Читаем Дальтоник полностью

— Вы сделали это без разрешения, — недовольно заметил Грейндж.

— Агент Грейндж, я сделала запись. А использовать ее или нет, зависит не от меня.

— И где, вы сказали, это можно устроить? — спросил Браун.

— Я переговорила с Хербертом Блумом, владельцем небольшой галереи в Челси. Он согласен предоставить ее в наше распоряжение на два-три дня. Там только один вход, он же выход. С улицы.

— В любом случае это будет полномасштабная операция, — сказал Браун. — Потребуется десяток человек внутри галереи, столько же снаружи.

— Плюс агенты, — добавил Грейндж. — Но это еще не значит, что я согласен.

— Придется задействовать по крайней мере два десятка копов на три дня. — Тейпелл задумалась. — А почему так надолго?

— Нужно дать ему время на размышления, — ответила Кейт, извлекая кассету из видеомагнитофона. — Если нам повезет, он появится в первый день.

— Вот именно, если, — заметила Тейпелл.

— Такого в полицейской практике еще не было, — проговорил Браун. — И если об этом узнают репортеры…

— Нам незачем делать сообщения для печати, — отозвалась Кейт.

— С каких это пор им нужны пресс-релизы? — осведомился Браун.

Тейпелл поднялась, заходила по комнате.

— Я еще не решила, но… Флойд, сколько времени вам понадобится на подготовку?

— Достаточно одного дня. — Он повернулся к Кейт: — А как с галереей?

— Картины развесят за два часа.

Все засуетились. Грейндж говорил по мобильному, Браун делал заметки в блокноте.

— Мне нужно побеседовать с мэром. — Тейпелл быстро направилась к выходу.

— Возможно, это сработает, — сказал ей вслед Браун.

Она обернулась:

— Будем надеяться.

<p>Глава 30</p>

Лиз откинулась на спинку дивана. Обвела взглядом гостиную Кейт.

— В общем, я неплохо провела здесь время. Повидалась с сестрой, понянчилась с ребенком, пообщалась с тобой. Хотя, конечно, недостаточно.

Кейт грустно улыбнулась:

— Извини, дела. С утра до вечера. Сейчас только что с совещания.

— Теперь уже ясно, что он дальтоник?

— Да. Возможно, это тот самый подросток, которого госпитализировали в «Пилигрим-стейт». Он сбежал после того, как прирезал там медсестру. Таким же способом, как маньяк из Бронкса.

— Думаешь, это он?

— Почти уверена. — Кейт встала, села, снова встала. — Через полтора часа я встречаюсь с Уилли. Есть время. Может, прогуляемся?

Над городом, как обычно, висели низкие серые облака.

Лиз взяла Кейт под руку.

— Тут где-то неподалеку мемориал Леннона, «Земляничная поляна». Хотелось бы посмотреть.

— Это там. Рядом с домом, где он жил с Йоко. — Кейт показала на особняк в псевдоготическом стиле на углу Семьдесят второй улицы. — Пошли.

Извилистая дорожка в парке привела их к окаймленной деревьями «Земляничной поляне».

— Вот! — Кейт показала на большой мозаичный круг, в центре которого было выложено слово ТВОРИ. — Здесь вначале действительно нечто творилось. После того как Йоко Оно поместила в «Таймс» объявление о создании мемориала, со всего мира начали приходить подарки. Присылали скамейки, даже фонтаны. Но администрация парка воспротивилась, так что в конце концов пришлось ограничиться этим.

В качестве элементов мозаики были использованы монеты и фотографии. Повсюду лежали букеты цветов, большей частью увядшие.

Они постояли.

— А теперь, — сказала Кейт, — я покажу тебе самую тихую часть парка.

Это что, видение или на самом деле?

Он снимает темные очки, трет глаза.

Невероятно. Исто-рич-ка искусств. В цвете. Легкий ветерок колышет каштановые волосы.

После такого и умереть не страшно.

Он уже столько времени продежурил у ее дома, а она все не появлялась. Ему уже казалось, что он придумал ее. Что она плод его воображения. Так нет же. Вот она, во плоти!

Его сердце бешено колотится.

— Видишь, Тони, это она, — шепчет он, наблюдая, как Кейт входит в парк под руку с какой-то женщиной.

Кейт выбрала дорожку, ведущую вдоль пруда. Вокруг никого, лишь вдалеке на темно-зеленой поверхности покачивались несколько лодок.

— Никогда не придет в голову, что находишься в центре Манхэттена, — сказала Лиз.

— Да, Олмстед — гений, — согласилась Кейт, имея в виду устроителя Центрального парка, Фредерика Лоу Олмстеда.

— А как отнеслась группа к твоей идее устроить выставку картин убийцы?

— Положительно, — ответила Кейт. — Все-таки действие лучше, чем бездействие.

Они дошли до середины мостика и остановились, чтобы полюбоваться пейзажем.

— Просто фантастика! — воскликнула Лиз, глядя на покрытую ряской воду.

Кейт повела подругу дальше, за мост, где дорожка терялась в деревьях.

— Вот место, которое я хотела тебе показать.

Этот район знаком ему с детства. У него здесь даже есть любимые деревья.

Скрытый кустами, он наблюдает сверху за исто-рич-кой искусств и ее спутницей. Она что-то говорит, жестикулирует. Он улавливает лишь интонации и мгновенно узнает их. Они такие же, как в телевизионной передаче. Ему хочется выйти на дорожку, приблизиться, коснуться ее, обнять хотя бы на секунду, объяснить, что она для него значит. Сказать, что благодаря ей он обрел способность видеть цвет, а следовательно, стимул к жизни.

Боже, как он любит ее!

Перейти на страницу:

Похожие книги