Читаем Да здравствует король (ЛП) полностью

— Роуг ненавидит меня. Феникс ненавидит Сикс. А Тайер и Рис занимаются тем, чем занимаются. Если бы был четвертый, он бы точно преследовал Неру.

— Не беспокойся обо мне, у меня есть своя проблема, которую нужно решить.

— Правда? — спрашивает Сикстайн, и я могу сказать, что она впервые слышит об этом. — Кто?

Прежде чем Нера успевает ответить, звенит звонок, возвещающий об окончании обеда.

— Черт, я опоздаю на тренировку, тренер меня убьет. Увидимся с вами позже, ребята! — Она говорит с болезненным стоном и убегает.



Тайер, Сикс и я отправились на следующий урок, которого я ждала больше всего.

Всемирная история.

Я очень люблю узнавать больше о нашем общем прошлом и о том, как каждое решение, принятое нашими предками, способствовало эффекту домино, который привел нас к этой версии настоящего.

Получить европейский взгляд на предметы, которые я хорошо знаю с точки зрения американской истории, очень интересно для такого ботаника, как я.

Улыбка сходит с моего лица, когда я вхожу в класс и вижу Роуга. Его глаза уже смотрят на меня, когда я замечаю его. Мое сердце замирает. Почему он тоже должен быть на этом уроке?

Он сидит рядом со светловолосой девушкой, которую я заметила раньше. Когда она видит меня, рука опускается на его плечо и остается там. Территориальный жест настолько очевиден, что она вполне могла бы на него помочиться.

Как и раньше, он, кажется, даже не замечает ее прикосновения. Его темный, бездонный взгляд устремлен на меня, лицо ничем не выдает себя. Почему, когда я попыталась приблизиться к нему физически, он тут же схватил меня за руку, чтобы удержать на расстоянии, а эта девушка может обхватить его руками, едва он дернется?

— Что за девушка сидит рядом с Роугом? — тихо спрашиваю я Сикс, когда мы садимся рядом во втором ряду.

Не оглядываясь, чтобы проверить, она наклоняется ближе ко мне и шепчет.

— Это Лира Уиллс-Хайд. Они с Роугом пару раз переспали. Она думает, что это делает его ее парнем. — Она добавляет, закатив глаза в мою сторону. — Он едва признает ее, и только когда хочет, на своих условиях. Жалко видеть, как она отчаянно жаждет тех скудных крох, которые он готов ей дать.

— Да, он не выглядит таким уж заинтересованным.

Сикс бросает на меня пристальный взгляд.

— Будь осторожна рядом с ней. Ей не понравится то, что происходит между тобой и Роугом. Она будет воспринимать это как угрозу ее отношениям с ним. Даже если это не так. — Добавляет Сикс, поднимая руку, чтобы остановить мою реплику, прежде чем я успею ее произнести. — Она действительно злобная, Беллами.

— Вы, ребята, похоже, собираете здесь такой контингент людей. — Я отвечаю шутливо, пытаясь добавить легкости в этот внезапно напряженный разговор.

— Я серьезно. — Она предупреждает. — В прошлом году одна из ее лучших подруг переспала с Роугом на вечеринке, и она побрила ее налысо во сне, из-за чего ее исключили. — Она энергично кивает на мое шокированное выражение лица. — Как я уже сказала, держись подальше.

— Я только что подстриглась, так что, отмечаю. — Я незаметно оглядываюсь назад и вижу, что его непостижимый взгляд по-прежнему устремлен на меня. — Он вмешался?

— Нет. Ему было все равно. Если ты не Рис или Феникс, ты для него не существуешь.

— Может, тогда ему стоит встречаться с кем-нибудь из них?

— Не в их стиле. Хотя, как известно, они иногда делятся.

Я с отвращением поворачиваюсь назад к входу в кабинет. Мой первоначальный анализ его личности был верен — он без разбора устраивает хаос, не заботясь ни о последствиях, ни о других пострадавших.

Поскольку очередная вражда нужна мне примерно так же, как пуля в мозг, я решаю не оглядываться до конца урока. Когда прозвенел звонок после интересного первого занятия по колонизации, я собрала свои вещи и первой вышла за дверь.

8


Мои глаза не могут не следить за ее упругой попкой, когда я наблюдаю, как она практически выбегает из класса с самодовольным выражением на лице. Ее прежняя бравада в кафетерии была именно такой. Фасад, призванный скрыть тот факт, что в глубине души она знает, что ввязалась в войну, которую не может выиграть.

— Кто это? — Я поворачиваюсь в сторону противного голоса. Он умудряется быть одновременно густым и пронзительным, и я почти уверен, что его цель — соблазнить, но он звучит в моем ухе, как гвозди на меловой доске.

Он резко контрастирует с шикарным американским акцентом, к которому я начинаю привыкать. Этот голос я должен ненавидеть, но его обладатель слишком привлекателен, чтобы полностью игнорировать его.

Не обращая внимания, я отвечаю.

— Кто?

Лира бросает на меня острый взгляд.

— Ты знаешь, кто. Девушка, на которую ты пялился весь урок.

— Похоже, у тебя сложилось ошибочное впечатление, что я должен тебе что-то, так что давай немедленно это исправим. — Я огрызаюсь. Мой голос размеренный, даже скучающий, но в тоне звучит едва скрытая угроза. Горло Лиры подрагивает от страха, и она с трудом сглатывает. — Что я делаю, на кого смотрю, с кем связываюсь и кого трахаю — это не твое собачье дело. Запомни это, пока я не решил, что от тебя больше проблем, чем пользы, и не избавился. Навсегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература