Читаем Даяна I. Шаг во Тьму. Том 8 полностью

Рассчитывая на массовые драки с гноллами, я был приятно удивлён их отсутствием, при этом прекрасно осознавая, что, если сейчас нам легко — дальше будет плохо всем. И чем больше нам обламывалось «прохожденческой» халявы, тем более выстраданным будет дальнейшее прохождение этого «инстанса».

Наконец, мы ступили на безопасный, по словам Фатимы, участок каменной тропы, вплотную примыкающей к основанию центрального строения. Оценить пирамиду смогли все, вот только сейчас не все могли рассмотреть её усечённую вершину, которую несколькими часами ранее облюбовал Боня, попросту улёгшись там, будто до всего происходящего ему не было дела.

Перед нами была ровная поверхность из незнакомого материала. На ощупь — она походила на тёплое стекло, будто не успевшее остыть после стараний стеклодува. Ни швов, ни стыков, ни царапин… Просто красное стекло.

Когда багровая поверхность пошла рябью, я уже приблизительно понимал, к чему это приведёт, но, тем ни менее, вздрогнул, когда оплывшая поверхность сформировала арку, способную пропустить под собой даже слона.

Пирамида нас приглашала, отсекая любые возможности проигнорировать столь любезный намёк.

Бросив взгляд назад, совершенно не удивился высокой каменной стене, возникшей по всей окружности последнего кольца. При всём желании, никто из нас не смог бы её преодолеть, разве что, кроме меня, используя или «крисы», или собственные умения, позволяющие многие вольности.

Арка вспыхнула, будто поторапливая, и нам ничего не оставалось, кроме, как сделать первый шаг под своды загадочной пирамиды.

«Внимание!…»

Глава 24

Я жил на грани безумия, желая познать причины, стучал в дверь. Она открылась. Я стучал изнутри!

(Джалаладдин Руми).

Гарконская Пустошь. Пасть Леты. Стан Ориха.

Слова доносились, словно она находилась в стеклянной колбе, наполненной вязким киселём. Отрывистые звуки бились о стекло, словно ослепшие насекомые, воздействуя незначительными вибрациями, но при этом нельзя было разобрать ни черта.

Сейчас она даже не смогла бы ответить на простой вопрос: на каком языке разговаривали окружающие её существа?

Последними воспоминаниями было то, как проклятый Мегавайт, её первая цель в огромном послужном списке, доставившая целый ворох проблем, вместе с каким-то занюханным древним гоблином поят её некой дрянью. Если бы не беспомощное состояние, она бы выблевала это пойло им в рожи, настолько оно оказалось отвратным.

Будто мелкие паразиты собрали всё дерьмо со своего стана, добавили гнилья, тряпок, тухлых яиц и завонявшей пару месяцев назад рыбы, а потом просто варили эту гадость до состояния киселя, разбавив своей мочой, чтобы при употреблении не склеило глотку.

Даже сейчас, сидя на своей кухне, чудом выбравшись в «реал», Клео ощущала остаточный запах и вкус вонючего пойла.

Она была не просто зла — она была в тихом бешенстве, готовая разорвать любого, кто скажет ей хоть слово о гоблинах. Вспоминая, как Мегавайт допытывался о её отношении к этим зеленоухим тупым уродцам, Клео снова выругалась вслух.

Раздражённо отставив полупустой бокал с рубиновой жидкостью, она поджала ноги, поудобнее умащиваясь на высоком стуле.

Когда первая поимка сорвалась, это только её раззадорило. Она любила непростые цели, за которыми нужно проскакать пол-мира, но победа всегда окажется слаще затраченных усилий. Вот только всё пошло не по плану — цели удалось уйти и во второй раз, поставив под вопрос компетентность её отряда.

Один против всех.

Это могло вызвать восхищение навыками жертвы, если бы только жертва не опустила их на всю имеющуюся экипировку. Лучшую их экипировку.

Остальные попытки Клео предпочитала не вспоминать, проклиная себя за несдержанность. Она до сих пор считала, что последующие неудачи случились лишь по её вине — из-за недостаточной проработки плана поимки. Подсознательно она понимала, что в первый раз столкнулась с тем, кто им не по зубам, но запретила себе об этом думать.

Они смогут, и обязательно закончат заказ. И дело уже даже не в деньгах.

Клео заслуженно считала, что сможет совершить то, чего не могут долгое время сделать «Милитари»: наказать зарвавшегося игрока. Показательно, чтобы другим было понятно, что бывает с теми, кто встаёт на пути «Красоток».

Или перетянуть Мегавайта на свою сторону.

В последнем Клео сомневалась, так как отказаться от статуса Первожреца мог только полный идиот, пусть даже ему грозит дубиной весь игровой мир. Слишком мощные плюшки это всё приносило. Да взять хотя бы умение принимать ипостась пятиглавого дракона, за которую абсолютно любой игрок, не задумываясь, согласится навесить на себя огромное количество всевозможных баффов, только бы лишь иметь подобное в своём арсенале…

Перейти на страницу:

Все книги серии Даяна I

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези