Читаем ДайсМен или человек жребия полностью

(Луповь, говорит Хисподь, эт овсо)


И так возлупил Бок Вихрь, что одрал сына своего неинородного, дабы всякий вертящий, что он умер за их хихи, мог иметь жизнь увечную.

Ах, Люк, я писал и писал, два с половиной часа я писал всю эту великолепную бессмыслицу и смыслицу, которые так перемешались, что у моих аспирантов уйдут десятилетия на то, чтобы все это расшифровать. Это прекрасно. Мне было так хорошо, что следующая же толстая особь женского пола, надувшая титьки для Богглза, была вздернута на месте. Дорогой Люк, ты совершенно сумасшедш, а я твой вернодурный деплифроз.


Твой Гобблз

89

[Допрос доктора Люциуса Райнхарта инспектором Натаниэлем Паттом из полиции Нью-Йорка касательно скоропостижной ригидификации м-ра Франклина Делано Остерфлада.]

— Рад снова вас видеть, инспектор Патт, — сказал доктор Райнхарт. — Как вам жилось?

— Прекрасно, спаси… Садитесь, Райнхарт.

— Спасибо. У вас новый диван.

— Вы знаете, почему я вас пригласил?

— Нет, боюсь, не знаю. Еще кто-то из больных потерялся?

— Вы знаете человека по имени Фрэнк Остерфлад?

— Да, знаю. Он был…

— Когда вы его видели в последний раз?

Доктор Райнхарт вытащил кубик, потряс его в сложенных ладонях, наклонился и бросил на стол инспектора. Ознакомившись с результатом, он сказал:

— Примерно неделю назад. Глаза инспектора Патта блеснули.

— Вы… видели… его… неделю назад.

— Да, около того. А что? Что сейчас поделывает Фрэнк? Ничего серьезного, надеюсь.

— Пожалуйста, опишите вашу встречу с ним.

— Гм. Помню, я совершенно случайно столкнулся с ним на улице возле его дома. Мы решили вместе пойти поужинать.

— Продолжайте.

— После ужина он предложил навестить его девушку в Гарлеме. Мы и пошли.

— Продолжайте.

— Я провел пару часов с Остерфладом и его девушкой, а потом ушел.

— Что происходило дома у его девушки?

— Мы посмотрели телевизор. И, ну, Остерфлад вовлек девушку в половой акт, а потом я вовлек ее в половой акт. Можете назвать это совместным сеансом.

— Остерфлад ушел с вами?

— Нет. Я ушел один.

— Что он делал, когда вы уходили?

— Спал на ковре в гостиной.

— Каковы были отношения Остерфлада с этой девушкой?

— Я бы сказал, они были в сущности мазохистичными. С садистическими элементами.

— Как вам показалось, он нравился девушке?

— Она вроде бы получала удовольствие от общения с ним.

— Вы говорите, Остерфлад спал, когда вы ушли?

— Да.

— Он был пьян?

— Вероятно.

— У него не было проблем со здоровьем?

— Гм. Нет. У него был избыточный вес. В тот вечер он съел слишком много. Имел проблемы с пищеварением. Изнурял себя в актах искупления.

Инспектор Патт холодно посмотрел на доктора Райнхарта, а потом неожиданно спросил:

— Кто в тот вечер готовил напитки?

— Э-э. Напитки.

— Да, напитки.

Доктор Райнхарт во второй раз бросил на стол кубик. Он улыбнулся.

— Напитки готовил мистер Остерфлад.

— Остерфлад!

— Увы, пару моих скотчей он не по-дружески разбавил, но в остальном обслуживание было прекрасным.

Лицо и глаза инспектора стали исключительно холодными, он пристально посмотрел на доктора Райнхарта.

— Жребий велел вам убить Остерфлада той ночью?

— О, не думаю. Но вопрос интересный. Давайте посмотрим. — Доктор Райнхарт бросил кубик в третий раз, а потом поднял сияющий взгляд на допрашивающего. — Не-а.

— Понятно. Полагаю, это правда, — ухмыльнулся инспектор Патт.

— Жребий велел мне так сказать.

Двое мужчин посмотрели друг на друга, а потом инспектор с мрачным видом нажал кнопку на краю стола и велел возникшему в дверях детективу «привести ее».

Вошла Джина, одетая сдержанно — в юбку до колен, плотную блузу и плохо сидящий жакет.

— Это он, — сказала она.

— Садитесь, — сказал инспектор.

— Это он.

— Привет, Джина, — сказал доктор Райнхарт.

— Он это признает. Видите, он это признает.

— Сядь, Джина, — сказал детектив.

— Для тебя мисс Потрелли, легавый.

— Пожалуйста, повторите кратко ваш рассказ о том, как проходил тот вечер с Остерфладом, — попросил инспектор.

— Этот парень и Фрэнк пришли ко мне домой, и я дала им обоим. Этот парень подавал напитки. Остерфлад начал вести себя, будто ему по шарам заехало, и он заторчал, а этот парень его оттащил.

— Доктор Райнхарт? — холодно сказал инспектор Патт.

— Мы с мистером Остерфладом нанесли мисс Потрелли частный визит. Фрэнк несколько раз готовил нам всем напитки, пока мы смотрели телевизор и участвовали в половых актах. Я оставил Фрэнка лежать на полу с блаженной улыбкой на лице. Кстати, а где старина Фрэнк?

— Мертвый он, черт тебя подери, — сказала Джина.

— Заткнись, — сказал инспектор, а затем продолжил тихо. — Тело Фрэнка Остерфлада было обнаружено 15 ноября в Ист-ривер под мостом Трайборо[157]. Вскрытие показало, что он был мертв уже около двух дней. Был отравлен стрихнином. — Он смотрел только на Райнхарта. — Кто-то из вас, вы или Джина, был последним, кто видел Остерфлада живым.

— Может быть, он просто решил поплавать ночью в Ист-ривер и случайно наглотался воды, — предположил доктор Райнхарт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

15 мифов о любовных и семейных ссорах: посмотрите на себя со стороны!
15 мифов о любовных и семейных ссорах: посмотрите на себя со стороны!

Книга известного российского психолога и философа Андрея Зберовского посвящена рассмотрению тех наиболее частых причин любовных и семейных ссор, которые обычно либо плохо осмысливаются самим ссорящимися, либо настолько окружены разного рода мифами, что все это регулярно приводит к тому, что любящие друг друга мужчины и женщины … все ссорятся, ссорятся и ссорятся. Поскольку автор уже много лет является психологом-практиком, специализирующимся именно на преодолении семейных и любовных конфликтов, его анализ тех или иных проблемных ситуаций и предложенные варианты поведения могут сослужить хорошую службу всем тем, кто с большей или меньшей частотой ссорится со своим близким человеком или супругом(ой). Каждая глава книги содержит в себе целый блок из таких практических рекомендаций, которые в равной степени пригодятся и читателям-мужчинам и читателям-дамам.

Андрей Викторович Зберовский

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Строение и законы ума
Строение и законы ума

Кто или что создаёт те или иные события в нашей жизни?Теперь ответ стал известен: ум. Эта книга об уме, его устройстве и законах, по которым он работает. Эта книга о том, как работать с умом, как очищать его от всего лишнего, наносного, как выходить из человеческого ума в Разум. Правильно настроенный ум превращает жизнь в рай, в блаженство.Каков ум, такая и жизнь.Когда-то византийцы говорили о нас: «Русские судьбы не ведают». Действительно, над человеком, который владеет знаниями об уме, знает, как очищать ум от всего лишнего, наносного, судьба не тяготеет. Когда-то наши предки владели знаниями об уме, потом эти знания ушли, сейчас они снова возвращаются.В данной книге собрано почти всё, что автор открыл об уме, его строении, свойствах и законах, по которым он работает.

Владимир Васильевич Жикаренцев

Публицистика / Психология и психотерапия / Эзотерика, эзотерическая литература / Документальное