— Молодцы! — Похвалил я девушек. — Главное не в силе, главное, что вы начали использовать свои способности по их прямому назначению. Я вам ответственно заявляю, что в этом случае даю вам право называться ментальными магами третьего уровня! А тебе, Лазуритта, присваиваю звание ‘ученика’
! — Торжественным голосом объявил я.— Спасибо. — Лазуритта серьезно смотрела на меня и задала мне вопрос, который я давно ждал. — Скажи мне, Дан, почему ты их не уничтожил? Они питаются человеческой кровью, они враги людей. Почему ты принял их присягу?
— Лазуритта, я понимаю твое недоумение. — Мягко сказал я девушке, вопрос мне не нравился, но рано или поздно он должен был возникнуть. — Посмотри. — Я достал из шкафа тяжелую стрелу, с железным наконечником. — Что это? — Спросил я девушку, положив на стол стрелу.
— Стрела. — Пожала плечами Лазуритта, Донь с Зари улыбнулись.
— Я знаю, что это стрела. — Усмехнулся я. — Я тебе скажу даже больше, она имеет железный наконечник, для того чтобы пробивать доспех и убивать человека. Она что враг любого человека и надо ее уничтожить? Она конечно не питается кровью, но портит доспехи, пробивая их, калечит и ранит воинов, убивает их. — Я серьезно посмотрел на Лазуритту. — Давай объявим войну всем стрелам и будем их ломать?
— Но вампиры это другое… — Начала Лазуритта.
— Для меня это оружие и я собираюсь использовать их смертельные качества именно для убийства людей. Мне, Лазуритта, не хочется делать это своим руками и просить вас помогать мне, убивать людей. — Я скривился. — Нет, я конечно согласен, их всех убить, этих вампиров, если ты за них сделаешь их работу!
— Ты планируешь убийства?!!! — Воскликнула Лазуритта.
— Да, и, к моему большому сожалению, не одно.
После моих слов на меня смотрели уже не одна пара глаз, а трое, Дань с Зари тоже вопросительно подняли брови.
— Мы будем защищаться. — Решил разрядить обстановку я.
— От кого?
— От тех, кто раздумывает обидеть нас. — Признался я. — Такие люди есть и их не мало.
— Кто и за что?
— Я не против, конечно, поговорить на такие темы. — Я выразительно посмотрел на песочные часы в кабинете отмеряющие время и продолжил. — Я готов ответить на все вопросы завтра, после обычной медитации и занятий с мечами. Может быть, вы и чувствуете себя нормально, но я немного не в себе и болят мышцы. Давайте отдохнем и завтра со свежими силами продолжим разговор.
— Дан, это завтра наступить уже через час-полтора. — Напомнила всем, а не только мне Зари. — Лучше действительно лечь и поспать.
Все согласились, избавив меня от ответов до пробуждения.
— Зари, будь добра предупреди прислугу, что я приболел, и завтра буду болеть весь день. Пусть так и сообщают всем пришедшим ко мне по делам, я откладываю встречи на следующий день. — Попросил я Зари.
— Хорошо. Я передам.
Мы разошлись по своим комнатам отдыхать.
Глава 25
— Господин барон. — Постучалось ко мне в комнату молоденькая служанка.
— Да? — Я уже проснулся и просто лежал на кровати.
Дверь открылась и в комнату зашла довольно симпатичная девушка:
— Молодые госпожи сейчас в обеденном зале. Они интересуются, когда вы встанете.
— Как тебя зовут?
— Лизи, господин барон. — Ответила девушка.
— Передай госпожам, что я спущусь минут через десять. — Кивнул я служанке и начал вставать.
Девушка исчезла за дверью. Я оделся и, умывшись, прошел в кабинет. На столе лежали несколько писем, с приглашениями на приемы. Я собрал их все и спустился в обеденный зал. Напарницы сидели и о чем-то разговаривали.
— Доброе утро. — Поздоровался и сел перебирать письма.
— Добрый вечер Дан. — Поправила меня Зари. — Время ужина.
— Спасибо. — Я начал одно за другим открывать, прочитывать письма и отдавать все приглашения Лазуритте, она у нас решала, на какие мы идем, а на какие нет.
Из семи писем меня привлекло только два. Одно от дочери Роуха, его я убрал от греха подальше и решил прочитать, когда буду один, во втором меня приглашали посетить Торговую Гильдию.
— Дан, это тебе, это не прием. — Вернула мне одно письмо Лазуритта.
Я открыл письмо и прочитал.