Читаем Дао воина полностью

Доктор молча и с привычным достоинством согласился с преимуществами своего роста. Он встал на краю обрыва, секунд тридцать примеривался, затем, с резким выдохом, забросил якорь на другой берег. И тут же потянул веревку на себя изо всей силы. Подергал в разные стороны. Якорь – продукт технического творчества «маленького капитана» – зацепился прочно. Доктор Смерть перебросил второй конец веревки через толстенный сук сосны так, чтобы он оказался выше того конца, зацепившегося на противоположном берегу – проще скользить под уклон, – и уже после этого подставил плечи «маленькому капитану». Пулат с удовольствием этой «лестницей» воспользовался, взобрался на ветку с ловкостью обезьяны и через несколько секунд закрепил конец веревки на сосне.

– Я – первый… – заявил Пулат. – Карабины в рюкзаке. Подайте, если вам не трудно…

Ангел нашел в рюкзаке Пулата, оставленном внизу, альпинистские крепежные карабины с тонкой длинной бечевкой и в дополнение соединенные поводком из веревки уже более прочной. Подбросил. Пулат поймал, закрепил один карабин на протянутой над рекой веревке, второй у себя на поясе, бечевку закрепил свободным концом на том же суку и потребовал рюкзак и автомат, которые тут же приладил к себе – рюкзак за плечи, оружие на грудь. Затем ухватился за поводок между карабинами и так, подтянувшись на одной руке, молча съехал с сосны на одном берегу к кроне дерева на другом. Через минуту показался на глазах у оставшихся на берегу. Показал большой палец – «маленький капитан» остался переправой доволен. Карабины за бечевку сразу вытянули назад. Следом за Пулатом в путь отправился Доктор Смерть. Под его весом даже сук дерева скрипнул, прогибаясь, но нагрузку выдержал, и Доктор через несколько секунд скрылся в зарослях на противоположной стороне реки, уже в России. Пулат остался командовать переправой, а Доктор Смерть углубился в заросли, достал из чехла, закрепленного под мышкой, телефон спутниковой связи и набрал номер Басаргина. Разговаривать за шумом воды можно было бы и громко, даже имея такой густой колоритный бас, как у Доктора, тем не менее он кричать не стал.

– Привет, командир… Я понимаю, что ты сейчас смотришь в монитор и пытаешься определить наше местонахождение…

– Тобако пытается… Привет… – сказал Александр.

– Тем не менее я уже в России. Только что с Пулатом переправились через реку. Идем малым джамаатом. С нами десять боевиков. Вторая группа человек в двадцать. Выйдет, судя по всему, в темноте. Наша задача – уничтожение лже-«драконов».

– Потом, вероятно, попытаются уничтожить вас…

– Мы догадываемся… Руководит операцией некто по имени Чен, но он не китаец, – Доктор старался говорить скороговоркой, чтобы уложиться в те короткие секунды, которые он впервые остался без пригляда со стороны боевиков. – Попытайся проверить. Ангел с Пулатом уверены, что Чен – латинос. Может быть сальвадорец, может быть, гондурасец, может быть колумбиец… Так они определили тип лица. По произношению определили, что он какое-то время жил в США. Пусть Тобако подключит свои связи в грузинском министерстве иностранных дел. У этого человека обязательно должна быть виза. Чеченского языка не знает. Русским владеет. Знает английский.

– Подожди, Доктор, я тебя сейчас соединю с генералом Астаховым. Он готовится вас встретить. Располагается где-то неподалеку от вас. Повтори доклад и согласуй действия…

– Быстрее. Уже переправился Ангел. Остался Дым Дымыч, а потом пойдут боевики…

Басаргин оказался умелым специалистом по связи. Ему понадобилось всего несколько секунд, чтобы набрать генеральский номер и сказать несколько предупреждающих слов. Доктор повторил свой короткий рапорт.

– Виктор Юрьевич. Ваш переход контролируется пограничниками. Вашу группу пропустят беспрепятственно. Вам необходимо обнаружить выставленные на участке мины. Они с учебными взрывателями. Сразу после вашего ухода взрыватели будут заменены на настоящие. Это для следующей группы. Пограничники готовятся. Вы знаете, где встретитесь с лже-«драконами»?

– Нет. Будем определять это место сами.

– А время?

– По крайней мере, сегодня ночью.

– Значит, они уже вышли из района боев… Спасибо за информацию.

Доктор почувствовал движение за спиной, но не видел подходящего человека. Тем не менее руку за спину он выбросил правильно, надеясь попасть в горло, но попал в пустоту.

– Осторожнее, здесь мины… – сказал Ангел.

– Ты же только что с другой стороны был… – вздохнул Доктор и убрал трубку в чехол. – А если бы я задел? Зачем нам инвалиды в такой операции…

– Я был готов к твоей активности, – усмехнулся Ангел и склонился над стволом упавшего дерева, через которое нельзя не переступить, если желаешь заросли покинуть. – И здесь тоже… Кругом мины…

– Пограничники постарались, – сказал Доктор.

– Зачем? – не понял Ангел.

– Мины с учебными взрывателями. Сразу после нас взрыватели заменят на настоящие.

– А здесь растяжка… – показал Ангел. – Тоже для виду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ ГРУ

Сверхсекретный объект
Сверхсекретный объект

Капитан Осокин был когда-то на хорошем счету у командира спецподразделения ГРУ «Каскад» подполковника Федорова. Но теперь у него новое имя Стен и кличка Циклоп, и он возглавляет диверсионную группу, заброшенную в Россию для сбора секретных сведений о баллистической ракете «Тополь-М». По иронии судьбы, Федорову пришлось возглавить операцию по поимке Циклопа и его команды. Он знает, с кем имеет дело: Осокин убивает человека одним ударом и не знает себе равных в стрельбе по-македонски. Но и бывший, и новый руководитель «Каскада», майор Кудрявцев, полны решимости остановить матерого диверсанта, предателя и убийцу, ведь они хорошо знали его задолго до того, как он был отчислен за мародерство из отряда, попал в Штаты и был завербован ЦРУ...Роман издавался под названиями «Охота на Гризли», «Стрельба по-македонски».

Сергей Львович Москвин

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика