Читаем "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) полностью

Естественно, что меня такое решение вопроса вполне устраивало. И мой модификтант передал ему информацию о том, что у нас имелось. Ещё немного обсудив товар, тролл отключился. Что бы через час прибыть на борт моего корабля со своим инженером и дроидом — диагностом. Кстати, об этом он нас сразу предупредил. О том, что с ним будет инженер для диагностики товара. При подобных торговых операциях такие вещи происходили повсеместно. Поэтому в сложившемся положении всё было понятно. Кстати, когда этот тролл, которого звали Рабит Зарсан, зашёл на борт «Сюрприза», то он с явно нескрываемым удивлением осматривался некоторое время. Видимо такой корабль был ему внове? Кстати, его инженер своего дроида — диагноста от себя далеко не отпускал. Вёл рядом с собой, как какую-то собачку. Как результат, они прошли в ангар, и достаточно быстро осмотрели имеющиеся у нас на продажу модули. Даже восстановленные модули он рассматривался с довольно сильным интересом. И спустя пару часов не слишком долгой торговли, забрал буквально всё. Причём забрал по достаточно хорошим ценам. Как для нас, так и для них. Как я уже говорил, данные модули, тем более в хорошем состоянии, на территории Фронтира были редкостью. Так что тут ничего не поделаешь. Да и цену мы старались не особо задирать. А учитывая то, что он брал у нас всё оптом, даже скинули небольшой процент. Но даже в этом случае, с учётом скидки, мы были в выигрыше. По сравнению с ценами на этой станции. Например… Двигатель для тяжёлого крейсера, который мы продавали неповрежденным и с износом всего лишь в два процента, на станции могли бы купить в лучшем случае за пятьсот тысяч кредитов. Однако, Рабит Зарсан у нас его выкупил за восемьсот тысяч! И это с учётом скидки! Так что, сразу стоило понять то, в чём была моя Выгода! Да, кто-то тут же вспомнит о том, что цены могли ещё не вернуться на прежний уровень? Нет, дорогие мои… Цены уже вернулись на прежний уровень. Вот только в сложившемся положении, они действительно были мне не столь выгодны, как можно подумать. Так что в этой ситуации я сразу согласился на продажу. Самое смешное было в том, что буквально следом со станции пришло уведомление о том, что мы им что-то должны заплатить! Ведь торговая операция прошла на территории их Звёздной системы? Но я в данном случае даже ничего не сказал. Так как в дело сразу же вмешались пираты. Представители клана Рабар тут же потребовали от станции объяснений по поводу того, по какой причине те позволяют себе нарушать общепринятые правила? И готовы ли они понести за это ответственность? Про ответственность, пираты явно не шутили? Дело было в том, что основная сложность для этих разумных заключалась именно в том, что пиратский клан такого уровня мог спокойно объяснить свои действия, если объявит блокаду этой Звёздной системы. Тем более, что, как уже было сказано ранее, эти правила были общими. И если принято брать на себя определённые обязательства, и их выполнять, то так и нужно делать. А не шалить с различными играми вроде тех, что они устроили! Ведь все эти игры могли привести к очень плохим последствиям. Тут же мы получили уведомление от станции о том, что они просят прощения за ошибку. Якобы мы им уже ничего не должны! Но для них уже было слишком поздно идти на попятную. Пираты вошли в раж. Знаете, почему? Да всё просто. Эта Вольная станция не была под их контролем. Такие территории брать под контроль пиратам было запрещено. Как я уже сказал, были определённые правила, принятые на территории Фронтира. Да и не так-то это легко сделать, особенно с учётом наличия минных полей. Хоть и старых, но действующих. Однако, даже в этом случае существовали для них определенные сложности. Пираты не могли захватить саму станцию. А вот блокировать ближайшие Звёздные системы, чтобы к ним никто больше не прилетал — вполне. Да, это не продлится долго. Однако, из торговцев никто не станет связываться с пиратским кланом, который может в какую-нибудь Звёздную систему промежуточного класса, загнать пару десятков крейсеров, включая сюда штук пять тяжелых. Ведь тогда никакая охрана тебе не поможет? Так как тем же наёмникам, которые охраняют корабли торговцев, тоже надо платить и компенсировать их потери в случае столкновений с какими-либо противниками! А это отнюдь не то, чего могли бы захотеть те же самые торговцы. Так что пробиваться к этой станции силой никто не станет. Тем более, если пираты просто будут вежливо просить идти куда-нибудь в другое место? Так как эта станция нарушила законы и правила. Если у пиратов есть все доказательства, что мы им и предоставили, то после получения такой информации торговцы банально не захотят иметь дел с этой вольной станцией. Как результат, она будет просто обречена. Судя по всему, через некоторое время на станции начнутся беспорядки. и те же самые жители этой станции банально свергнут своё руководство именно из-за того, что те вообще позволили случиться подобному? Когда я это понял, то мне оставалось только тяжело вздохнуть. Честно говоря, я не хотел становиться, так сказать, яблоком раздора в случившемся в казусе. Так как в данной ситуации, я банально мог стать и врагом для определённых разумных на этой территории?

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений

Арфа Серафима: Стихотворения и переводы
Арфа Серафима: Стихотворения и переводы

УДК 821.161.1-1ББК 84(2Рос=2Рус)6-5М47Издано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России» (2012–2018)В оформлении книги использованы фотоработы Александра БарвухаСоставитель Анастасия РозентретерПредисловие Дмитрия БакаМеламед И. С.М47 Арфа серафима: Стихотворения и переводы / Игорь Меламед. — М: ОГИ, 2015. — 380 с.ISBN 978-5-94282-769-4Поэтический корпус Игоря Меламеда (1961–2014), одного из самых проникновенных и тонких лириков последних десятилетий, продолжателя лучших традиций русской классической поэзии золотого и серебряного веков, собран под одной обложкой впервые. В первом разделе представлены все опубликованные при жизни стихотворения с добавлением трех напечатанных посмертно. Во втором разделе публикуются стихи из архива поэта. В третьем помещены стихотворные переводы с английского.УДК 821.161.1-1ББК 84(2Рос=Рус)6-5ISBN 978-5-94282-769-4© И. Меламед, наследники, 2015© А. Розентретер, составление, 2015© Д. Бак, предисловие, 2015© ОГИ, 2015

Игорь Сунерович Меламед

Поэзия
Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ)

Человек — это звучит гордо! Да… Вот только что означает это слово? Что значит — быть человеком? Обязательно ли выглядеть как человек, или же можно сохранить свою душу, упрямство и тягу к жизни? И как это сделать, если ты вдруг стал… гоблином? Да ещё и оказался в мире магии, где гоблин — это враг всему цивилизованному миру? Вот загадка с пятью неизвестными… Содержание:   МОЛЧУН: 1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Темнота подземелий 2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Инстинкт выживания 3. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Выход под солнце 4. Хайдарали Усманов: Молчун. Охота на монстра 5. Хайдарали Усманов: Молчун. Кому война, а кому… 6. Хайдарали Усманов: Молчун. Упреждающий удар 7. Хайдарали Усманов: Молчун. Ученье свет 8. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Придворные игры 9. Хайдарали Усманов: Молчун. Сюрпризы на каждом шагу 10. Хайдарали Усманов: Молчун 10. Тени сгущаются 11. Хайдарали Усманов: Молчун. Шаг из тени   НЕУЧТЁННЫЙ ФАКТОР: 1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Охота 2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Неучтённый фактор. Поиск себя 3. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Бег с препятствиями 4. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Задачка с неизвестными 5. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Быть живым 6. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Побег 7. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Долгожданная встреча 8. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Бег среди звёзд 9. Хайдарали Усманов: Неучтённый фактор. Усиление позиций 10. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Неучтённый фактор. Неожиданные гости 11. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Концерн                                                                        

Хайдарали Усманов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
"Охотник". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)
"Охотник". Компиляция. Книги 1-12 (СИ)

"Если хочешь жить, еще не так раскорячишься!" (цитата из к-ф "Особенности Национальной охоты"). Парень спасается от бандитов и попадает в неизвестный мир… На что способен разумный, чтобы выжить? Стать зверем? Или все же стараться сберечь свой разум? Сложный выбор…   Содержание:   ОХОТНИК:   1. Хайдарали Усманов: Охотник 1. Главное выжить 2. Хайдарали Усманов: Охотник 2. Тайна Долины Смерти 3. Хайдарали Усманов: Охотнок 3.Смело мы в бой пойдём 4. Хайдарали Усманов: Охотник 4. Куда вас, сударь… занесло? 5. Хайдарали Усманов: Охотник 5. Сюрприз… Да здравствует сюрприз! 6. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Охотник 6. Идет охота на волков! 7. Хайдарали Усманов: Охотник 7. На войне как на войне! 8. Хайдарали Усманов: Охотник 8. Величие… В чем оно? 9. Хайдарали Усманов: Охотник 9. Возвращение Титана! 10. Хайдарали Усманов: Охотник 10. Нежелательные контакты 11. Хайдарали Усманов: Охотник 11. Чужой среди своих! 12. Хайдарали Усманов: Охотник 12. Судьба наёмника                                                                          

Хайдарали Усманов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги