Читаем Dancer of Gor полностью

"I was captured on Earth," I said, "and brought to your beautiful world, where I was imbonded. I do not know the place to which I was brought, where I was branded and collared. It was, it seems, across a sea."

"Cos, probably," said one of my master" s men.

"Perhaps," he said.

"I was sold outside Brundisium, in a sales camp," I said.

"Brundisium," said one of my master" s men. "It would doubtless, then, have been Cos."

"Perhaps," said my master.

"My first public sale took place in Market of Semris," I said, "at the sales barn of Teibar, of that town. I was purchased there by Hendow, a taverner of Brundisium. I was stolen from Brundisium, and sold in Samnium. There I was purchased by Gordon, an itinerant musician. It was from him, in Market of Semris, that I was purchased by you, my master."

"What did you do in the tavern of Hendow," asked my master.

"I worked in the kitchen," I said.

"Surely one with your beauty served also in the alcoves," he said.

"Yes, Master," I said.

"Did you also dance?" he asked.

"Yes, Master," I said.

The men exchanged glances. I pulled at the binding fiber a little, confining my wrists. I was well tied. It had been done by a Gorean master.

I looked at the men. I did not understand their interest in these things. "Would you care to be fed to sleen?" he asked.

"No, Master!" I cried. Quickly I put my head down to the floor.

"It is my understanding that six days ago, on the streets," he said, "you exhibited a momentary hesitancy in carrying out a capture."

I flung myself to my belly, my hands tied behind me, before his chair. I was terrified. "Forgive me, Master!" I cried. "Forgive me!"

"Did you know the individual?" he asked.

"Yes, Master!" I cried. I had known him. he had been kind to me!" "To whom does a girl own absolute and perfect obedience?" he asked. "To her master! To her master!" I wept.

"Kick her, and beat her," he said, dispassionately.

I was then spurned and abused with the feet of his men, and I was then pulled up to my knees and cuffed several times before my master. Then they stepped back. I was then again on my knees, my lips now bleeding, before my master. I tasted blood.

"You are contrite now, are you not, Tuka?" he asked.

"Yes, Master," I said, frightened. I knew I should not have hesitated. I was a slave.

"But you have been on the whole an excellent lure girl," he said, "one of he best I have ever had."

"Thank you, Master," I whispered.

"You are extremely intelligent," he said, "as well as extremely beautiful." "Thank you, Master," I whispered. I felt that my intelligence was small compared to that of most Gorean males, but I did not fell intelligently inferior, at least generally, to the women I had met on Gor, either girls from Earth, such as Gloria and Clarissa, who had been with me at Market of Semris, or those native to Gor, women such as Tula and Ina, and Sita and Aynur, whom I had known at the tavern of Hendow, on Dock Street, in Brundisium. I did not know if the high intelligence of Gorean men was a function of those men who had been brought to Gor in the distant past, perhaps chosen for intelligence, as well as other qualities, or if it had to do rather, for the most part, with the exhilarating, liberating Gorean cultural milieu, one alien to negativity, inhibition and frustration, one perhaps, in virtue of permitting an open, honest and freed manhood, more conducive to emotional and mental growth.

"Doubtless these qualities have contributed to your effectiveness as a lure girl," he said.

"Perhaps, Master," I said, uneasily.

"But even so," he said, "the effectiveness of a lure girl is usually limited." "Master?" I asked, apprehensively.

"So, too," he said, "I think that your utility as such, even with your intelligence and beauty, at least in this area, may be coming to an end." I did not say anything. I was helpless.

"Too," he said, "there is a question as to how much risk it is rational to take."

I did not respond.

"For what it is worth," he said, "you have served longer than any other lure girl I have used in this area."

I nodded, swallowing hard.

"You have made more captures than any other," he said.

"Thank you, Master," I said.

"You are now, however, I think," he said, "becoming a bit too well known in Argentum."

"As master say," I said. I had no idea, of course, as to whether or not such a thing was true. I did suppose I had been seen about the streets, here and there. This may have raised suspicions.

"Too," he said, "there have been inquiries."

I looked at him, apprehensively.

"Sometimes," he said, "I think a lure girl should be less beautiful, less striking, perhaps, than you. you are perhaps the sort who is too easily remembered."

I said nothing.

"Accordingly," he said, "I think it is now time to dispose of you." "Master?" I asked, frightened.

"Do not fear," he said, smiling. "I have no intention of losing my investment in you."

"Then Master will sell me?" I begged.

"You have already been sold," he said.

I looked at him, astonished.

Перейти на страницу:

Все книги серии Chronicles of Gor [=Chronicles of Counter-Earth]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы