Читаем Далия. Проклятая мечтой полностью

Я занимаюсь цветами. Скрипят дверцы шкафа, звенит хрусталь, соприкасаясь с каменным подоконником, журчит вода, выливаясь из графина, затем его стеклянное днище встречается с серебряным подносом, шуршит, расправляясь, букет… Я произвожу достаточно звуков, которые кажутся эльфийкам громкими, поэтому они осмеливаются заговорить за моей спиной, хотя и делают это достаточно тихо. Но не достаточно тихо для меня.

— Ниса, ты с ума сошла?

— Нет, просто меня немного занесло.

— Но не с ней же?!

— Алида, да что мне сделается? Я приближена к ее высочеству!

— А она без пяти минут супруга лица, приближенного к его величеству! И чем бы они ни занимались в императорском дворце, семья герцога ее приняла. Кроме того, у мельвов… процесс ухаживания немного отличается от того, что принят в Эль, поэтому будь любезна держать себя в руках.

Ниса молчит.

— Вижу, все это для тебя не аргументы. В таком случае вспомни вот что: с самой первой встречи с Далией Эстелиан ни полслова на ее счет не отпустила. Она очень хочет видеть эту мельву своей подругой. Не в своей свите, а подругой. Чувствуешь разницу?

Я извлекаю из шкафа свое пальто и поворачиваюсь к эльфийкам, тем самым не дав Нисе возможность ответить.

— Я готова. Мы можем идти.

За обедом мне отводят почетное место по правую руку от хозяйки. К моему удивлению, я замечаю за столом эльфов, более старших по возрасту, нежели те, что состоят в свите Эстелиан. Именно им ее высочество уделяет значительную часть своего внимания. В целом обстановка за столом похожа на праздничный обед, где вместе с взрослыми усадили детей, и пока старшие заняты серьезными разговорами, младшие веселятся и озорничают, как могут.

— Как ваше самочувствие? Я слышал, на днях с вами произошел несчастный случай, — внезапно обращается ко мне господин, сидящий напротив.

Я очень удивлена его вниманием. Не смотря на то, что до этого момента он не адресовал мне ни слова, его изучающие взгляды я ловила довольно часто. Наконец-то получила возможность рассмотреть его, не опасаясь при этом быть превратно понятой. Ох, вот это глаза! Да он старше господина Глория, а это означает очень, очень многие лета. Я поспешно поворачиваю свои мысли в нужное русло и с небольшой запинкой отвечаю:

— Благодарю, я уже полностью поправилась. Хотя едва ли могу назвать собственную глупость несчастным случаем.

— Все мы склонны к неосторожным поступкам, — роняет Эстелиан.

— Несомненно, — с усмешкой произносит эльф, и ее высочество напрягается. Это замечаю не только я.

— Как бы то ни было, — спешу переключить внимание господина на себя, — уже вчера я чувствовала себя настолько хорошо, что целый день посвятила прогулкам. Конечно, в сопровождении его светлости. Вечером мы даже смогли составить компанию его родителям за ужином.

— Семейный ужин — это всегда прекрасно, — комментирует мои слова Эстелиан, что тотчас вызывает насмешливую реакцию господина напротив:

— Да-а-а, безусловно, вы правы!

— Мне кажется, вы не воспринимаете мои слова всерьез, а я говорю искренне. Я очень высоко ценю семью и родственные связи, особенно если учесть некоторые обстоятельства моей жизни, о которых вам, несомненно, известно.

— Прошу меня простить, ваше высочество, если мои слова показались вам неприятными. — Эльф чуть склоняет голову. — И, боюсь, я вынужден откланяться, не дожидаясь десерта. Дела, знаете ли.

— Ну, разумеется, — с ледяной улыбкой соглашается эльфийка. — Я счастлива, что вы смогли уделить мне время.

Мужчина встает, легко кланяется и направляется к выходу из зала.

За столом повисает напряженная тишина. Чей-то молодой голос изумленно произносит:

— Что происходит?!

Эльф, услышав это, оборачивается и объясняет:

— Ее высочество не желает более моего общества.

Все взгляды обращаются к Эстелиан, она же невозмутимо делает жест лакею, тот подходит ближе.

— С горячим блюдом мы, пожалуй, закончили. Пора подавать десерт.

Ниса и Алида как по команде громко заговаривают со своими соседями. Минуту спустя беседы за столом приобретают прежнюю легкость. Все ведут себя, как ни в чем не бывало. Только Эстелиан более не произносит ни слова, она лишь вежливо улыбается каждой обращенной к ней фразе.

Кто же этот эльф, что посмел публично унизить племянницу императора, покинув обед прежде, чем его завершила Эстелиан?

Час спустя ее высочество отпускает почти всех гостей. В столовой остаются только эльфийки, представленные мне на императорском балу. Эстелиан предлагает всем пройти в гостиную. В этой комнате в стратегически правильно выбранном месте, а именно на столике в самом центре, стоит небольшой деревянный ларец искусной резьбы. Его крышка слегка приоткрыта, но даже такой малости хватает для того, чтобы лежащие внутри камни сверкали, притягивая взоры любопытных девушек.

Все мы чинно рассаживаемся в уютный кружок на диванчиках. Хозяйка покоев гостеприимно предлагает насладиться приготовленным слугами соком. Однако беседа не складывается. Видно, как эльфийки изо всех сил стараются не смотреть на ларец, но камни будто притягивают их взгляды. Одна из блондинок, Милиан, если я не ошибаюсь, не выдерживает первой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллели

Далия. Проклятая мечтой
Далия. Проклятая мечтой

Для любого мельва очень важно найти свое призвание, ведь следовать ему предстоит всю жизнь! Далия в очень юном возрасте определилась с этим вопросом. Спустя годы, упорный труд и терпение вознаграждаются — её приглашают в Королевскую библиотеку эльфов на столь желанную должность. Однако радость девушки длится не долго. Глава императорской охранки, мрачный герцог Левий, убедительно доказывает мельве, что заветная мечта — результат проклятья демонов, которое, в конце концов, заставит её совершить кражу. И тут возникает ряд вопросов. Что за книга нужна проклятым? Как вообще можно ограбить самое защищенное место во всей империи? Его светлость любезно предлагает Далии свою помощь и поддержку, но чем обернётся для неё дружба этого господина и участие в его хитроумных планах? И кто бы подсказал, как жить, когда проклятье потеряет силу? Впрочем, ответы на все эти вопросы могут оказаться ненужными, если книга, которую так жаждут заполучить демоны, разрушит столь хрупкое равновесие Параллелей.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Екатерина. Цена слова
Екатерина. Цена слова

«Красивая, милая, легкая», — так Катю Лазареву опишет любой знакомый. Даже если знакомым назовется кто-то из ее бывших любовников, ведь героям быстротечных романов девушка в подарок оставляла не разбитые сердца, а приятные воспоминанияКрасивая, милая, легкая… но у каждого человека есть лицо, которое он никогда не показывает. Вот и в Катином окружении никто не знает, что больше всего на свете она боится нарушить данное слово. Судьба уже дважды выставляла ей за это счет: в первый раз лишив семьи, во второй — подруги и любимого человека.Катя усвоила урок, но обстоятельства вновь заставляют ее повторить ошибку. И чем ей расплачиваться теперь? Жизнью? Когда девушку находят демоны и, переправив в свой мир, настоятельно просят о помощи в решении давней проблемы, последствия которой разрушают равновесие Параллелей, она понимает — ставки в ее игре с судьбой резко возросли.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы