Читаем Далида. Через Адову пропасть только один путь полностью

– Что ж, так уж и быть! Не буду ходить вокруг да около, перейду сразу к делу. Вчера я получил письмо от Амона, – король замолчал и посмотрел на Майёна, тот учтиво продолжал молчать.

– Я был очень удивлен. Ты знаешь, что он просит?

– Нет.

– Руки твоей дочери!

– Руки Далиды?

– Да! Что ты об этом скажешь?

Маир опустил голову, обдумывая ответ.

– Это невозможно, ваше величество, – после недолгой паузы ответил он.

– Вот как? Невозможно? Маир, сын пишет, что давно любит Далиду. И это прекрасная возможность нашим семьям объединиться!

– Я знаю, ваше величество. Ты прекрасный отец и печешься не только о государственных делах, но и о счастье наших детей, – сказал, вставая генерал, глядя в глаза королю. – Но Амон и Далида не смогут быть счастливы в браке.

– Что? Почему это?! Мой сын настолько плох, что не подарит счастливую жизнь твоей дочери? – с досадой и некоторым раздражением произнес король.

– Что вы! Ваше величество, речь не об Амоне. Дело в том… Дело в том, что Ли… Она влюблена.

– Малышка Ли? Влюблена? Да когда ж успела-то? Ты столько лет прятал ее от посторонних глаз! И вдруг такая новость! Она собирается замуж? И кто этот счастливчик?

– Нет, ваше величество, замуж она не собирается…

Король удивленно поднял бровь.

– Я ничего не понимаю, Маир! Объясни, что происходит, в конце концов!

– Ваше величество. Аргир… Она влюблена в принца Аргира…

– Вот как! В Аргира? – воскликнул удивленный Радаст.

– Я думал это пройдет… Со временем, – продолжал Маир, – думал, она забудет его. Надеялся, что это юношеская блажь… Но я ошибся.

– Маир… Что ж мы наделали, друг?.. – с нескрываемым огорчением прошептал король. – Что ж мы наделали? И как же быть теперь?..

– Я думаю, нужно сделать все возможное, чтобы они не увиделись. То есть все трое не виделись в ближайшее время совсем.

– Но дети возненавидят нас! – с горечью произнес король.

– На то мы и родители, ваше величество, чтобы нести на себе бремя их негодования. Но придет время, и они, я очень надеюсь, нас поймут.

– Что ж… Так тому и быть. Давай решать, что будем делать.

<p>Глава 4</p>

Генерал, вернувшись домой, в спешке стал раздавать указания слугам. Далида, заслышав голос отца и воцарившуюся суматоху, спустилась к ним.

– Что-то случилось?

– Да. Срочная ротация. Мы завтра выезжаем в крепость на реке Зур к дальним западным границам.

– Как завтра? Отец! Но ведь через несколько дней возвращаются принцы! Мы два года не виделись!

– Я знаю, Ли, – спокойно ответил Майён. – Но с границы приходят тревожные вести, и это не терпит отлагательств.

– Тогда позволь мне остаться! Я только поприветствую братьев и поеду за тобой!

– Нет! Ты и Бай едете вместе со мной.

– Отец! Это несправедливо! И даже жестоко! Разве можно быть таким черствым? Ты совсем не желаешь понять меня! Разве я прошу так много? Только увидеть Аргира, и все! – в отчаянии вскричала Далида.

– Ли, я знаю, ты огорчена, – все также спокойно отвечал генерал. – Даже раздосадована. Но этот вопрос уже решен. Мы едем завтра! А если ты ослушаешься, я сошлю тебя в нашу дальнюю резиденцию, где ты в одиночестве просидишь всю оставшуюся жизнь! – голос отца теперь был так строг, что Далида невольно перестала всхлипывать.

Она в негодовании сжала губы, но выхода у нее не было. Отец всегда держал свое слово. Гневно фыркнув, девушка пошла готовиться к отъезду.

В день возвращения Аргира и Амона в столице был объявлен большой праздник. Городской люд и гости столицы радостными возгласами встречали принцев, и ловили летящие из их рук золотые и серебряные монеты.

На центральной площади, восседая на царском кресле, ожидал своих сыновей король Радаст.

Аргир был величественен и спокоен. Его светлые волосы игриво трепал ветер, а солнышко дарило яркий блеск доспехам, и, казалось, будто он весь светился изнутри. Открытым светлым взглядом он с радостью и благодарностью обводил лица встречающих, то и дело подкидывая горсти монет в воздух. Аргир был полон новых планов и надежд.

Амон же то и дело вглядывался в толпу, оборачивался или приподнимался в стременах, чтобы кого-то разглядеть. Он был напряжен и слегка раздражен. Парень постоянно смахивал со лба вьющиеся пряди волос и шепотом выражал свое недовольство неведомо кому.

– Что ты дергаешься? – не выдержал Аргир. – Кого ищешь?

– Я не вижу генерала и Ли.

– Хм, – Аргир пробежал глазами по толпе и встречающей знати, – ты прав. Я их тоже не вижу. Может, что случилось? Заболел кто-то? Давай исполним все церемонии, а потом разберемся.

– Ты прав, сначала все церемонии, – с досадой ответил Амон.

Ему очень хотелось быстрее закончить бесполезные приветственные речи и торжества, чтобы как можно скорее поговорить с отцом.

Сердце Амона пылало от нетерпения, но здравый смысл все же останавливал его от неразумных поступков.

Наконец, когда страсти поутихли, Амон дернул брата за рукав.

– Поехали в замок Ён, к генералу, – сказал тот.

– Подожди, – схватив его за руку, ответил Аргир. – Я тут узнал кое-что…

– Что?

– Их нет в столице. Пять дней назад они выехали к западным границам на реку Зур.

Перейти на страницу:

Похожие книги