Читаем Дан полностью

Я дошел до берега и как будто не заметил лежащей у чаши туши водяника, повернул в сторону «рыбного лабиринта». Не успел я пройти и трех метров как услышал за спиной оклик:

— Постой человек. — Толи побулькало, толи прохрюкало у меня за спиной.

Я отпрыгнул в сторону, как будто испугался и, оглянувшись в сторону водяника, испуганным голосом спросил:

— Кто здесь?

— Я здесь человек. — Подал голос водяник.

Я сделал испуганное лицо и спросил:

— Ты кто? — Я метнулся к тропинке с явным желанием убежать.

— Подожди не убегай. — Взмолился водяник. — Помоги мне.

Я остановился.

— Я вижу тебя. — Воскликнул я. — Ты водяник! Ты хочешь меня утащить в воду!

— Да нет же бестолковый человек! Помоги мне. Я запутался, в какой то дряни. Столкни меня в воду.

— Ты не обманешь меня водяник. Я тебе не простак. Тебе не подманить меня. — Я повернулся к тропинке. — Все, я пошел. Скоро взойдет солнце, и я вернусь только тогда. — Напомнил я водянику, что у него не так и много времени.

— Помоги мне. Я выполню любое твое желание. — Воскликнул водяник.

— Ну, прям и любое? — Я деланно удивился. — Ты что всемогущ?

— Ну, я достаточно силен. Правда моя сила зависит от магии воды. Помоги мне добраться до воды, я без нее слабею. — Водяник уже прилично подсох, ему было больно, но он еще держался.

— Как тебя зовут? — Я спросил его серьезным голосом.

— Арив.

— Я так понимаю, что ты хочешь обменять свою жизнь на одно мое желание? Я правильно понял?

— Да. — Водяник кивнул.

— Мое желание очень простое. Клятва раба! — Я смотрел в глаза существу.

— Что? — Возмущенно заревел водяник. — Да как ты смеешь смертный!

— Ну и сдыхай на здоровье «бессмертный и вечный». Скоро взойдет солнце. Ты можешь умереть свободным и гордым. Это твой выбор, а не мой. — Я усмехнулся. — Если больше нет ко мне ни каких просьб, то я пошел. Приду утром, чтоб сбросить твои гниющие остатки в твою любимую воду. Мне от тебя ни чего не надо. Это тебе что-то нужно от меня. Ты наверно это не понял еще, Арив. — Я с уверенным видом отвернулся и пошагал по тропинке.

Когда я уже начал скрываться из вида, до водяника видимо дошло, что я не шутил, вслед мне раздалось:

— Подожди!

Я остановился и спросил:

— Что еще? Мне нужно спать! Ты меня задерживаешь! Я что похож на идиота? — Меня распирала злость.

— Я согласен.

— Меня зовут Дан. Запомни это имя Арив. — Я подошел к лежавшему водянику. — Я не хочу тебе зла. Мне от тебя ни чего не надо. Ты сам хочешь быть моим рабом, чтобы сохранить свою паршивую жизнь. Я бы лучше умер, чем пошел на это.

— Ваша жизнь коротка, поэтому вы ее не цените. — Существо заворочалось под моим взглядом.

— Ага, мне наверно очень охота умереть? Я просто горю желанием расстаться с ней. — Я усмехнулся. — Я не боюсь умереть, поэтому я твой хозяин, а ты боишься и поэтому ты мой раб. Понял в чем разница? Давай свою клятву, ничтожество.

— Клянусь быть рабом Дану, человеку! Являться по любому зову, служить честно, не замышлять и не делать любого вреда для моего хозяина! Я Арив раб, Дан мой Хозяин! Клянусь своим именем Арива. Клянусь водой матерью нас всех.

Над головой водяника вспыхнула синяя звезда. Я снял с него ментальные петли и столкнул его в воду.

— Арив, думаю тебе понятно, что в «рыбном лабиринте» должна быть к утру рыба. Также мне интересны события, происходящие в озере и поблизости. Без моего ведома ни один человек не должен пристать к острову. — Распорядился я.

— А как я извещу тебя?

— Через духа-острова. Я думаю, вы давно с ним знакомы. — Я отвернулся и пошел по тропинке к зимовью.

— Слушаюсь хозяин. — Раздалось мне вслед.

<p>Глава двенадцатая</p>

Я зашел в зимовье. Донь спала, разметавшись за кровати. Одеяло она отбросила, ночная рубашка задралась. Перед моим взглядом развернулась очень интересная картина. Пришлось набросить на нее одеяло и сходить сполоснуть лицо. Вернувшись в зимовье, выпил настоя, быстро разделся и лег спать. Сон пришел через три минуты…

— Дан, вставай. — Звала меня Донь.

— Донь, отстань. — Услышал я свой голос.

— Дан, я уже вытащила все мясо из коптильни. Положила туда оставшуюся партию и растопила огонь в ней. Завтрак я разогрела второй раз. Ну, сколько можно спать? — Голос девушки был настойчив. — Если ты не встанешь, я вылью на тебя ведро воды. — По интонации я понял, что девушка не шутит.

— Хорошо, я встаю. — Пришлось подниматься.

— Я вчера не могла долго заснуть, а тебя все не было. Где ты был?

— Донь, я вчера отнес подношение. Поставил его на камень и вдруг услышал, что в «рыбном лабиринте» плеснулась рыба. — Начал врать я.

— Ты думаешь, там что-то поймалось?

— Донь, я услышал там плеск. Там точно что-то поймалось. — Я изобразил уверенность.

— Сейчас коптится последнее мясо. — Размышляла Донь. — Если там что-то есть, можно и это сразу перекоптить.

— Сейчас позавтракаю, и пойдем, посмотрим. — Я уже был за столом. — Надо взять что-нибудь под рыбу. Там обязательно что-нибудь попалось.

— Я возьму мешок. — Дань ушла в кладовку.

Когда я поел, мы отправились в бухту.

— Когда ты хочешь отправиться в поселок? У нас кончается соль. — Спросила меня Донь по дороге.

Перейти на страницу:

Похожие книги