Малоазийские ваны-венеты, обосновавшиеся на юге России, были известны западным историкам как анты (изначально ванты). Впервые о них упоминает римский географ Помпоний Мела, работа которого была написана около 44 г. н. э. Согласно его информации, анты жили где-то «выше» гипербореев и амазонок. Плиний, который завершил «Естественную историю» в 77 г. н. э., также упоминает об антах. Об асах в этих же краях писали Птолемей (II в.) и Стефан Византийский (V в.). Асы также упоминаются многими средневековыми путешественниками. Одновременное употребление разных этнонимов применительно к одному и тому же народу свидетельствует о мирном сосуществовании асов (аланов) и ванов (антов). На одной из керченских надписей III века в Тавриде встречается имя «антас» – ант-ас. Стоит припомнить также заявление римского историка Аммиана Марцеллина, что аланы вобрали в себя народы, которых они завоевали под собственным именем, и некоторые группы ванов-антов, побежденных ими, которые тоже могли именоваться асами. В частности, имена некоторых асов, несомненно, русского происхождения. В частности, деда бога Одина зовут Бури (Буря), его брат именуется Вей (Ветер), а сын, друг песни, мудрости и правды, царь пиров, чаша которого всегда первая в застольной беседе, – Браги. Да и имя самого Одина (если перенести ударение с первого слога на второй), точно так же, как и старорусское «аз», узнаваемо без комментариев.
Русские – потомки ванов, но и асы, если только первую букву своей азбуки наши предки соотносили с их именем, нам не чужие. Или, скажем, каков смысл названия сборников песен о богах, составивших основу германо-скандинавской мифологии? Значение слова «эдда» не установлено: иногда его интерпретируют как «книга из Одди» – название местности, где провел детство составитель сборников Снорри Стурлусон (1178–1225), иногда как «прабабка» или «поэзия». Мы намеренно приводим эти забавные версии, чтобы продемонстрировать, насколько несостоятельна идея скандинавской прародины асов. А между тем значение слова угадывается без труда всяким, знакомым с русской речью. «Эдда» – это «Веда», так называли арии свои религиозные книги. Уже один этот факт призывает мифологов и лингвистов обратить свой взор к традиционно арийским территориям – южнорусским степям и северному Ирану. А в насмешку тем, кто захочет записать нас в квасные патриоты, ответим, что скандинавы назвали маленького мудрого человека, сделанного из слюны богов после окончания войны асов и ванов, – Квасиром. Все эти «мелкие» детали со всей очевидностью подтверждают скандинавские предания о мире, наступившем между асами и ванами. Этим же объясняется совместная миграция асов и ванов в Скандинавию. Роль каждого из племен внутри этого союза, однако, со временем менялась. В Скандинавии больший вес и политическую значимость приобрели асы. Они там были племенем царствующим, а ваны составляли лишь небольшую группу. «Немногочисленность этого племени богов показывает, что у них другая родина, где силы их достаточно для борьбы с асами» (А. С. Хомяков. Указ. соч.). И родина эта – Аорсия, предтеча Киевской Руси.
Историки относят сарматов к иранским народностям. Это служит примером, как из мухи можно сделать слона. Основу сарматского народа составили малоазийские племена. Иранское (мидийское) влияние на них, безусловно, имело место, но оно не было определяющим. Более того, формирование сарматской общности происходило в III–II вв. до н. э в Подонье, в местах проживания савроматов. Видимо, схожесть имен сарматов и савроматов не случайна, и местное население, а это по преимуществу были меотские племена, вошло в состав нового этноса. Они говорили на древнейшем арийском, скифском языках, но никак не на иранском (сейчас историки придумали для них новый язык – североиранский).
В числе сарматов, пришедших в южнорусские земли, были и иранцы. Но это не дает оснований объявлять всех сарматов ираноязычными. С сарматами на Дон пришли как раз те арии, которые в свое время мигрировали в Иран, проживали в Мидии, но затем под натиском персов отступили в обратном направлении. Восприняв язык и культуру иранцев (персов), они, очевидно, не разучились говорить на родном арийском, более древнем, наречии. Сарматы-иранцы понимали оба языка, они были двуязычны. И нет сомнения, что, оказавшись среди арийских народов, они предпочли общаться на языке местного населения.