Читаем Дай пять полностью

Я перезвонила матушке и объяснила ей, что я никого не взрывала. Тот тип, в некотором роде, сам взлетел на воздух с небольшой помощью старушки в розовой ночной рубашке.

- Ты могла бы иметь хорошую работу, - высказалась матушка. – Могла бы записаться на курсы, рекламируемые по телевизору, и выучиться на оператора-компьютерщика.

- Мне пора уходить.

- Как насчет обеда? Я сделала добрую кастрюлю жаркого с картофелем и подливой.

- Мне некогда.

- Персиковый торт на десерт.

- Ладно, я буду у вас в шесть.

Я стерла «дышащие» сообщения, убедив себя, что кто-то ошибся номером. Но в глубине души знала этого «воздыхателя».

Я дважды проверила замки на двери, проверила, безопасно ли закрыты окна и не прячется ли кто в шкафу или под кроватью. Потом долго принимала горячий душ. Закончив, я завернулась в полотенце, вышла из ванной… и очутилась лицом к лицу с Рейнжером.

Глава 4

- Ой!

Я отпрыгнула и прикрыла рукой грудь, схватившись покрепче за полотенце.

- Что ты тут делаешь? – заорала я на Рейнжера.

Его взгляд прошелся по полотенцу, потом вернулся к моему лицу.

- Да вот, пришел отдать твою кепку, Милашка. - Он водрузил мне на голову бейсболку с эмблемой «морских котиков» и поправил влажные кудряшки. - Ты оставила ее в вестибюле.

- О. Спасибо.

Рейнжер улыбнулся.

- Что? – спросила я.

- Красотка, - ответил Рейнжер.

Я сузила глаза:

- Что-нибудь еще?

- Ты собираешься в смену с Танком сегодня вечером?

- Вы еще охраняете это здание?

- В нем большая дыра, Милашка. Нужно держать плохих парней от нее подальше.

- Эту смену я пропущу.

- Ладно. У меня есть и другие работы, которые ты можешь попробовать.

- О, неужели? Вроде чего?

Рейнжер пожал плечами.

- Тут кое-что подвернулось. - Он сунул за спину руку и вытащил пистолет. Мой пистолет. - Тоже нашел в вестибюле.

И засунул оружие за полотенце в точности между грудей, задев голую кожу своими костяшками.

У меня перехватило дыхание, и на секунду мне показалось, что полотенце занялось пламенем.

Рейнжер снова улыбнулся. А я еще больше сощурила глаза.

- Буду на связи, - пообещал Рейнжер.

А потом ушел.

Черт. Я осторожно извлекла пистолет из полотенца и положила в коробку из-под печенья на кухне. Затем пошла к двери и проверила замки. Бесполезные куски хлама. Тем не менее, я их закрыла, включая засов. Не знаю, что еще я могла с этим сделать.

Потом вернулась в спальню, скинула полотенце и втиснулась в спортивный бюстгальтер и хлопковые трусы. Этому дню не предназначено быть днем шелка и кружев. Он должен стать серьезным днем хлопкового белья.

Полчаса спустя я уже была на улице в джинсах и хлопчатобумажной блузке. Я бодро влезла в Большого Голубого и вырулила со стоянки. Через два квартала я свернула на Гамильтон и тут заметила на хвосте машину. Вывернувшись на сиденье, я посмотрела на водителя. Торчок. Я сжала губы, когда он улыбнулся мне и помахал рукой. Не парень, а фантастика. Он наставлял на меня пистолет, и, возможно, имел какое-то отношение к тому телу в мусорном мешке, но мне с трудом удавалось по-настоящему испугаться его. Сказать по чести, в нем было что-то милое… в несколько занудном смысле.

Я прижалась к бордюру, дернула тормоз, вышла из машины и потопала в его направлении.

- Что ты творишь? – проорала я ему в окно.

- Слежу за тобой.

- Зачем?

- Не хочу ничего пропустить. На случай, если тебе повезет, и ты найдешь Фреда, хочу быть поблизости.

- Не знаю, как тебе втолковать, но, между нами, я считаю, что, похоже, Фред будет не в форме, чтобы расплатиться с тобой, когда я его найду, если вообще найду.

- Думаешь, он пошел на корм рыбам?

- Вполне возможно.

Он пожал плечами:

- Считай меня сумасшедшим, но я оптимист.

- Прекрасно. Так строй из себя оптимиста где-нибудь в другом месте. Мне не нравится, что ты таскаешься за мной. У меня от этого мурашки по коже.

- Я тебя никак не побеспокою. Ты знать не будешь, что я здесь.

- Ты у меня на хвосте. Как я знать не буду, что ты здесь?

- Не смотри в заднее зеркало.

- И еще я не думаю, что ты букмекер, - заявила я. – Тебя никто не знает. Я поспрашивала.

Он улыбнулся, словно его все это очень забавляло.

- Да? И кто я, по-твоему?

- Понятия не имею.

- Дай мне знать, когда поймешь.

- Козел.

- Какое оскорбление, - заметил Торчок. – Готов спорить, что твоей матушке не понравилось бы, как ты выражаешься.

Раздраженная, я залезла снова в «бьюик», вцепилась в руль и покатила в контору.

- Видишь парня, который припарковался за мной? – спросила я Лулу.

- На этом коричневом, как кусок дерьма, «додже»?

- Его зовут Торчок, и он утверждает, что он букмекер.

- По-моему, он не похож на букмекера, - сказала Лула. – И я никогда не слышала ни о ком по кличке Торчок.

Конни тоже высунулась в окно.

- И я его не узнаю, - заявила она. – И если он букмекер, то не очень-то преуспел в этом деле.

- Он говорит, дядя Фред должен ему денег, и он следит за мной на случай, если я отыщу Фреда.

- Ты сходишь с ума от счастья? – поинтересовалась Лула.

- Нет. Мне нужно от него избавиться.

- Навсегда? А то есть у меня тут один приятель…

- Нет! Просто до конца дня.

Лула еще раз взглянула на Торчка.

- Если я ему шины прострелю, он выстрелит в ответ?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Праздничная новелла (ЛП)
Праздничная новелла (ЛП)

Осталось четыре дня до Рождества, но всё выглядит не очень радужным для Стефани Плам – агента по розыску и поимке преступников. У нее нет ёлки. Она не купила подарков. Торговые центры битком набиты ошеломлёнными покупателями. И ни одной гирлянды не замечено в её квартире. Только странный незнакомец на её кухне. Конечно, такое уже случалось со Стефани Плам прежде. Незнакомцы, чудаки, преступники, сумасшедшие и лунатики всегда находили путь к её входной двери. Но этот парень другой. Он таинственный, сексуальный – и у него имеются собственные планы. Его зовут Дизель и он на задании. Дизель не похож на тех, кого Стефани когда-либо встречала в своей жизни прежде. Вопрос в том, что ему нужно от неё? Может ли он помочь ей найти старого игрушечного мастера, который не явился в суд прямо перед Рождеством? Сможет ли он пережить семейный ужин у Пламов? Сможет ли он достать дерево для Стефани, которое не будет выглядеть, будто выращено на атомной электростанции? Все эти вопросы не дают Стефани спать по ночам. Не говоря уже о том, что она должна найти кучу противных эльфов, сестра Валери подготовила рождественский "сюрприз" для Пламов, племянница Мэри Элис не верит больше в Санта-Клауса, а у Бабули Мазур появился новый ухажер. Так что, выпускайте своего пластикового северного оленя, развесьте ваши колокольчики, и подготовьтесь праздновать Рождество в стиле Джерси. Мир Стефани Плам ещё не был таким весёлым!    

Джанет Иванович

Детективы / Иронические детективы

Похожие книги

Дневник пакостей Снежинки
Дневник пакостей Снежинки

Думаете, такое было только в комедии «Ирония судьбы…», где в типовых кварталах обнаружились две 3-и улицы Строителей? Даша Васильева тоже стала жертвой чьей-то скудной фантазии, ведь в Ложкине рядом с ее улицей Сосновой есть и улица Еловая. Она уже привыкла, что почтальоны и курьеры постоянно ошибались. Но когда к ней в дом вдруг ворвалась богато одетая дама и прямо с порога принялась демонстрировать некий современный чудо-пылесос – тут уж удивлению Дарьи не было предела! Пока все домочадцы в состоянии легкого шока наблюдали за шедевром инженерной мысли, который с залихватским причмокиванием пожирал домашние вещи, незваная гостья вдруг упала на пол и потеряла сознание. С этого момента начали стремительно развиваться события самого странного и запутанного дела в жизни любительницы частного сыска…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танцуют все!
Танцуют все!

Шумной разборкой в московском ресторане никого не удивишь. Студентка Алиса Фомина не удивилась стрельбе в заведении, где она подрабатывала официанткой. Но каково же было ее изумление, когда в руках у нее оказался кейс, в котором… без малого полмиллиона долларов и какая-то видеокассета! Это добро теперь целиком и полностью ее, уверена Алиса. Но подруга Надежда Боткина считает иначе — надо немедленно сдать незаконно присвоенное в милицию. Алиса с деньгами устремляется вон из Москвы навстречу счастью, а за Надей начинается охота, потому что денежки эти очень нужны неким криминальным субъектам. Что делать честной девушке — «сдать» подругу или продолжать ее выгораживать? Пока у Нади, этого юного гения математических наук, непростая задача — и самой выжить, и подругу спасти, и восстановить справедливость…

Оксана Николаевна Обухова , Оксана Обухова , Яна Алексеева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Иронические детективы