Читаем Данте. Жизнь. Инферно. Чистлище. Рай полностью

Но видимо, несмотря на все ссоры, Данте искренне любил беспутного Форезе Донати, поэтому в «Божественной Комедии» поместил его не в ад среди чревоугодников, чего тот в общем-то вполне заслуживал, а в чистилище. И там же он с огромным уважением упоминает Неллу Донати, над которой смеялся в первом сонете их с Форезе сатирического спора.

Но дух один, из глубины орбит,К нам обратил глаза и громогласноПроговорил: — «Какая милость мне Дарована?» —Изменены вполнеЧерты его казались, и напрасноГлядел я в них, по голосу же ясно,Как будто искрой света озарен,Я в призраке узнал Фарезе сразу.Тогда с мольбой мне тихо молвил он:— «Не обращай вниманья на проказу,Которою весь лик мой изменен,На тощее и высохшее тело,Но мне скажи, растрогавшись мольбой:Кто эти два, идущие с тобой?»— В тот час, когда навеки отлетелаДуша твоя, — ему ответил я, —Не меньше я оплакивал тебя,Чем в этот миг, но мною овладелоЖеланье знать, что изнуряет вас?И ни о чем другом не в состояньеЯ говорить и мыслить в этот час.Ответил он: — «За грех невоздержаньяРешеньем справедливого судаЗаключены надолго мы сюда,И причиняют жгучее терзаньеНам вид плодов и чистая вода.Но их зову терзаньями напрасно;То, что влечет на эти муки властно, —Есть тот порыв, святая воля та,Что привела к распятию Христа,Когда к Отцу взывал Он в муках: «Боже!»И молвил я: — Едва прошло пять летС тех пор, как ты покинул грешный светДля жизни новой лучшей. Отчего жеТак скоро ты сюда подняться мог?Мне думалось: пока не минет срок —В кругах влачишь ты покаянья бремя,Где времени утрату только времяВознаградить способно. — И такойОн дал ответ: — «Слезами и тоской,Молитвами возлюбленная НеллаОт адских мук спасти меня успела.Угодней тем Творцу моя жена,Что в той стране едва ли не однаЧиста она меж этих невозвратноУтративших свою стыдливость жен,Чьей наглостью бывал я поражен».«Божественная Комедия».Перевод Ольги Чюминой.

Где-то в начале 90-х годов XIII века Данте записался в цех медиков и аптекарей. Это не означало, что он стал врачом или начал торговать за прилавком фармацевтической лавки. Просто в то время все флорентийцы, не являвшиеся магнатами, но обладавшие определенным имущественным цензом, обязательно старались быть приписаны к какому-нибудь цеху, потому что только члены цеховых корпораций считались полноправными гражданами. Поэтому в цехах состояли не только те, кто на самом деле занимался торговлей, делами или каким-либо ремеслом, но также и их родственники, компаньоны, вложившие деньги в дело, и даже родственники этих компаньонов.

Цех медиков и аптекарей Данте, вероятно, выбрал за то, что там состояли в основном очень образованные люди, ведь чтобы стать доктором, надо было выучиться в университете, да и аптекари были знакомы с медицинской и биологической литературой как современных, так и древних авторов — Аристотеля, Авиценны, великого римского медика Галена и т. д.

В 1295 году, после долгого противостояния магнатов и пополанов, закончившегося кровопролитием на улицах города, во Флоренции вновь установился относительный порядок. Именно тогда Данте на свою беду и решил, что пришло его время заняться политической деятельностью.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже