Читаем Дама Великого Комбинатора полностью

– Я тоже сперва не допер, но мне растолковали. Это как в компьютерной игре. Сперва разработчиками предлагается пройти один-два уровня, а потом, если игра вас увлекла, вы можете скачать ее себе целиком.

– Но уже за деньги?

– Да, чтобы играть в полюбившуюся вам игру, придется раскошелиться.

– Значит, Галина предлагала себя всякому, кто казался ей подходящим кандидатом на роль ее мужа?

– Она спала со всеми этими мужчинами, но только один раз. А наутро она объявляла: все, больше ничего не будет!

– И… И как она до этого додумалась?

– Как додумалась, не знаю. Но эффект был прямо обратным. Никто из мужчин, кому она предложила «выкупить» себя целиком, не пожелал этого сделать. Больше того, все они были в таком шоке от поступившего им предложения, что постарались как можно скорей выбросить из головы мысли о продолжении отношений с Галиной.

– Бедная Галка! Никто не хотел на ней жениться.

– Я бы тоже не захотел. Не считаю себя таким уж романтиком, но то, что делала Галка – это уже верх цинизма.

– Значит, ты считаешь, что убивать Галку из ревности никто бы из ее кавалеров не стал?

– Из ревности – нет. Потому что там не было никакой ревности. А вот из-за чего-нибудь другого, не знаю. Но оставим пока ее убийство. Ты что-то собиралась сказать, когда я тебя перебил. Слушаю тебя.

– Саша, а как бы нам побольше узнать и про знахарку, которая тут жила, и про общину, которую возглавлял муж Катерины?

– Про знахарку нужно спросить у местных. А про мужа Катерины мы с тобой спросим у самой Катерины. Полагаю, мы с тобой теперь знаем достаточно, чтобы вытрясти из нее правду. Если это она подлила сок навозника в шампанское Верочки, пусть кается.

Но Катерина категорически отказалась признаваться.

– Вы что? Обалдели оба? Думаете, я столько лет держала в себе желание отомстить Верочке? Да ее Бог и так уже наказал.

– Чем? Отравлением?

– Тем, что она такая злыдня. А злые люди долго не живут. И кстати, если уж вам так приспичило выяснить точно, кто прикасался к бокалу Верочки, то я вам это скажу.

– Ты видела? Кто это?

– Все видели! – хмыкнула Катерина. – Говорить не хотела. Но коли дела набирают такой оборот, что уже и Дима отравился, то я вам скажу. Это был официант!

И она посмотрела на своих друзей с таким торжеством, что им даже стало немножко стыдно. Как же они не подумали о самом простом и очевидном варианте. Конечно, отравителем мог быть официант. Ведь только официанты весь вечер сновали между столами. Любому из них было и легко, и очень даже просто подлить что угодно в бокал. Да они этим и занимались. Это прямая обязанность официанта – подливать в бокалы.

– Какие же мы после этого сыщики?! – воскликнула Геля.

– А слона-то мы и не заметили! – подтвердил Саша и тут же спросил у Катерины: – Ты хорошо его разглядела? Этого официанта?

– Мордастенький такой из себя паренек и в плечах широкий. Он столик Димы не обслуживал, другой официант там крутился, Никитой его зовут. А этого мордастенького я хорошо рассмотрела. Заняться мне все равно было нечем, только глазеть по сторонам. Вот я и обратила внимание, что он к столику Димы подошел. Лед начал по бокалам раскладывать, а зачем? Никто из гостей его об этом не просил.

– Так он вместе со льдом еще много чего в бокал мог бросить!

– О чем и речь.

Саша с Гелей тут же направились в ресторан, где нашли того самого мордастенького. Лицо у паренька и впрямь было круглым и таким цветущим, что как-то слабо верилось, что молодой человек с такими круглыми и румяными щеками может оказаться злодеем.

Припертый к стенке парнишка сразу же начал хныкать.

– Я не виноват! Я ничего не делал!

– Ты подлил гостье в шампанское сок гриба навозника. Это видели!

Саша блефовал, причем действовал очень грубо. Но этот блеф сработал. Парень совсем раскис.

– Это была шутка, – проскулил он. – Мы не хотели ничего плохого. Но Никитка сказал, что если сегодня ничего не случится, то мы продуем кухне. А на кону стояло уже пятьдесят тысяч! Неплохо, да? Мы не могли им проспорить!

– Значит, вы делали ставки? И на что поспорили? На Верочку? Что она отравится?

– Нет, почему обязательно отравится, – запротестовал парень. – Такого уговора у нас с кухней не было. Просто ставили на то, что к вечеру что-нибудь случится. И не обязательно с ней. Годился любой из гостей. Я вообще не знал, в чей бокал подливаю сок гриба.

– А где ты его взял?

– Никитка дал. Грибов этих полно. За кухней все ими заросло. Никитка сорвал несколько штук, пропустил через блендер, потом отжал, процедил через несколько слоев салфеток, и получилось немного почти прозрачного сока. Мы его заморозили, и я бросил кому-то в бокал вместе с другими кубиками льда.

– И зачем?

– Я же объясняю, мы поспорили с кухней, сколько вы продержитесь. Они считали, что все пройдет гладко, рыжая колдунья больше не появится. А мы считали, что ей всякие там экстрасенсы – плюнуть и растереть. Поговаривали, что она сама была экстрасенсом, и еще каким!

– Погоди, – прервала его Геля, – вот с этого места поподробнее.

– Скажете, что еще не слышали про рыжую ведьму, которая тут шкодит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне цикла (Дарья Калинина)

Приворот от ворот
Приворот от ворот

Ох, не довело Сашу до добра увлечение старинными монетами! Шла она однажды на антикварный аукцион, никого не трогала, и вдруг прохожий схватил ее за шиворот и потребовал признаться: почему она бросила Игоря? Ни о каком Игоре Санька даже не слышала, но незнакомец не отставал. Оказалось, что Леша – так он представился – принял девушку за невесту своего брата, известного питерского антиквара. В общем, когда недоразумение разъяснилось, Санька уже знала все – Игорь исчез, его личный шофер погиб в автокатастрофе, родственники говорят о каком-то семейном проклятии, а за всем этим стоит таинственная красавица Лера… «Вот они, современные петербургские тайны!» – подумала Санька и неожиданно для себя предложила Леше помощь в расследовании. Ведь в глубине души она всегда мечтала об опасных приключениях!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Танго на собственных граблях
Танго на собственных граблях

В преддверии Нового года Настя осталась одна, без денег, без телефона, в проданной родителями квартире, куда еще не успели въехать новые жильцы. Настя потерялась в аэропорту, а родители без нее улетели на отдых в Испанию. Так Настя, по крайней мере, считала, пока не предприняла расследование с помощью «соседей» Бориса и Нюты, которым предприимчивый риелтор сдала квартиру на время отсутствия хозяев. Девушка нашла отца и мать в загородном доме в состоянии зомби. Единственный человек, который способен вернуть несчастных к нормальной жизни, — некто старец, в миру — гипнотизер Сергей Михалев. Но он требует за свою помощь очень высокую плату: Настя с Борисом должны найти убийцу дочери старца Снежаны, в смерти которой обвинен сам Михалев! Дело это очень сложное, но чего не сделаешь ради того, чтобы вновь увидеть родителей живыми и здоровыми!

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы