Читаем Да здравствует король (ЛП) полностью

Нера использовала слово «кафетерий» не совсем корректно. Это скорее роскошный фуд-корт. Помещение огромное, по периметру расставлены отдельные прилавки с блюдами разных кухонь.

Насколько я могу судить отсюда, здесь есть салат-бар, тайская, итальянская, суши и французская кухня.

Мой желудок восхищенно урчит при виде этого зрелища.

— Он ужасен, мне так жаль, что это происходит с тобой.

— И тебе, и мне.

Я вижу, что она колеблется, прежде чем заговорить.

— В чем дело?

— Просто не провоцируй его. Делай, что он говорит, и я уверена, что через пару дней ему надоест и он перестанет быть таким.

— И дать ему выиграть? Ни в коем случае. Я лучше проведу весь год несчастной и изгоем, чем буду преклоняться перед ним. — Я понимаю, как это звучит. — Не обижайся.

— Не обижаюсь. — Ее взгляд устремлен вдаль, в глубокую задумчивость. Она пожимает плечами. — Иногда ничего не делать — это самое лучшее.

Я знаю, что она имеет в виду ситуацию с Фениксом, и не хочу, чтобы она подумала, что я подкалываю ее.

— Совершенно верно. А твоя ситуация с Фениксом другая. Он был твоим другом. — Я ставлю поднос и сажусь. — Я извинилась и заменила ему рубашку, а он все равно ведет себя как злобный засранец. Учитывая то, как люди покорно выполняют все его прихоти, словно он здесь король, я не удивляюсь, что он думает, что ему все сойдет с рук, когда дело касается меня. Но я ему не позволю.

— Покажи ему. — Добавляет Тайер, указывая на меня жареной картошкой, измазанной кетчупом. Ее глаза расширяются, когда она смотрит на меня через плечо. — О черт, он идет.

— Это место занято.

Меня охватывает дежавю, но я усвоила урок с этого утра. В отличие от прошлого раза, я не обращаю на него внимания. Я остаюсь сидеть, повернувшись к нему спиной.

Если я ожидала, что он начнет бушевать, то я ошибалась.

Его руки опускаются на стол, по обе стороны от моего тела.

Он наклоняется, еще больше зажав меня между своим телом и столом.

Он так близко, что я чувствую его горячее дыхание на своей шее. Против моей воли мурашки бегут по коже там, где его дыхание касается меня.

Низкий гул удовлетворения, сорвавшийся с его губ, доказывает, что он заметил.

Ему нравится то, что он видит.

Он — хищник, играющий с добычей, прежде чем съесть ее.

Лев играет с заблудившейся газелью, прежде чем вырвать ей горло.

Но я не газель, что бы он ни думал.

Внезапный огонь в моих венах заставляет меня повернуться к нему лицом, готового встретить его удар за ударом.

В порыве гнева я забываю о его положении. Он не стоит прямо, он присел низко над моим плечом.

Когда я поворачиваюсь на сиденье, я оказываюсь лицом к лицу с ним.

Мы так близко, что наши носы соприкасаются.

Нет, не соприкасаются. Их разделяет расстояние в один волосок.

Но электрическая связь между нами вспыхивает, соединяя нас энергией, которая ощущается физически.

Она подпитывается яростью, гневом и обидой. Я не знаю, что это значит. Я не знаю, хочу ли я убить его или трахнуть.

Определенно первое.

Мое дыхание сбивается. Звук взрывается между нами, как бомба. Его глаза опускаются вниз и смотрят на мои губы.

Когда они медленно возвращаются к моим, взгляд его безошибочно узнаваем.

Желание.

— Видишь что-то, что тебе нравится? — Я спрашиваю с большей уверенностью, чем чувствую.

Все эмоции исчезают из его глаз, заменяясь холодной пустотой, которую я видела в них раньше. Это маска, которую он носит в школе. Маска, которую он всегда надевает на себя, придает ему отстраненность и неприкасаемость.

Как будто ничто не может проникнуть сквозь стены, которые он возвел вокруг себя, и коснуться тех его частей, которые являются настоящими.

— Да. — Одно слово — эротично. Он произносит одно слово, но говорит гораздо больше. Я приостанавливаюсь, предвкушение леденит кровь в моем теле и дыхание в моих легких. Его голова слегка наклонена, рот почти касается моего. — Мое место.

Я стараюсь не делать так, чтобы мой вздох был слишком заметен.

Но он замечает. Кажется, он замечает во мне все.

— Разве у тебя нет хобби? Друзей? Что-нибудь еще, чем ты можешь себя развлечь, кроме как приставать ко мне?

Он мрачно усмехается, в его глазах появляется недобрый блеск.

— Ты не хобби. Ты — миссия.

Его рука хватает мою тарелку с оргазмически выглядящими спагетти болоньезе, которые я с нетерпением ждала, чтобы съесть, и опрокидывает ее мне на колени.

Что за…

Прикосновение горячее, но не обжигающее.

Красный соус разлетается, забрызгивая мою одежду и стол.

— Беллами! Ты в порядке? — Тайер встает с другой стороны стола. Она обращает свой раздраженный взгляд на Роуга. — Кто недостаточно любил тебя, когда ты рос, что ты стал таким больным на голову?

Я физически вижу, как яд наполняет его глаза.

Его плечи сжимаются, напряжение сковывает каждую мышцу. Рука опускается на его плечо, и я вижу, что это действительно так. Это попытка сдержать взрывную силу, которую он собирается высвободить.

— Я справлюсь с этой, Роуг. — Говорит Рис.

— У этой есть имя, а у тебя его нет, Макли. — Тайер отвечает.

Он смеется над тем, как она использует его фамилию, а затем резко улыбается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература