Читаем Далекие острова полностью

Обычно, когда в закусочной бывали посетители, Зара пряталась в чулане. Она не любила показываться на людях — боялась или стеснялась. Но в этот раз она осталась на месте, только сгорбилась, словно кто-то надавил ей руками на плечи.

Дверь скрипнула, и на пороге возник мужчина-азиат. Ясминка решила, что японец — на его бейсболке белела надпись «Я люблю Токио!». Никаких следов карты и островов Ясминка не увидела.

— Что будете заказывать? — Ясминка заранее знала ответ.

— Кофе, — сказал японец. — И что-нибудь поесть…

Он устало прикрыл глаза. У него было обветренное лицо, трещинки на губах кровоточили.

— Кхе! Кхе!

Ясминка глянула на Зару. Старушка таращила глаза и пыталась подавать ей какие-то знаки. «Что?» — беззвучно спросила Ясминка. Зара задергала головой, кивками указывая на японца. Ясминка сделала вид, что ничего не поняла.

С чашкой горячего кофе Ясминка подошла к столику. Японец приоткрыл глаза и улыбнулся.

— Спасибо, тян. Вы спасли меня.

Он вежливо поклонился.

— Спасла?

— Три дня в сердце тайфуна, — покачал головой японец. — Я думал, пришел мой час, что демоны пучины явились за мной… Я молил небеса о последней чашке горячего кофе. Кто-то услышал мои мольбы.

Тайфун? За три дня на небе не было ни облачка… Зара показала кулаки с поднятыми вверх большими пальцами. Звякнула микроволновка, но Ясминка осталась у столика.

— Далеко направляетесь?

— Далеко. В холодные земли, где рядятся в меха, живут в домах из тюленьих шкур и едят мороженую рыбу.

— Что везете?

— Черное дерево, резную кость, украшения из стекла… Меновой товар, — японец усмехнулся.

Может, холодные земли, в которые он направлялся, не те берега, о которых Яминка мечтала, но…

— А возьмите меня с собой? Меня и мою подругу?

Японец посмотрел на Ясминку так, словно, кроме них, в закусочной никого не было. На секунду у нё замерло сердце. Сработало? Когда-нибудь это должно было сработать…

Микроволновка снова звякнула, развеяв наваждение. Японец отвел глаза. Зара зашаркала к двери.

— Прости меня, тян. Мой путь — не твой путь.

— Но… Почему?! — обида подступила к горлу. — Я сильная, много чего умею, я не буду обузой.

Если бы японец сказал про «дурную примету», Ясминка бы его ударила. Он бы узнал, каково это действительно — оказаться в сердце тайфуна. Но японец улыбнулся так, словно ему и в самом деле было очень жаль.

— Прости, мне пора идти, — он поднялся из-за столика. Похоже он забыл, что собирался ещё и перекусить.

«Останови его!» — одними губами сказала Зара. Но Ясминка осталась стоять, где стояла, сжимая кулаки и кусая губы.

— Удачи тебе, тян. Пусть минуют тебя злые ветра всех морей.

Японец поставил на столик фигурку нэцке — плату за кофе. В улыбке костяного Будды Ясминке почудилась издевка. Шатающейся походкой японец направился к выходу. Судя по взгляду, Зара готова была Ясминку убить. Ну что ты стоишь столбом?! Сделай хоть что-нибудь! Достаточно…

— Подождите!

Японец обернулся от дверей. Ясминка схватилась за края футболки и дернула вверх. Времени, которые японец на неё таращился, хватило, чтобы Зара огрела его стулом по голове.

Девочка в беде

Помните девочку, которая пропала? Конечно, помните. Это же самое большое приключение в вашей жизни.

Вы узнали о ней случайно. Увидели сюжет в новостях. Прочитали о ней в старинной книге. Я помню — вы детектив, которого наняли, чтобы её найти. Вам пришло электронное письмо из далекой африканской страны — одному из многих, но вы особенный. Её портрет был на пакете с молоком… И вы влюбляетесь с первого взгляда.

Её взгляд, ямочка на подбородке, её история ранят вас в сердце. Вы часами разглядываете её портрет. Вы знаете наизусть все посты в её блоге. Вы отвечаете на её письмо и на следующее тоже.

Девочке не повезло — она попала в беду. Её унес злой дракон, злая ведьма заточила её в башне. Повстанцы убили ее отца-президента, и она должна скрываться в лагере для беженцев. Ей приходится жить в холодном бараке, дробить известняк и шить дешевые джинсы. Кто ей поможет, если не вы?

И вы шлете ей деньги — всё, что есть на банковском счету. Вы записываетесь на уроки фехтования и иностранного языка. Вы отправляетесь в путь. Седлаете коня, покупаете билет на самолет. Вы заряжаете пистолет и выходите под дождь.

Разумеется, вы её находите. Это предопределено судьбой, таковы правила игры. Вы с легкостью преодолеваете препятствия, решаете загадки и убиваете врагов. Если вы сбиваетесь с дороги, ветер, луна и солнце указывают путь. Человек с золотой серьгой за символическую плату проводит вас через границу. И плевать, что у вас нет въездной визы. Вы спасаете её. Легче лёгкого. Девочка видит вас и тоже влюбляется с первого взгляда. Вы живете долго и счастливо…

Как бы ни так!

Вы же помните, чем всё закончилось на самом деле? Что было, когда вы мечом прорубили путь сквозь тернии и поднялись на башню?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы