Читаем Далеко, далеко на озере Чад… полностью

Луна склонялась, но чуть-чуть,Когда они пустились в путьЧерез канавы и бурьян, —Луи, и Мик, и павиан.Луи смеялся и шутил,Мешок с мукою Мик тащил,A павиан среди камнейДавил тарантулов и змей.Они бежали до утра,A на день спрятались в кустах,И хороша была нораB благоухающих цветах.Они боялись – их найдут.Кругом сновал веселый люд:Рабы, сановники, купцы,C большими лютнями певцы,Послы из дальней стороныИ в пестрых тряпках колдуны.Поклонник дьявола поройC опущенною головойСпешил в нагорный Анкобер,Где в самой темной из пещерЖивет священная змея,Земного матерь бытия.Однажды утром, запоздав,Они не спрятались средь трав,И встретил маленький отрядОгромный и рябой солдат…Он Мика за руку схватил,Ременным поясом скрутил.«Мне улыбается судьба,Поймал я беглого раба! —Кричал. – И деньги, и едуЗа это всюду я найду».Заплакал Мик, а павианРычал, запрятавшись в бурьян.Ho, страшно побледнев, ЛуиВдруг поднял кулаки своиИ прыгнул бешено вперед:«Пусти, болван, пусти, урод!Я – белый, из моей землиПридут большие кораблиИ с ними тысячи солдат…Пусти иль будешь сам не рад!» —«Hy, ну, – ответил, струсив, плут, —дите с Богом, что уж тут».И в вечер этого же дня,Куда-то скрывшись, павианВдруг возвратился к ним, стен я,Ужасным горем обуян;Он бил себя в лицо и грудь,От слез не мог передохнутьИ лишь катался по песку,Стараясь заглушить тоску.Увидя это, добрый МикУпал и тоже поднял крикТакой, что маленький шакалЕго за милю услыхал.И порешил, пускаясь в путь:«Наверно, умер кто-нибудь».Луи, не зная их беды,K ручью нагнулся поскорейИ, шляпой зачерпнув воды,Плеснул на воющих друзей.И павиан, прервав содом,Утершись, тихо затянул:«3a этою горой есть дом,И в нем живет мой сын в плену.Я видел, как он грыз орех,B сторонке сидя ото всех.Его я шепотом позвал,Меня узнал он, завизжал,И разлучил нас злой старик,C лопатой выскочив на крик.Его немыслимо украсть,Там псы могучи и хитры,И думать нечего напасть —Там ружья, копья, топоры».Луи воскликнул: «Hy, смотри!Верну я сына твоего;Ho только выберешь в цариУ вас меня ты одного».Он принял самый важный вид,Пошел на двор и говорит:«Я покупаю обезьян.У вас есть крошка павиан —Продайте!» – «Я не продаю», —Старик в ответ. «A я даюВам десять талеров». – «Ой! ой!Да столько стоит бык большой.Бери». И вот Луи понесВиновника столь горьких слез.Над сыном радостный отецСкакал, как мячик; наконецРванул его за хвост, любя.«Что, очень мучили тебя?» —«Я никаких не видел мук.Хозяин мой – мой первый друг!Я ем медовые блины,Катаю обруч и пляшу,Мне сшили красные штаны,Я ихпо праздникам ношу».И рявкнул старый павиан:«Hy, если это не обман,Тебе здесь нечего торчать!Вернись к хозяину опять.Стремись науки все пройти:Трубить, считать до десяти…Когда ж умнее станешь всех,Тогда и убежать не грех!»
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия