Читаем Дао дэ неглиже полностью

Прежде обретали Единое:

Небо, обретя Единое, стало чистым;

Земля, обретя Единое, стала покойной;

Вся тьма вещей, обретя Единое, живет.

Так все происходит благодаря лишь Единому.

Если у всей тьмы вещей не будет Того,

за счет чего они живут, — боюсь, исчезнут.

Покой не приходит и не уходит. Не существует большей степени покоя. Всегда мешает только одно: «ты» думаешь, что должен сделать покой своим покоем. И он должен стать таким, каким «ты» себе представляешь покой. Вот тогда это превращается в проблему. Тогда «ты» становишься мистером Бушем, тогда «ты» должен отправиться в Ирак и творить покой там. Потому что существует 6,5 миллиардов представлений о том, каким следует быть покою или миру, существуют и все эти войны, боже мой! Все из-за покоя и представления о нем.

Сознание танцует, во дает! Но ничего не происходит.

Вопрошающий: Но ведь это же тоже часть Сознания — то, что мистер Буш делает в Ираке?

Карл: Безусловно. Это абсолютный аспект реализации. И если бы этого аспекта реализации Буша в Ираке не было, не было бы всего Бытия. Потому что абсолютность Бытия должна проявлять себя во всех возможных и невозможных аспектах. И один из ее аспектов мистер Буш, ведущий войну.

В каждом самом незначительном действии — Абсолют. Если бы Ты сумел предотвратить хоть что-нибудь, Ты бы сумел предотвратить самого Себя.

Вопрошающий: Значит, Буш еще и не несет ответственности за все это?

Карл: Буша как такового вообще не существует. Познай на самом деле здесь и сейчас, что никогда не было ни одного действия, которое бы «ты» выполнил, которое было бы «твоим», и что владельца Бытия не существует. Тогда это маленькое подлое «я» просто пшик и исчезнет в осознании того, что Бытием невозможно обладать. И что без Того, чем является Бытие, ничто не могло бы существовать. И это покой.

<p>40. Явленное исходит из неявленного</p>Фиктивный = fick tief

Вся тьма вещей исходит из явленного.

Явленное исходит из неявленного.

«Фиктивный» (нем.: fiktiv) — нужно как следует рассмотреть это слово: fick tief (tief — нем.: глубокий, глубоко). Это означает, что не важно, как глубоко Ты проникаешь, Ты никогда не прибудешь туда, где Ты уже есть.

«Ficken» — старонемецкое слово. Раньше «ficken» обозначало процесс ковки, при котором заготовку меча засовывали в белое каленье и вытаскивали. Так закаляли железо, повышая его крепость. Это называлось «ficken»[9]. Всегда до желанной крепости. Энгельхардт («сердце ангела»): там, где накал самый белый[10].

И это есть также осознавание: чистейший свет. Там, где жар самый сильный. И тут еще это: «засунул-вытащил», и из всего этого получается Клаус[11]. Или Эрнстхен, если при этом Ты остаешься совершенно серьезным[12]. Фиктивным. Слушайте, вот это язык! И его каждый день держишь во рту. И при этом еще думаешь, что постоянное сексуальное желание — это не про Тебя… Тсс! Это тотальная сексуальность — здесь и сейчас. Это ожидание, что с помощью какого-то опыта Ты наконец-то сможешь кончить абсолютно, словно после этого Ты сразу абсолютно исчезнешь!.. В этом ведь дело: Тебе бы хотелось кончить абсолютно, потому что тогда Ты исчезнешь. Это самоуклонение! Ты всеми способами пытаешься добиться этого.

<p>41. Великий звук неслышим</p>Животные ближе к медитации

Великий звук неслышим.

У Великого образа нет формы.

Дао потаенно, безымянно.

И вот только то Дао совершенно

в начинаниях и завершениях.

То Ты фокусируешься на мир, то — на самого Себя.

Хотя нет разницы. Выбраться все равно невозможно. Невозможно уйти от Того, чем Ты являешься. Поэтому время от времени Ты направляешь внимание на То, что существует до всего, а затем снова на то, что является реализацией Того. И в обоих случаях Ты есть То, что Ты есть. И никогда не будет ничего лучше. И это называется покоем.

Вопрошающий: Что, собственно говоря, отличает нас от животного? Кошка ведь тоже бдительна, и ее не заботит наша философия.

Карл: Да, поэтому люди и медиТИРуют[13]. Потому что животные ближе к этому. Как, собственно, нужно правильно медитировать? Покажи-ка Мне. Когда садятся и принимают правильное выражение лица, представляют себе свет или окончательное осознавание, медитируют на Ом — все эти техники? Как «ты» это делаешь? Есть ли у «тебя» сила? И что из этого получается? Лила[14].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное