— Простите меня, ваше высочество. Простите старого дурака! Вы не пострадали?
Что ж… хотя бы на это я могла ответить определённо:
— Жить буду.
Голос едва слушался — даже первый из грабителей уверенней стонал в грязи. Шинар уже подскочил к нему и быстро, без единого сомнения хлестнул по лицу. Я глянула на второго: вроде бы застывшего у стены, но надёжно ли? Захотелось отползти…
— Тише, ваше высочество, — зашептал Диларий. — Давайте встанем. Вы ведь можете?
Он подсобил мне, аккуратно подав руку и обхватив за плечи. А Шинар привёл в чувства свою жертву и безжалостно начал допрос:
— Кто вас послал?!
От сути его слов, от того, как быстро и уверенно жених их произнёс, у меня похолодело внутри. Плечи дрожали, да меня всю трясло! Надо успокоиться… ну же, Лиата?
— Что ты мелешь? — слабо выдохнул неудавшийся грабитель.
— Ты даже не представляешь, во что ввязался. — Голос Шинара превратился в полушёпот, но мягче не стал ни на полтона. — Клянусь, если ты сейчас же не заговоришь, я выпущу тебе кишки на месте. Вас купили? Кто?!
— Черти бы тебя… Мы просто хотели сделать девке приятное…
Удар — прямо в челюсть.
— Кто?!
— Тип какой-то! — Теперь бандит чуть не взвыл. — Нашёл нас на улице сегодня… указал на вас и заплатил аванс вперёд… Я его первый раз в жизни видел, Отцом клянусь!
— Чего он хотел?
— Сказал поприставать к девчонке! Припугнуть вас и…
Шинар вновь ударил его — быстро, просто, но явно болезненно. Раз и другой.
— Я не играю и не буду скрывать. Твое будущее печально. Но ты можешь решить его сейчас: выбрать лёгкую смерть на виселице или долгую, безумно долгую в руках палача.
Бандит выругался, захрипел… и, кажется, сдался окончательно.
— Он заплатил нам… — Голова слегка приподнялась с земли. Взгляд поблуждал вокруг и остановился на мне. — Чтобы мы зарезали её. Сказал, ты не будешь сильно сопротивляться. Но, кажется, обманул.
Как бы ни убедителен был его сообщник, придавливая меня к земле… от этих слов в голове поплыл туман. Шинар — и тот слегка отклонился от жертвы, уточнил:
— С чего же не буду?
— Да откуда мне знать?! Сказал хмырь, что ты девке никто, любовник на пару ночей.
— А за что её смерти хотел — объяснил? Или вас не волнуют такие мелочи?
Головорез нахмурился, будто даже на миг оскорбился.
— Уверял, что она его соперница. Мелкая гадина, которая охмурила его старого дядьку ради наследства, а потом и вовсе отравила. Не зря же вы к чудодею в лавку попёрли… Да какая разница? Мог как и правду выложить, так и наплести с три короба. Мне, знаешь ли, не проверить!
В конце улицы вдруг мелькнули силуэты. Две женщины — в этих же тёмных закутках, ничего не страшась! — заглянули на шум и узрели, без сомнения, картину расправы. Одна громко охнула, руки её взлетели ко рту — и миг спустя обе уже скрылись за углом. Шинар резко выдохнул:
— Как выглядел твой заказчик?
Головорез описал: неприметный мужичок среднего роста, волосы и пол-лица под капюшоном, по возрасту казался лет на тридцать или сорок, так сходу не разберёшь. А нанимал он душегубов быстро, за скорое дело платил щедро. За нами бандиты ходили от силы пару часов.
Выслушав, Шинар повернулся к нам. Вновь глянул на Дилария, однозначно обвиняя в том, что фехтовальщик не рассмотрел опасность.
— Есть ещё неотложные вопросы?
Увы, мы с учителем стояли в молчаливом шоке.
— Нет? И ладно. — Тогда жених снова сжал кулак и ещё одним ударом отправил неудавшегося убийцу в забытие.
Я обхватила руками плечи. Сил не было даже отряхнуть юбку от грязи.
— Вам бы не задерживаться здесь, — подал, наконец, голос Диларий. Смущённый и оттого по-прежнему негромкий.
— Верно. Нам не стоит. — Шинар ещё раз осмотрел обоих поверженных мужчин. — Их надо отволочь в темницу и желательно тихо, чтобы не взбудоражить весь дворец.
Я поражённо сморгнула.
— То есть?
— Послушай, Лиата. — Жених подошёл ближе и заглянул мне в глаза с откровенной тревогой, от которой вдруг… даже легче стало на миг. — Знаю, это странная мысль. Но, возможно, сейчас лучше не поднимать переполох. Если нанявший этих придурков давно скрылся, есть шанс сохранить покушение в тайне. Скажем, что мы выбрались на прогулку, что на нас напали случайные грабители — и не больше.
Честно говоря, я не нашла слов — просто молча рассматривала его лицо. Слегка растрёпанные волосы, брызги крови на щеке, след от грязи рядом со шрамом… А вот Диларий возразил:
— Понимаю, это не моё дело, ваше высочество. Но мне не нравится эта идея.
— Чем же?
— Мы не знаем, где сейчас их наниматель. Не знаем, удастся ли его обмануть — и если он предусмотрел этот шаг, то мы обманем самих себя! Вы затеваете игру не на своих условиях.
— Вы правы, — сжал зубы Шинар, — это не ваше дело! Ваше было охранять принцессу. А теперь — ловить стражников и волочь этих двоих туда, где их можно будет допросить спокойно. И следить, ради Богов, чтобы ваши новые помощники не задавали глупых вопросов.
Диларий с надеждой глянул на меня — но я не была способна возразить. Лишь помотала, а затем и тряхнула головой, пытаясь вернуть ясность мысли. Никого из них будто и не волнует…