Читаем Да здравствует Герберт Уэллс! полностью

Перемещаюсь поэтому по бревну на другую его сторону, так, чтоб постараться компенсировать, а затем и уравновесить импульс, который оно получило, когда я нарушил хрупкое равновесие, появившись здесь, а затем и опустившись к металлическому боку.

Некоторое время бревно всё равно движется, медленно вращаясь. Затем замедляет это вращение. И вот уже крутится в обратном направлении – условно назовём его «против часовой». Срочно смещаюсь в первоначальную позицию – ага, как бы не так! Какое-то время моё бревно ещё поворачивается, стоит неподвижно, затем снова начинает медленный поворот обратно…

Зар-раза ты такая! Как же ж тебя!..

Но через пару минут стараний и ругательств выясняется, что даже лёжа я не могу стабилизировать положение чёртова бревна. Да, инерция у него явно чудовищная, (По моим скромным прикидкам на основе закона Архимеда – не менее пятнадцати тонн, которые как раз и «вытесняет» утопленной частью!) но присутствие сверху моего тощего тела неотвратимо нарушает хрупкое равновесие, поддерживающее этот чёртов цилиндр в одной позиции. И никаких шансов найти, нащупать то положение моего лежащего тела на этом коварном предмете, которое не заставит его вертеться – нету!

И поскольку я льщу себя скромной надеждой, что не совсем всё-таки дурак, вычисляю я как дважды два, что Мир этот – абсолютно искусственный. (Ну, во всяком случае, в том моменте, который касается чёртовых стволов-цилиндров.) И создан он таким для того, чтоб тот, кто сюда попадёт – не знал ни секунды отдыха, или передвигаясь, в поисках равновесия, по одному бревну… Или прыгая, как кенгуру, с одного на другое!

Но чем это грозит мне? Что же там за жидкость, контакта с которой я пока чисто инстинктивно пытаюсь избежать? Ведь рано или поздно я устану, или захочу спать. А спать тут… Блинн. Что будет со мной, с моим телом, если «контакт» всё же состоится?

Осторожно пытаюсь дотронуться до того места на бревне сбоку, которое намокло в момент попытки первого поворота…

Проклятье!!! О-о-о!!! Твою ж мать! …! Можно было сразу догадаться, и ничего не пробуя!!! А-а-а!!! Жжётся как!.. Как… Ну да – как кислота. А уж как горит и болит чёртов кончик мизинца левой руки, которым я как мог аккуратно дотронулся до влажной кромки! Словно побывал бедолага в адском пламени! (Бедные грешники!)

Не придумываю ничего лучше, как плюнуть на поверхность цилиндра прямо подо мной, и помочить кончик мизинца там. Ого! Слюна начинает шипеть…

А ничего. Плюю ещё раз – рядом. Макаю палец теперь туда. «Полощу». Ф-фу-у-у… Легче. Гораздо легче. Значит – и третий плевок… Ну вот. Вроде, дымить перестало, и уже почти не жжёт, словно приложился об утюг какой…

Хорошо, что пока есть «запасы» слюны – сую кончик в четвёртый плевок, а затем и отираю о сухое место на поверхности, которая снова начинает вращаться – но я уже научился ловить эти моменты, и чуть смещаюсь, чтоб застопорить вращение.

Ладно, ситуация в целом понятна. Попробуем «оценить». Трезво.

Океан состоит из кислоты. Концентрированной и чертовски вонючей. То ли серной, то ли соляной, то ли азотной – в моём случае это не играет принципиальной роли. А роль играет то, что чёртовы цилиндры явно сделаны с таким расчётом, чтоб никто не смог на них усидеть, или даже улежать. Не говоря уж – о устоять. А поскольку ни пить, ни есть мне на цилиндрах ничего найти явно не удастся, нужно срочно решить, куда мне отправиться, перескакивая с «бревна» на «бревно», словно я лесосплавщик какой древний. Или плотовщик. Ну, или акробат.

Осталось, вот именно, только определить – куда бежать.

Потому что никакой «суши», или хотя бы видимого возвышения над поверхностью, я нигде при самом первом осмотре не заметил! Попробовать ещё раз?

Пробую. Даже подпрыгиваю – насколько могу высоко.

Но снова – ничего!

Значит, придётся двигаться просто наугад. В инстинктивно выбранном направлении. А чтоб его было легче придерживаться, двину-ка я – спиной к солнцу! То есть, если принять, что я в средних широтах, и сейчас примерно полдень, (Именно так и было в Мире пустыни!) на север! Вон как удачно получается: солнце светит прямо в спину, и моя тень, маячащая у меня под ногами, не позволит ошибиться в направлении при перепрыгиваниях! А когда солнце опустится пониже к горизонту, введу поправочку: чтоб тень была чуть справа.

Вот и принимаюсь за нелёгкое поначалу дело: перепрыгнуть на подходяще лежащий «ствол», успеть пройти по нему, пока он не начал проворачиваться, перепрыгнуть на соседний, ведущий в нужном мне направлении, затем и на следующий. Пройти и по нему… Стараюсь только на двигаться слишком уж быстро: чтоб не устать, и не выдохнуться подольше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика