Читаем Дамир полностью

И, быстро чмокнув, осторожно поставил меня на пол а, открыв двери, первой впустил в квартиру.

Мы вернулись на кухню, выпили кофе и только Дамир собирался уходить, как в двери позвонили, и я пошла открывать. На пороге стояли мужчины, с упакованными огромными вазами, которые полчаса назад заказал Дамир по телефону.

Вазы действительно оказались хрустальными и очень большими, а от того и тяжелыми. Я с интересом наблюдала, как работники по приказу Байера, наполнили их водой и, установив в комнате, поставили в них розы. Ребята быстро справились с заданием и сразу же покинули квартиру, оставляя хозяев наедине.

— Завтра к девяти за тобой заедет мой водитель.

— Мне нужно будет заехать в офис за кое-какими проектами.

— Без проблем. Он отвезет тебя, куда скажешь.

— Даже на Мальдивы? робко улыбнувшись, пошутила я, за что в ответ получила теплую улыбку.

— Нет, на Мальдивы только со мной, — спокойно ответил он и нежно коснулся рукой моей щеки, — но я запомнил твое желание.

— Нет, что Вы!

— Я пойду, — склонившись, он оставил на моих губах еще один сладкий поцелуй, — и, в конце концов, давай на «ты».

— Дамир, — позвала я, когда он уже открыл двери и переступил порог, — спасибо за цветы.

— Это только начало Ли, только начало.

И, развернувшись, сбежал по лестнице вниз, а я, захлопнув двери, пальцами коснулась пылающих губ, на которых до сих пор таился вкус этого несносного мужчины. Сейчас, в эту минуту, я почувствовала себя подростком, девочкой, которая впервые влюбилась, да не в своего сверстника, а во взрослого дяденьку, коим и являлся Дамир. Только я была не подростком, и здраво оценивала всю ситуацию. Ему сорок, и он никогда не был женат, а значит, как только я ему надоем, он выкинет меня из своей жизни, и сразу же забудет. А я буду собирать себя по кусочкам, склеивать душу и сердце, и корить, что поддалась чувствам к взрослому мужчине. Но как же хотелось довериться, как же хотелось чувствовать себя нужной, привлекательной и сексуальной в руках такого умелого и сильного человека, мужчины, который своими поцелуями распаляет мое тело.

Господи, как же все было сложно. Признаться честно, я ни разу в жизни еще не влюблялась, но кажется, именно сейчас переступила черту, и открыла свое ранимое сердечко. Но что делать дальше: довериться и позволить унести меня в мир, где царит любовь? Или отказаться от всего, так и не узнав, каково же это: быть с таким сильным и властным мужчиной, как Дамир?

Мне предстоял сложный выбор, который, возможно, изменит мою жизнь навсегда, независимо от исхода событий.

* * *

— Лия Александровна, доброе утро, — услышала я, проходя к пропускному пункту концерна.

— Доброе утро, Сергей Константинович, — вежливо ответила, и подставила карту к экрану, чтобы створки открылись, и я могла пройти к лифту.

— Зайдите ко мне в кабинет, хорошо?

— Хорошо, только заберу кое-какие бумаги и приду. Это не срочно?

— Нет. Вы на выезде?

— Да, у меня же задание от Дамира Тимуровича.

— Ах ну да, ну да. Все, я вас жду, — ответил начальник и удалился по коридору к своему кабинету.

Я быстро поднялась к себе, на ходу здороваясь с коллегами. Меня очень интересовало, зачем Сергей Константинович позвал к себе, а потому зайдя в кабинет, я быстро взяла нужную папку и, не задерживаясь поднялась к начальству. Сама ничего не понимая, ощутила, как мое тело начало дрожать, и я попыталась взять себя в руки, сделав несколько глубоких вдохов. Вряд ли мне это помогло, но времени на раздумья совершенно не было, а потому я тихонько постучала в двери.

Стоило мне зайти в кабинет, как на меня уставились две пары глаз, один взгляд которых я видела впервые, и почему-то он до ужаса мне не понравился. Серые, холодные и злые глаза, смотрели на меня с излишним любопытством и, как мне показалось, с жадностью, от чего мое тело непроизвольно поежилось.

— Доброе утро, — поприветствовала я, стараясь не смотреть на незнакомца, так явно пялящегося на мое тело, облаченное в облегающее платье.

— Доброе. Лия Александровна, я вас надолго не задержу.

— Но я был бы не против, — неожиданно произнес мужчина с холодными глазами, и я тут же бросила на него взгляд.

— Простите?

— Меня зовут Артем Шираев, я заместитель Сергея Константиновича, — ехидно улыбаясь, произнес мужчина и, взяв меня за руку, поднес к своим губам.

Мне тут же захотелось вырвать ее, но я сдержалась, стараясь не выдать свою брезгливость к нему.

— Лия Александровна, новый дизайнер, — ответила я, и незаметно для начальства, тыльную сторону руки, там, где касались губы нового знакомого, вытерла о платье.

— Мне очень приятно. Я надеюсь, что мы с тобой сработаемся, и дела концерна пойдут еще лучше.

— Знаете, Артем, меня мама учила вежливости, а потому, как мы на работе, давайте не будем переходить на «ты».

— Да, конечно, простите, — тут же поспешил исправиться он, что к слову не дало мне должного успокоения.

— Ну что же, познакомились и хорошо. Теперь, Лия Александровна, если вам понадобится что-то срочное, обращайтесь к Артему.

— А почему не к вам, как прежде?

— Я уезжаю в командировку, поэтому не смогу вам помочь в ближайшее время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовные грани

Лапочка
Лапочка

Впервые за тридцать лет я могу с уверенностью сказать, что влюбился. Да только выбрал не самый легкий путь, потому что избранницей стала сама Лапочка, дочь небезызвестного мне Дамира. Сама же девушка еще даже не подозревает, как сильно я нуждаюсь в ней. Настолько сильно, как и боюсь. Нет, не отца, и не саму Лику, а своих чувств к малолетней девчонке, которую придется защищать от самого же себя.***Я никогда не была избалованной девчонкой, хотя и росла ни в чем не нуждаясь, и стоило мне чего-то пожелать, всегда это получала. Но с людьми так нельзя поступать, а порой очень бы хотелось. Рядом с Булатом я становлюсь капризной девушкой, потому что жутко хочу его. А он словно спелся с отцом, и твердит только одно: «Нельзя». Я же в свою очередь считаю дни. Дни до момента «18+».

Ирина Васильевна Давыдова , Ирина Давыдова , Юдий Варежкин

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики / Детективы