Читаем Далеко не убежишь (СИ) полностью

Ложась спать в субботу вечером, я много думал о завтрашнем дне, что принесёт мне двадцать пятое ноября? Я надеялся, что всё обойдётся, но интуиция подсказывала мне, что нет.


Драко.


Пятница получилась ужасным днём, нам с отцом пришлось проводить много переговоров, все встречи проходили в ресторанах, а там только и делали, что обсуждали статью журналиста. К концу дня я уже слышать о нём не мог и обо всех этих проклятьях. За ужином с клиентом из Турции, за соседним столиком сидели четыре подруги и три из них жаловались одной, которая как я заметил была беременна, что они сегодня не смогли попасть на осмотр в Мунго. Узнав о проклятии, половина магов нашего мира решила узнать, а не прокляты ли они. Беременная подруга напомнила, что они тоже за этим собирались в больницу. Подруги начали жаловаться на свои симптомы, такой гвалт развели, что противно стало. Я вспомнил редакцию “Ежедневного пророка”. Там тоже так любят шуметь.


Люциуса все эти разговоры тоже нервировали. Когда мы вернулись домой, он был зол. Поэтому впервые за долгое время на вопросы матери отвечал я, а не он. Когда допрос закончился, я ушёл к себе в комнату и прилёг на постель. Думал просто полежу, а оказалось, что я так и заснул.


В субботу мы с отцом думали отдохнём, но к нам пожаловал клиент из Японии, а потом оказалось, что он был с друзьями, им требовались амулеты, перед путешествием в Африку. Я заметил, что в последнее время, многих магов тянет на этот континент, интересно, что они там забыли? Спросить у японцев, я так и не решился.


На обед домой мы не попали, у нас ещё не закончились переговоры. Мы поели в ресторане и опять слушали, как там все обсуждают проклятье. Один японец сказал, что он только вчера был во Франции и там тоже обсуждают проклятье Лорда. Три других японца, тоже слышали об этом. Мы с отцом переглянулись, я был уверен, что сейчас нас начнут осуждать.


– А вы не знаете, можно ли купить у вашего Лорда это проклятье? – Неожиданно спросил японец, по имени Ханью. – Хотя бы первый вариант проклятья, от которого быстро умирают?

– А зачем вам? – Спросил Люциус удивлённым тоном.

– Как зачем, против врагов его применять,– ответил Ханью. – У нас дома, многие маги захотели бы знать такое проклятье, чтобы применять его к китайцам и русским.

– А что вам плохого сделали китайцы и русские? – Спросил я.

– Они не пускают нас в свою страну, мы не можем без разрешения попасть в Россию и Китай, – ответил другой японец, чьё имя я не запомнил. – Китайцы и русские договорились, и на границе поставили щит, это какое-то новое заклинание, оно не позволят волшебникам из Японии проходить через этот барьер, главное маглам можно, а нам нельзя.

– А зачем вам так надо попасть в Китай и Россию? – Спросил отец.


Люциус, как и я не понимал, зачем им нужны китайцы и русские?


– Раньше наши волшебники проникали в эти страны и добывали редких животных, пять лет назад даже украли дракона в Китае, – ответил Ханью. – Это был ужасный скандал, после этого русские и китайцы, стали думать о щите, чтобы мы больше не занимались браконьерством. Они такие наглые, заломили такие цены за шерсть животных, нам ничего не оставалось делать, как воровать. А теперь этот щит мешает нам это делать.

– Понятно, – сказал отец.

– Вы ведь Пожиратель смерти, спросите у вашего Лорда или как там его зовут… Том Реддл, сможет ли он продать нам проклятье? – Снова спросила Ханью. – Мы хорошо заплатим.

– Я постараюсь узнать у Лорда, что смогу, – ответил Люциус.


Папа снова заговорил о медальонах, а я сидел и смотрел на японцев. Просто не мог поверить, что они готовы проклясть волшебников из России и Китая, только за то, что они защищают свою территорию. У меня это просто не укладывалось в голове, как можно быть такими злыми? Ведь заклинание накладывали волшебники, которые занимаются этим, я уж не знаю, как в России и Китае называются такие отделы. А насылать проклятье вы хотите скорее всего, на обычных волшебников, они вам вообще ничего не сделали.


За своими мыслями я не заметил, как закончился разговор с японцами. Наступил вечер и мы отправились домой. Люциус не меньше моего был удивлён поведением японцев, он сразу стал рассказывать о нём Нарциссе. Мама тоже пришла в ужас, мы бы ещё обсуждали наших клиентов, если бы к нам в гости не пришли Лестрейнджи.


– Добрый вечер, родственники, – сказала Беллатриса. – Мы только что были у Повелителя, он сказал, что разберётся с журналистом, он придумал какой-то план.

– Что за план? – Сразу спросил я.

– Я не знаю, – недовольным тоном ответила тётя. – Я только поняла, что Тёмный Лорд последние три дня думал о том, как поймать журналиста и кажется, придумал. Пока никому не рассказал, он ждёт когда специальный корреспондент свяжется с Ноттом.

– Это должно быть, нечто особенное, – злорадным тоном произнёс Рудольфус.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы