Читаем Далеко не убежишь (СИ) полностью

Постояв около окна пять минут, я стала искать Алекса и детей, вот только Хана первая нашла меня, потом уже мы нашли Люка, он был на кухне и ел пирожные, которые я купила. Младший Скотт стоял около стола, кода началась буря он схватил пирожные, знал что это мы их принесли и считал, что это самое ценное, поэтому взял их и побежал в дом. Мы с Ханой посмеялись над её братом, а Люк, как хорошо воспитанный мальчик, предложил нам пирожных. Я отказалась, а Хана взяла, отлично, теперь надо найти мистера Скотта. Я взяла детей за руки и мы вошли в зал, где было много народу, не сразу, но я разглядела Алекса и позвала его, когда он подошёл к нам, я поняла, что лицо у него недовольное, видимо догадался почему погода испортилась.


– Луиза, ты не знаешь, что случилось? – Спросил мистер Скотт.

– Знаю – ответила я. – Меня нашли мои женихи. Нет-нет, ты не волнуйся, всё почти в порядке, я выбрала одного, а второй так сильно разозлился, что напал на нас, а потом погоду испортил.

– Это не место для такого разговора, – строго сказал Алекс. – Нам надо вернуться домой. Вызови такси, а я пойду, попрощаюсь с Раулем.


Мистер Скотт так быстро ушёл, что я и сказать ничего не успела. Я посмотрела на дверь, многие гости собирались домой, достав сотовый телефон, я вызвала такси. Через две минуты, около меня оказался Теодор, а рядом с ним стоял ещё один мужчина и женщина. Мы вышли из дома на крыльцо, где никого не было и меня познакомили с родственниками Нотта. Нереус приехал сюда на машине, так же он собирался и уехать, вместе с Исмен и Теодором. А вот невидимые Костас и Андрэа могли спокойно перемещаться. Костас попросил меня назвать адрес Скотта, он решил вместе с женой проверить, не ждёт ли нас там сюрприз в виде Малфоя или ещё чего неприятного, оставленного Хорьком. Я сразу согласились и назвала адрес, Теодор меня поддержал.


Из дома вышел Алекс, я познакомила его со своим женихом и его родственниками, даже невидимыми. Подъехало такси, мы быстро сели в него, назвали адрес дома и поехали. Таксист попался разговорчивый, он всё время жаловался на погоду, как она резко испортилась. Знал бы ты, таксист, кто испортил погоду и зачем.


Теодор.


Малфой, вот сволочь, решил убить меня, и заполучить Грейнджер, да, это в твоём стиле. Я отправил Гермиону в дом, а сам занялся заклинанием, бурю я, Костас и Андрэа быстро остановили, а потом решили, что наколдуем дождь, в этой части города, что бы сильный ветер выглядел естественно. Когда всё было сделано, мы вернулись в дом. В толпе людей, я долго не мог найти свою невесту, а потом наконец, увидел её, она стояла вместе с детьми, но без мистера Скота. Нереус предложил подойти и представить Грейнджер его и Исмен, я согласился, посчитал что это будет хорошая идея. Что бы нормально поговорить, мы вышли из дома и встали на крыльце. Костас предложил перенестись к дому Скотта, что бы убедиться, что там нет злого Малфоя, Гермиона согласилась и назвала адрес. Пришёл Алекс, нас познакомили, мистер Скотт посмотрел на меня оценивающим взглядом, сказать ничего не успел, приехало такси, он велел детям и Гермионе садиться в машину.


Когда они уехали, Нереус позвал меня и Исмен, мы тоже сели в машину и поехали.


– Теодор, ты должен быть доволен, – сказала Исмен. – Гермиона согласились выйти за тебя замуж, разве не этого ты хотел?

– Да, этого, – кивнул я. - Я доволен, я действительно очень рад, что Гермиона выбрала меня. Просто пока мы не будем в безопасности в моём поместье в Англии, я не смогу быть спокоен. Вы не знаете Малфоя, какой он мстительный, я видел, как он смотрел на меня и Гермиону, эта буря, которую он устроил, ещё цветочки, он может выкинуть всё что угодно.

– Тогда тебе надо, как можно скорее забрать свою невесту из дома Скотта, – сказал Нереус. – Когда она окажется у нас дома, то вы уже будете в безопасности, а оттуда вы через камин попадёте в поместье Костаса, а потом уже к себе домой.

– Скорее бы приехать к вам домой, а потом уже можно будет отправляться в дом Скотта.

– Ехать нам минут десять, – сказал Нереус. – Успокойся, ничего с невестой твоей не случиться.


У меня просто не было сил ничего ответить, я кивнул и стал думать о Гермионе. Я был очень счастлив, что она согласились выйти за меня. Я не дурак и прекрасно понимаю, что она не испытывает ко мне симпатии, но по крайней мере, ненависти у неё ко мне нет, какая есть к Малфою. Я заметил, как Гермиона смотрела на Хорька, в её взгляде читалось, столько злости и презрения, все школьные обиды не забыты. Мне надо, как можно быстрее забрать свою невесту из дома Скотта, только рядом со мной, она будет в безопасности и я сам буду спокоен.


– Приехали, – сказала Исмен.


Перейти на страницу:

Похожие книги