Читаем Dancer of Gor полностью

I wondered why we had been hooded, and had had heavy ball gags thrust in our mouths, and buckled back, in place. I did not think our hooding was to conceal our beauty from the casual glances of men. Men such as these, I had gathered, were seldom reluctant to show off the beauty of the baubles on the "slaver" s necklace." Too, we were stripped, and, even so, I was sure, were being kept in a covered cage. I supposed the motivations of the hooding, in part, might have been to remind us that we were slaves, and men could do these things to us, but, too, I suspected, it was to keep us in "slave ignorance," a condition often deemed appropriate for women in bondage. At any rate none of us knew where we were, or where we had been. We did not even know the name of the house where we had been trained, or the name of its master. In this sense, we did not even know who owned us. The Gorean girls had tried to read one another" s collars, but the markings on them had apparently been in coded symbols, incomprehensible even to them. That seemed strange to me. Though I was learning to speak Gorean, incidentally, I could not read it. Neither I, nor any of the other Earth girls in my group, had, as far as I knew, in spite of the intensity and frequency of our lessons, received any instructions whatsoever in reading it, even in an elementary way. We were illiterate. I suspected we would be kept that way. Still, the degree of "slave ignorance" in which we were being kept, not even knowing the name of our master, for example, seemed extreme, if not absurd. It was connected, then, I reasoned, with some sort of measures of security. This might explain, too, the gags, which were perhaps not simply a way of men telling us that we are subject to them, and may be gagged, as we might be blindfolded, chained, tied or beaten, at their pleasure, but rather to keep us from speaking with one another, particularly the Gorean girls, perhaps exchanging information or speculations, or, more likely, daring to call out to others, perhaps passers-by in the vicinity of the wagon, teasing them, bantering with them, begging prettily, perhaps, for tiny bits of information.

I adjusted my position a little. The metal flooring was hard on my shoulder and thigh. I wished I had had my blanket, which had been in my kennel, with my pan of water. It had much eased the harshness of the kennel" s cement flooring.

I went to my back. I felt the flooring on my shoulder blades. I pulled my wrists up, in their linked rings, taking advantage of the space at the small of my back.

We waited, caged, in your hoods and chains.

I thought again of the woman who had frightened me so, she who had beaten on the side of the wagon.

Certainly, as of now, at any rate, we were quite different sorts of women. I wondered at what the nature of the delay might be. I wondered what it might be that we were waiting for.

We were not passengers, of course, who might inquire, perhaps impatiently, into the nature of delays, perhaps even demanding explanations; we were only animals, being shipped; we were cargo.

I moved again to my side.

I pulled again, a little, at those lovely, stern impediments of steel, linked together by a small sturdy chain, which held my wrists behind my back. How well they confined me! The chain, too, was on my neck, keeping me with others. Too, with others, I was caged. I had heard the door, or gate, being locked. The cage, too, I conjectured, judging from the metal flooring, from the weighty, efficient sounds of the closing and locking of the gate, from the feel of the stout bars behind me, was quite sturdy. It would probably hold men, and with perfection, let alone females.

I struggled to sit up. I managed it. My shoulder hurt. My thigh was sore. I then put my back against the bars.

I had gathered that female slaves in transit, in general, must look forward to bonds or confinements. But the usual arrangement in these particulars, I had gathered, was a simple coffle chain, most commonly a neck coffle, but sometimes a wrist or ankle coffle; a slave cage, mounted on a wagon, in which the girls were free; or a slave wagon, within which, stripped, their ankles were chained about a movable, central bar, it fixed in place, locked, during transit. Surely it was not typical that they were treated to the attentions which we enjoyed, being gagged, hooded, neck chained, manacled and caged. This, too, I supposed, might represent some sort of security measure, but, if so, it seemed to me, of a depth and degree which must be unusual. Perhaps, on the other hand, it had to do, simply, with our being new slaves. New slaves are often treated with great harshness. It helps them learn quickly that they are slaves. Later, when the girl is well trained and her services become perfections she may be treated more leniently, even lovingly, like a dog. To be sure, if she should become in the least bit lax, the original strictures, or worse, will be instantly reimposed, or instituted.

Перейти на страницу:

Все книги серии Chronicles of Gor [=Chronicles of Counter-Earth]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы