Читаем Дачный роман полностью

— Вот как! — воскликнула она, яростно обмахиваясь списком приглашенных на бал. — Вот как! Если бы я не знала о твоем врожденном здравом смысле, я бы сказала, что ты влюбился в эту женщину! А так я скажу, что это у тебя увлечение, достойное подростка, и я верю, ты избавишься от него.

— Я не собираюсь избавляться от него. — Под маской ледяного спокойствия внутри у Джеффа клокотал вулкан. — Я влюблен в Кэйт. Она просто чудо для меня, чудо для Эллен…

— Ты называешь чудесами глупые сказочные фантазии? Если хочешь знать, что я думаю…

— Не хочу. Я просто предупреждаю тебя, мама: если ты так умна, как я думаю, то перестанешь унижать в моих глазах Кэйт и начнешь строить с ней хорошие отношения. Ваш комитет — отличное место для подобного начала. Иначе…

— Я не верю своим ушам, Джефферсон! — выдохнула мать, нервно сжав горло рукой. — Ты, кажется, угрожаешь?

— Отнюдь, дорогая моя. Это не угроза — до тех пор, пока ты не заставишь меня выбирать. Я люблю тебя, мама, и я благодарен за все, что ты для меня сделала. Но если Кэйт захочет — в чем я не уверен, — я постараюсь сделать ее и ее дочь частью нашей с Эллен жизни.

— Нет! — Она вскочила на ноги. Грудь ее бурно вздымалась, а подбородок был высташен вперед. — Ничего подобного я не допущу! У нашей семьи свои стандарты происхождения и воспитания, и я не позволю тебе нарушить их… — Она молча развернулась, вылетела из комнаты и яростно затопала вверх по лестнице. Вскоре Джефф услышал, как со стуком захлопнулась дверь ее комнаты.

«Переборщил», — с досадой подумал Джефф. Позволил дать выход своему раздражению. Никогда до сегодняшнего дня он не признавался — даже себе, — что любит Кэйт Валера или собирается жениться на ней. Но сейчас, глядя на свои дрожащие руки, вдруг понял, что от правды никуда не деться: маленькая неистовая Кэйт Валера оказалась той женщиной, которую он полюбил всей силой своего сердца. Джефф хотел, чтобы эта женщина стала матерью его детей, всегда была рядом с ним, делила с ним радости и огорчения — всегда.

Если бы только он мог добиться ее любви…

Если только преодолеть баррикады предрассудков, страха, гордыни и неуверенности, которые воздвигнуты вокруг них…

— Папа!

Джефф поднял глаза и увидел перед собой Эллен. В ее лице читался немой вопрос.

— Эй, кому я велел ждать меня наверху?

— Я ждала. Потом услышала, как хлопает ее дверь. Бабушка очень рассердилась?

— Очень. — Джефф поднялся и пошел вслед за дочерью вниз по лестнице к выходу.

— Я так и знала, — вздохнула Эллен. — Надо было мне пойти с тобой. Бабушка никогда не сердится, если с ней говорю я.

— Не волнуйся, это пройдет, — ответил Джефф, сам не очень веря в то, что говорит. — Ну, как насчет пиццы?

— И мы пойдем, куда я захочу? — Она прыгнула через две последние ступеньки.

— Куда захочешь, — подтвердил Джефф, беря дочь за руку и выходя за дверь.

Глава восьмая

Кэйт заметила мигающий красный глаз автоответчика сразу, как только вошла в дом. После секундного колебания она отложила пакет с продуктами и включила пленку. Может быть, какие-нибудь хорошие новости — агентству сделали новый заказ для Джо-Джо или, еще лучше, владелец галереи сообщает, что продал ее работы.

Увы, она не угадала.

— Кэйт, дорогая, — потек приторный женский голос. — Говорит Лэйси Энн Боделл, жена конгрессмена Энниса Боделла. Я только что от мэра — какая отличная мысль назначить в комитет именно вас! Хочу поздравить вас самой первой! Как я мечтаю познакомиться с вами! Причем с самого дня рождения бедной девочки Пэрриша! Маффет рассказывала о вашем представлении поразительные вещи…

Стиснув зубы, Кэйт заставила себя дослушать сообщение до конца. Оно было произнесено самым сладким тоном, но, конечно, только идиот мог не уловить за вежливыми фразами едкой иронии. Когда запись закончилась, у Кэйт все внутри дрожало от ярости.

Как, ну как она сможет пройти через все это?

А с другой стороны — как она может не попытаться?

Позорно бежать, оставив поле битвы за миссис Боделл и миссис Пэрриш. Что скажет мэр, что скажут соседи и, главное, что скажет Флэннери?

— Ма! — В кухню, пританцовывая в обнимку со вторым пакетом, вошла Флэннери. — Если я уберусь в своей комнате, можно пригласить Эллен посмотреть видео сегодня вечером?

— Кажется, мне предлагают взятку? Вот что, милая, убери свою комнату. А там посмотрим.

— Но я собираюсь ей сейчас позвонить, — настаивала Флэннери. — Бабушка Эллен говорит, что невежливо звонить и приглашать гостей в последнюю минуту.

Кэйт вздохнула, борясь с неприятным осадком, ожившим в душе при упоминании матери Джеффа.

— Ладно, звони. Только сначала помоги мне разобраться с покупками. Потом можешь идти звонить ей и сразу — слышишь: сразу — немедленно убираться. Идет?

— Идет! — Флэннери просияла и принялась перекладывать в холодильник овощи.

— Не раздави помидоры — они дорогие! — инструктировала Кэйт, перекладывая «китекэт». Она завидовала дочери — ее бесстрашию перед досужими сплетнями. Однажды она тоже позволила себе быть открытой и доверилась одному мужчине. Но это было давно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы