Читаем Далеко не убежишь (СИ) полностью

Без двух минут час раздался хлопок, я сразу понял, что сюда трансгрессировал волшебник. Послышались шаги и через полминуты я увидел свою “любимую тётушку”, в этот момент я открыл рот от удивления и чуть не упал, хорошо, что этого никто не видит. Беллатриса тем временем огляделась по сторонам, крепко сжала в руке волшебную палочку и подошла к двери. Я думал, она сразу войдёт, но Лестрейндж постучала.


– Заходите, мадам Лестрейндж, – услышал я незнакомый мужской голос.


Тётя улыбнулась, своим сумасшедшим оскалом, и вошла в дверь, мы с Забини поспешили за ней. Мы оказались в коридоре, Беллатриса пошла дальше, вдруг я увидел Блейза.


– Драко, я тебе вижу, – ахнул друг.

– И я тебя, – сказал я.


Вдруг послышался какой-то странный шум, и появился непонятный то ли пар, то ли туман. Я не знаю почему, но у меня глаза так сильно защипало, что они начали слезиться. Я потёр их руками, но стало только хуже, я никак не мог понять, что происходит?


– Твою мать, я не могу колдовать – прошипел Забини.


В комнате послышался какой-то шум, а потом ещё. Что же там происходит?


– Вам меня не убить, – закричала Лестрейндж приближаясь сюда. – А вот ещё ваши сообщники.


Я пытался посмотреть, но глаза сильно болели.


– Нет, – закричал Блейз, во весь голос.


И снова непонятный звук, вдруг я вспомнил, так стреляют маглы и ещё один выстрел. Судя, по звуку, пуля попала в мою тётю и она упала. Я услышал шаги.


– Здравствуй, Беллатриса Лестрейндж, – сказал мужской голос, мне он показался смутно знакомым. – Я так и знал, что ты придёшь сюда и попадёшь в мою ловушку. Знаешь почему вас Пожиратилей смерти так легко обмануть? Почему вы так часто попадаетесь в ловушки? Вы считаете себя самыми умными и непобедимыми. Ваша самоуверенность просто бьёт через край, одной твоей самоуверенности хватит на десять нормальных человек.


Зря стараешься закрыть рану, – зло сказал мужчина. – Раны в живот очень опасны, здесь может помочь только магия, но в этом доме ей не воспользуешься. Я заколдовал дом так, что здесь мы все как маглы, а не маги. Ты должна знать Беллатриса, в каких семьях знают такие заклинания?

– Только в чистокровных семьях, есть такие заклинания, – хриплым тоном ответила тётя.

– Молодец, как видишь, я чистокровный волшебник, хочу убить тебя, – голосом полным желчи сказал мужчина. – Можешь не волноваться, я объясню тебе за что, я желаю отправить тебя в ад. Ты прокляла меня сучка, из-за тебя я думал, что скоро умру, что жить мне осталось недолго. Я не сильно рассчитывал, что смогу вылечиться, поэтому вынашивал плен мести. Скажи мне Беллатриса Лестрейндж, ты поняла кто я такой?

– Нет, я понятия не имею кто ты? – Ответила тётя, сдавленным тоном.

– Меня зовут Миккель Сёренсен, – представился мужчина. – Я был в делегации на которую потом напали в гостинице. Ты меня пытала дрянь, да так, что я на несколько дней с ума сошёл, но потом меня вылечили. Затем, я снова сильно заболел простудой, когда меня осматривали целители, обнаружили, что у меня начали гнить внутренние органы. Пусть не сразу, но я понял, кто это со мной сделал. Мне сказали, что я умру через два с половиной может три года. Вот тогда я решил вернуться в Британию, чтобы попытаться узнать всё об этом проклятии. Не буду долго рассказывать, как и что я делал, просто скажу тебе, что я и есть тот таинственный журналист который выиграл игру и Тома Марволо Реддла.

– Не смей произносить его имя, – прорычала Беллатриса.


Как только у неё сил хватило? Не об этом я должен думать. Я просто не мог поверить в то, что услышал. Журналист был болен, вот почему он затеял всю эту игру, ему было нужно лекарство, он его получил. Этот Сёренсен понял, что не доберётся до Тёмного Лорда и решил отомстить моей тётке, которая прокляла его. Я отвлёкся на свои мысли и прослушал слова журналиста.


– Миккель, чего ты с ней возишься, – услышал я знакомый голос, я просто не мог поверить, что это Лонгоботтом, кажется именно он. – Убей её и мы уйдём отсюда.

– Да, пора заканчивать, – согласился журналист, мне так привычнее называть его. – Ох, Беллатриса, как тебе противно умирать от магловского пистолета, я специально это придумал, чтобы задеть тебя. Я отомстил тебе, моя месть сладка. Не зря маглы говорят, что месть – это блюдо, которое надо подавать на десерт. Прощай Лестрейндж.


Раздался ещё один звук выстрела, всё, кажется моя тётка мертва.


– Отлично, мы отомстили, – сказал женский голос, мне он тоже был знаком, но я никак не мог понять, кто это говорит. – Можем идти.


Я хотел, чтобы журналист, Лонгоботтом и его сообщники вышли через другой вход и не увидели, что я лежу в коридоре и у меня до сих пор из глаз текут слёзы. Мои мечты не исполнились, я услышал шаги, а потом крик.


– Аааа… здесь мёртвый Забини, ему нож попал прямо в сердце, – сказал Невилл.


Я так и лежал на полу, когда услышал ещё один голос.


– Малфой? – Поразилась Грейнджер, а я ещё больше.

– А Хорёк что здесь делает? – Спросил Нотт.


Я попытался открыть глаза и увидел, что надо мной стояли Гермиона и Теодор.


– А вы значит тоже сообщники журналиста, – сказал я первое, что пришло в голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения