Читаем Danger (СИ) полностью

- Будет сделано, сэр. – Повернувшись, я направился к своей машине, шепча проклятия себе под нос. Сев на водительское сидение, я завел машину и терпеливо ждал, когда Мелисса и ее муж выйдут из дома. Когда они, наконец, сели в свою машину, я наблюдал за тем, как они выехали на дорогу и последовал за ними. Завернув за пару углов, я был немного удивлен, когда мы оказались на месте лишь через пять или десять минут. Это всегда так, когда я хочу чтобы время шло медленнее, оно идет быстрее и наоборот. Заехав на стоянку, я пытался найти место, чтобы припарковаться. После нескольких минут скитания, я, наконец, нашел пустовавшее место возле белого BMW. Вынув ключи из зажигания, после того, как я припарковался, я открыл дверь, вышел и захлопнул ее, прежде чем направился к входу местной закусочной. Я облизал губы, сделал глубокий вдох и приготовился к тому, что могло меня ожидать. Зная родителей Келси, я должен быть готов к чему угодно, то есть ко всему. Увидев их всех, стоящих возле входа, я зашагал в их сторону.

- Почему так долго? – спросила Келси с любопытством. Я пожал плечами.

- Извините. Не мог найти место, чтобы припарковать машину.

Она понимающе кивнула и одарила меня нежной улыбкой, прежде чем взять мою руку и сплести наши пальцы.

- Сюда, ребята. – Я поднял глаза и увидел, как отец Келси кивнул головой в правую сторону закусочной. Я следовал за Келси, всматриваясь в нее и в то, какой совершенной она была пока мы не дошли до полированного деревянного стола.

- Ты сегодня выглядишь совершенно сногсшибательно, – прошептал я ей в ухо и поцеловал его, заставив ее краснеть.

- Спасибо, – прошептала она, улыбаясь мне с покрасневшими щеками. Я усмехнулся от того, какой эффект я на нее производил. Отец Келси первый присел за стол, за ним последовала Мелисса, а затем Деннис. Келси села напротив них, рядом со мной.

- Добро пожаловать в «Декстерс». Мы так рады, что вы с семьей пришли к нам, – мужчина, примерно моего роста встал рядом с нашим столом с широкой улыбкой на лице. Я выгнул бровь, рассматривая его. Узкие штаны, бабочка, подкрашенные губы… должно быть он гей. – Сегодня ваш счастливый день ребятки, потому что только сегодня у нас в меню специальное предложение! – вручая каждому из нас меню, он прямо таки сиял. – Для начала, чего бы вы хотели выпить?

- Мне пиво, моей жене лимонад, две колы и, - отец Келси приостановился, глядя на меня. – Что ты будешь, Джастин? Пиво, предполагаю?

Я расширил глаза от его внезапной смелости. Качая головой, я прочистил горло.

- Я не пью. Я, пожалуй, тоже возьму колу. Если можно.

Он кивнул, повернувшись к официанту.

- И еще одну колу, пожалуйста.

Записав наш заказ, он улыбнулся.

- Я скоро вернусь с вашими напитками.

- Спасибо.

Склонив голову, он отошел и направился к задней части закусочной, где готовится вся еда.

- Итак, Джастин, - я поднял глаза и увидел что Мелисса, мама Келси, смотрит на меня. – Чем ты занимаешься по жизни?

- Мам, - раздраженно простонала Келси, одаривая ее отчаянным взглядом, словно моля ее о том, чтобы она не заваливала меня вопросами.

- Я имею право спросить, Келси. – Прошипела она в ответ, одарив ее строгим взглядом, говорящим, что она не желает ссориться на глазах у всех. Им повезло, что я не такой мудак и знаю, как нужно себя подавать.

- Все в порядке, Келси. Она права, – повернувшись к Мелиссе, я слышал голос Маркуса в своей голове и слова, которые он говорил сегодня днем, они проносились как эхо в моем сознании и я мысленно застонал. Я должен был предугадать это. Покачав головой, я повернулся и заметил ее пристальный взгляд на мне, в ожидании ответа. – Я работаю в местном автосалоне в Торонто, – я сложил руки на столе, глядя на родителей Келси с торжественным выражением лица.

- Это… неплохо, – кивнула она.

- Сколько денег ты зарабатываешь в час? – теперь заговорил отец Келси, смотря мне прямо в глаза с приподнятыми бровями.

- Девять долларов, двадцать пять центов.

- Чем именно ты занимаешься?

- Я чиню машины, исправляю разбитые стекла, меняю недостающие детали, а также переделываю сломанные автомобили.

Его глаза расширились с небольшим восторгом.

- Это впечатляет, Джастин.

- Благодарю.

- И ты делаешь все это сам?

- Да, с тех пор как мне исполнилось пятнадцать, – я победно улыбнулся, несмотря на то, что я только что повесил им лапшу на уши. Не зря меня называют хорошим лжецом.

- Это замечательно, Джастин. Может, я как-нибудь загляну к тебе, и ты осмотришь мою машину. Она с недавнего времени начала издавать какие-то жужжащие звуки.

Я прикусил внутреннюю сторону щеки, стараясь не выдавать никаких признаков паники. Как, черт подери, я смогу помочь, если я вообще ничего не знаю о том, как чинить машины?

- Это было бы честью для меня, сэр.

- Называй меня Пол.

- Пол, – улыбнулся я, кивая.

- Вот, пожалуйста, – наш официант вернулся с той же глупой улыбкой на лице. Взяв каждый напиток с подноса, он поставил их перед нами на стол. – Вы уже решили, что будете есть?

- Мы все будем специальное предложение. – Пол отдал свое меню официанту.

Перейти на страницу:

Похожие книги