Сплошная досада.

Вдобавок ко всему, я уже чувствую, как ещё один водный дракон преграждает мне путь.

Бой с ним вновь отнимет кучу времени, и мне будет ещё труднее догнать Софию.

Тем не менее, я также не могу просто проигнорировать водного дракона и продолжить двигаться дальше.

— Какая же боль…

Громко вырвалось у меня.

Придётся выместить своё разочарование на водном драконе, преграждающем мне путь.

Но как раз в тот момент, когда я готовлюсь к бою…

Четыре тени проносятся мимо меня и нападают на поджидающего водного дракона.

Разве это не таратекты-марионетки?

Почему они здесь, а не охраняют госпожу Ариэль?

Нет, наверное, это глупый вопрос.

Должно быть, госпожа Ариэль увидела сложившуюся ситуацию, решила, что нам нужно подкрепление, и послала их на помощь.

Честно говоря, я благодарен.

Но как же безопасность госпожи Ариэль?

Пока мы будем заняты здесь, на Верхнем, враг может неожиданно атаковать Нижний или Глубинный Уровень.

Госпожа Ариэль, какой бы сильной она ни была раньше, сейчас едва ли может сражаться.

Не сыграет ли отправка охранников против неё?

Не хотелось бы видеть реакцию госпожи Широ, если с мисс Ариэль что-то случится…

Теперь у меня есть ещё больше причин поторопиться.

— Я пойду дальше!

Быстро предупредив таратектов-марионеток, я помчался вперёд, оставив их разбираться с водным драконом.

Вчетвером они должны с ним справиться, даже если водный дракон и сильнее их по отдельности.

Кроме того, если он не может сражаться в полную силу из-за особенностей местности, то у девушек-пауков, наоборот, есть преимущество в этом тесном пространстве.

Верхний Уровень — это, по сути, их охотничьи угодья.

Возможно, сейчас, когда он частично затоплен, ориентироваться здесь будет немного сложнее, но это не должно быть для них слишком большой проблемой.

Во всяком случае, они достаточно легко меня догнали.

Тот факт, что моя скорость, вероятно, выше, чем у них, совсем их не остановил.

 Возможно, это потому, что они гораздо лучше используют стены и даже потолки Лабиринта, чтобы двигаться ещё быстрее.

Если учесть это и мою неспособность заделывать дыры, то, наверное, во многих отношениях мне предстоит пройти ещё долгий путь.

Иронично, что я осознаю собственную недостаточность лишь в нашей последней битве.

Жаль, что у меня никогда не будет возможности применить эти знания на практике.

…Жаль, да?

Если я так об этом думаю, то, может быть, после всего у меня всё-таки осталась привязанность к этой жизни?

Я никогда не планировал пережить эту битву.

Мои руки уже сполна обагрены кровью.

Хватит значит хватит.

В тот момент, когда я убил Буиримуса и отомстил за свой клан гоблинов, моя жизнь потеряла всякий смысл и цель.

На самом деле, когда я погиб в той классной комнате, мне, наверное, было бы лучше так и остаться мёртвым.

Я продолжал жить в этом мире лишь по привычке.

Но даже существуя по инерции, я всё равно отправил на смерть бесчисленное множество других людей.

В конце концов, мне придётся заплатить за это.

И всё, что я могу предложить — моя собственная жизнь.

Так что независимо от того, выиграем мы эту битву или проиграем, у меня не было намерения выжить.

И всё же…

В голове промелькнули хаотичные дни недавнего прошлого.

София, бросающаяся на меня, господин Меразофис, паникующий за её спиной, мисс Ариэль, осторожно пытающаяся всех успокоить, и мисс Широ, молча наблюдающая за происходящим, а иногда и полностью забивающая на выходки Софии.

Эти времена, возможно, и были сумасшедшими, но они не были плохими.

Но теперь всё это кончено.

Мы никогда не сможем вновь к этому вернуться.

Я знал это уже давно, или, по крайней мере, мне так казалось.

Так что я не могу сейчас колебаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги