Читаем Да, я паук и что с того? [LN] (Том 9) полностью

Услышав это, Блоу раздраженно цокнул языком и посмотрел на меня выжидательно, чтобы я рассказывал дальше.

— Она вернулась, а значит право последнего слова во всем, что касается демонов, снова принадлежит ей, потому что я был только ее наместником.

Я работал отсюда, из замка Повелителя Демонов, и управлял всем демоническим родом, но в конце концов мои полномочия были временными, то есть действовали до возвращения самой Повелительницы Демонов.

Теперь она, конечно же, снова начнет принимать все решения сама. Это, конечно, не значит, что я смогу тут же переложить всю ответственность на ее плечи. Еще немало дел предстоит уладить, чтобы передать бразды правления в ее руки.

— И ты даже не возражаешь, братец?

На лице Блоу написано неудовольствие.

— Это неважно. Это решение Повелительницы Демонов, а я просто подчиняюсь.

Всем демонам нужно делать то, что велит Повелительница Демонов. По-другому не бывало. Но этого конкретного Повелителя Демонов я вынужден слушать не только поэтому.

— Какими бы спорными ни были ее приказы, я ничего не могу поделать. Наши с ней силы просто несравнимы.

Тут нечего больше добавить. Как бы неразумно ни было ее правление, печальна судьба того, кто осмелится ей перечить.

— Ты прав, но все же! У нас, демонов, сейчас не хватит средств начинать войну.

— А придется. Если она так решила, нам остается лишь исполнить ее приказ.

Одним из принципиальных требований Повелительницы Демонов было вести масштабную войну с людьми. Точнее, это и было единственное ее настоящее требование.

Именно поэтому есть столько демонов, которые не согласны поддержать ее правление. Сейчас демоны разорены и их раздирают конфликты, а всему виной стала затяжная война с людьми.

Блоу совершенно прав, что нам не хватит сейчас ресурсов для очередной войны. Оттого, что Повелительница Демонов не хочет с этим считаться и все равно принуждает нас к войне, многие будут настроены против нее.

Но мы не можем противиться приказам владеющей абсолютной мощью Повелительницы Демонов.

— Блоу. Даже если бы все демоны собрались и выступили против нее, они будут разбиты. В ее руках такая сила, что она могла бы играючи уничтожить весь наш род. А вот против людей у нас есть шансы. Да, мы понесем большие потери, но все еще можем выжить. Выбор стоит между верной гибелью от рук Повелительницы Демонов или надеждой вырвать победу у людей. Я лишь выбираю путь, который даст нам хоть что-то, ни больше, ни меньше. Ты можешь быть не согласен, но, по крайней мере, прими это как факт.

Блоу фыркнул в ответ на мою честную мольбу и, насупившись, отвернулся.

Я уверен, он понимает. Но его эмоции не так просто перебороть логическими доводами. Вынужден признаться, что и я не совсем держу сейчас свои чувства в узде.

Я вздыхаю и говорю отчасти самому себе под нос:

— И все равно, подумать только, ты втрескался в женщину, которая водится с Повелительницей Демонов и ни с кем другим…

— А? В-втрескался?! Ты завязывай с такими шутками.

Наш тяжелый разговор в мгновение ока теряет всю серьезность. Блоу с его заикающимися ответами можно читать как открытую книгу. Он правда думает, что может меня провести с такой реакцией на мои слова?

Но и сама по себе женщина, которая ему приглянулась, может быть весьма опасна.

— Вот тебе мое предупреждение, даже не думай о ней, для своего же блага.

— Да я, блин, понятия не имею, о чем ты!

Глядя на то, как он шумит в ответ, я волей-неволей начинаю беспокоиться за его будущее.

Леди Широ, женщина, на которую положил глаз Блоу, — это друг Повелительницы Демонов. Уже это та еще головная боль, но и сама она для меня во многом пока тайна, так что не сказал бы, что моему брату светит здесь что-нибудь хорошее.

Никого из спутников, пришедших с Повелительницей Демонов, не назвать обычной личностью, а леди Широ среди них самая большая загадка.

Пусть постичь, что из себя представляют все остальные, непросто, но это по крайней мере возможно. И только лишь леди Широ остается чем-то совершенно мне неизвестным.

С первого взгляда она может показаться обыкновенным человеком. Впрочем, ее внешность достаточно экстравагантна, так что я могу понять, почему Блоу влюбился с первого взгляда.

Но старик сказал мне, что, насколько он мог наблюдать в быту, непохоже, чтобы она была исключительно сильна.

Я встречался с ней лично всего один раз, в день ее прибытия. Из всей компании Повелительницы Демонов ее одну не окружала аура впечатляющей силы. По долгу службы я много кого повстречал и такие вещи могу ощутить без навыка «Оценка». В этом отношении Широ казалась совершенно заурядной.

Но другие чувства подсказывали мне нечто иное: то, что она несильна, — это очень странно. В общем, мои инстинкты говорили, что в ней нет особой силы, но они же считали, что это совершенно неправильно.

Я не помню, чтобы когда-нибудь еще я чувствовал что-то похожее, и этого уже было достаточно для меня, чтобы вынести вердикт: леди Широ — самая необычная среди них.

Быть может, даже более, чем сама Повелительница Демонов…

— Ну, я предупредил. Будешь и дальше за ней бегать — твое дело.

— Да говорю же я тебе, ты не так все понял!

Перейти на страницу:

Похожие книги