Читаем Да ночь простоять... полностью

Пит и Понтон «проконтролировали» тех, кто валялся в большой комнате. Джулио Массарти вылетел за двери своей опочивальни со штатной береттой в руке неожиданно, с шумом распахнувшейся двери, хрустя битым стеклом ламп дневного света и кусками отвалившейся штукатурки. В дыму темноте и мерцании, наполнявшем помещение, он толком ничего не разобрал, кроме пары зыбких фигур в той же форме, в которую он и сам был одет и лучей двух фонарей закреплённых на их оружии.

— Что тут творится? — заорал он, водя пистолетом перед собой. Выстрел в упор из русского дробовика безжалостно швырнул офицера назад в проём двери его кабинета.

— Все? — Пит перевёл взгляд на половину Понтона.

— Чисто, — ответил тот и осторожно выглянул из-за двери в коридор, ведущий к выходу из основного здания ГазоЭлектроСтанции.

— Сколько?

— Четыре на воротах, два в туалете, тринадцать здесь — девятнадцать.

— Ещё трое у радара на другом конце объекта, трое на временном оперативном центре, а пятеро где-то здесь, — в коридоре послышался топот бегущих ног, крики, бряцание и щелкание оружием. Понтон среагировал очень быстро, бросив за дверь к повороту гранату. Но прежде он отпустил рычаг, который отскочил и со звоном упал на пол, просчитал до двух, помня, что у абрикосовой ручной бомбочки задержка не три с половиной, а все четыре с половиной секунды. И метнул подарок под ноги набегавшим. Спрятался за стену, открыл рот и показал язык Питу. Не дожидаясь разрыва, добавил в коридор ещё одну. И одел защитные очки. От двух подрывов в проходе стояло густое облако строительной пыли. Фальшпотолок сорвало с металлических квадратов дюралевых уголков и унесло, скомкав, на трубы пожаротушения под потолком. Щедрые очереди двух автоматических винтовок, на всякий случай, прошлись по пятёрке неудачливых помощников. Путь наружу был свободен. Внутри здания оставались только техники, но их больше беспокоила работа генераторов, чем стрельба за стеной в соседнем помещении. Этим и воспользовались диверсанты. Они отбежали подальше за тёмную громаду хаммера. Понтон потянул замки на тубусе и развёл в боевое положение прицел, сел на колено, приладился по хорошо освещённому помещению, где сходились силовые кабеля, и нажал на спуск. Ракета выскочила из тубуса. Засветила трассером реактивного двигателя в темноте яркой звездой, врезалась в здание, прожигая толстые шланги изоляционных рукавов, и развалила домик, огнём вынося крышу и окна. Понтон перебежал в сторону и не пожалел вторую ракету переданную ему Питом. После их работы на месте соединения проводки из земли торчали лишь разодранные в клочья остовы кабелей с голыми, лишёнными изоляции треугольными медными жилами в руку толщиной. Над антеннами и вдоль дороги, ведущей к временному оперативному центру погасло освещение. Мрак летней ночи окутанной сверху низкой и сплошной облачностью стал ещё более вязким и непроницаемым. Вдалеке, возле временного центра заметались лучи и точки светляков ручных фонарей охраны. Трофейные рации на плечах диверсантов закричали недоуменными докладами. Над освещенным строением ГЭС появился дым бьющий столбом из выбитых окон помещения караулки. Свет на Гэс не отключился и само здание было прекрасно видно из темноты далеко вокруг.


— Говорит лейтенант Джулио Массарти, — притворно кашлял и хрипел Пит, изменяя голос в микрофон УКВ передатчика. Понтон деловито и сноровисто вставлял в приёмники автомата и Сайги полные магазины, прилаживал прибор ночного видения на лоб, — Приказываю вернуться с постов! У нас пожар в основном корпусе! Бегом все сюда! Кхе-хр-фр! — зашёлся Пит в притворном кашле, — Ещё раз повторяю — все сюда! У нас раненые! — бегающие фонари вдалеке целенаправлено двинулись в сторону горящей электростанции, — Мэйдэй! Мэйдэй! Мэйдэй! — кому СОС, и спасите наши души, а кому сигнал о том, что пора и трогаться ближе к телу…

— Командир, а как же пост, сэр? — попытались возразить с дальнего конца ХААРПа.

— Какой грёбаный пост? Тут всю нашу альма-матер разнесло, горит станция! Какой на хер пост, если взорвутся резервуары с газом? Бегом, а то я вам вашу мать в альму и в бэту, и в гамму засуну!

— Есть, сэр! Выдвигаемся!

— Чтоб через пятнадцать минут были здесь! — нахальничал Пит, вгоняя действия американцев под нормативы по физической подготовке Советской Армии и давая фору более минуты на бег до пылающих окон ГЭС.

— Ишь! Разошёлся итальянец, — ругал, отключившись от эфира, своего командира старший на оперативном временном центре у антенного поля, — альфу с альмой перепутал! Побежали парни видно их там хорошо приложило? Даже отсюда отблески видно за лесом! А что он машину не пришлёт?

— Да какая машина — связи нет — видно караулка сгорела, — он свой хаммер сюда шиш погонит, а нам километра три пехом мастырить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нам бы день продержаться

Нам бы день продержаться…
Нам бы день продержаться…

На границе до всего ближе – до врага, до неба, до смерти (всего четыре шага). Зато случись атомная война – именно здесь больше всего шансов пережить первый удар: никто не станет тратить ядерную боеголовку на забытую богом и высокими штабами южную погранзаставу… Если в тылу у тебя радиоактивная пустыня, если нет ни связи с Москвой, ни резервов, ни запасов на зиму, когда заканчиваются бинты и боеприпасы, а «из-за речки» всё прут и прут орды «духов» – русские пограничники стоят насмерть, превратив горный перевал в новые Фермопилы. Ведь не зря же в погранвойска отбирают сразу после спецназа, но перед РВСН. У «зеленых фуражек», как у спартанцев, один закон: не отступать! не сдаваться! НАМ БЫ ТОЛЬКО НОЧЬ ПРОСТОЯТЬ ДА ДЕНЬ ПРОДЕРЖАТЬСЯ. Опубликовано в сети в 2011 г.

Михаил Петрович Поляков , Михаил Сергеевич Поляков

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы