Читаем Дама исчезает полностью

— Я не имею в виду преступников, ими займутся. Дело, мне кажется в другом. Я говорю это на основании своей интуиции. Вы так импульсивны, делаете то, что вам хочется…

— Тетушка Томми, которая жила в пансионе для престарелых, решила, что там был убийца, — сказала Таппенс. — Там произошли две смерти, которые не удовлетворили местного доктора своими результатами.

— Поэтому вы и стали заниматься этим делом?

— Об этом я узнала намного позднее. Все началось с другого…

— Расскажите мне, пожалуйста. Я хочу знать, что именно заставило вас сюда поехать.

Таппенс все объяснила.

— Ясно, — сказала Эмма Восковен. — Вам так и не удалось выяснить, где находится эта миссис Ланкастер?

— Да.

— Вы боитесь, что она умерла?

— Возможно, что произошло именно это. Очевидно, ей было известно про убийство какого-то ребенка.

— Полагаю, что она все перепутала и приплела ребенка к какому- то другому убийству.

— Но ведь здесь кто-то убил нескольких детей. Я слышала об этом из разных источников.

— Это было очень давно. Я не знаю подробностей. Викарий появился здесь тоже значительно позже. Может быть в курсе дела только мисс Блай. Правда, она была тогда совсем молодой девушкой.

— Она всегда была влюблена в Филиппа Старка?

— Вы тоже обратили на это внимание! По-моему, всегда. Это заметил даже Вильям, когда мы впервые сюда приехали.

— Вы жили в доме на канале?

— Нет. Вильям только его рисовал. А что с картиной, которую показывал мне ваш муж?

— Он отвез ее домой. Он рассказал мне о том, что лодку рисовал кто-то другой и назвал ее «Уотерлили». А человек, который никогда не существовал, некий майор Уотерс, ищет могилу девочки по имени Лилиан. Но в могиле просто перепрятывали драгоценности, украденные из какого-то магазина. Наверное, лодка с надписью была источником информации для тех, кто должен был найти спрятанные ценности. Но уверенности в этом нет…

Неожиданно миссис Восковен шепнула:

— Она поднимается сюда, идите в ванную!

— Кто?

— Мисс Блай.

— Надеюсь, вы нашли все, что нужно! — прощебетала упомянутая дама. — Миссис Коплей приходит к викарию, чтобы помочь ему по хозяйству, но мне хотелось лично все проверить.

Женщины спустились вниз. Вскоре к ним присоединилась и Таппенс.

Сэр Филипп предложил ей кресло. Его голос был глуховат, но глубок, полон какого-то особого очарования.

— Я огорчился, когда узнал, что с вами произошло, — сказал он.

Ей показалось, что он внимательно изучает ее лицо. Она поискала глазами Томми, но увидела, что он занят беседой с Эммой Восковен.

— Что заставило вас сюда приехать, миссис Берсфорд? — поинтересовался сэр Филипп.

— Мы ищем для себя домик. Мой муж был занят на каком-то съезде, поэтому я отправилась сюда одна.

— Мне говорили, что вы осматривали дом у канала.

— Однажды я видела его из окна поезда. Он мне понравился. Казался очень привлекательным.

— Он давно требует ремонта. А задняя его часть вообще ничем не примечательна. Вы согласны со мной?

— Я была удивлена, что его так неудачно поделили.

— О вкусах не спорят. Очевидно, так захотел тогдашний владелец дома.

— Вы сами там не жили?

— Нет. Мой собственный дом сгорел много лет тому назад. Осталась только маленькая его часть. Это было строение в псевдоготическом стиле. Сейчас такой стиль снова входит в моду. Конечно, такой дом имел все, что требовалось для таких строений: биллиардную, дамскую гостиную, колоссальную столовую, библиотеку, бальный зал, окало четырнадцати спален. И, конечно же, штат прислуги около двадцати человек!

— По-моему, вы без восторга отзываетесь о своем бывшем жилище.

— Вы правы. Отца огорчало мое отношение к его дому. Правда, он не мешал мне делать то, что я хотел, хоть когда-то мечтал о том, чтобы я стал промышленником.

— Мне сказали, что вы ботаник.

— Обыкновенный любитель. Мне нравится гулять по полям, рассматривать цветы. Особенно красиво на Балканах. Вы там бывали?

— Нет, но я слышала о том, что это очень живописные места. И все же вы жили потом в своем доме.

— Я не живу там с тех пор, как умерла моя жена.

— Простите, я не знала…

— Прошло уже много лет. Это было в 1938 году. Она была очень красива.

— У вас сохранился ее портрет?

— Все, что сбереглось от пожара, я отдал на склад. Осталась только спальня, кабинет и приемная, где я принимаю пациентов.

— Вы не пытались продать свой дом?

— Отец мечтал, что это будет нечто вроде феодального замка, который будет переходить от детей к детям. Но у нас с Джулией не было детей.

— Понимаю…

— Поэтому нет необходимости здесь часто бывать. Все, что нужно, делает Нелли Блай. Она была замечательным секретарем и помогает мне и сейчас.

— Все-таки я не понимаю, почему вы не хотите продать дом и землю, если здесь не живете…

— У меня есть на это свои основания, — ответил сэр Филипп.

На его лице появилась скорбная улыбка.

— Цены на землю все время повышаются. Это хорошее капиталовложение. Тем более, что тут планируется большое строительство.

— Вас ожидает богатство!

— Денег у меня и так хватает, но выгоду все это принесет.

— Чем же вы сейчас занимаетесь?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже