Читаем Дар полностью

Молнии снаружи неистово хлестали по небу, а их тела сливались все сильнее. Волны наслаждения накрывали девушку одна за другой, и, когда Дельфи казалось, что она просто захлебнется в очередной раз, он вдруг сильно прижался к ней. Его руки выпустили ее и судорожно вцепились в одеяло. Она почувствовала, как у него в груди бархатно завибрировал звериный рык. Вскоре, он вернул руки на ее бедра и в последний раз сильно прижал ее к себе. Дельфи вскрикнула, выгнувшись и затихла у него в руках, тяжело дыша.

— Прости, — послышался его хриплый голос у нее над ухом, — сильно больно?

Она отрицательно помотала головой.

— Кросстисс…

— Мм?

Дельфи закусила губы, но тут же решительно прошептала:

— Мы с тобой встречались раньше?

Он помолчал некоторое время, потом она вновь услышала его голос:

— Мы не просто встречались, мы были единым целым…

Она молчала, думая над его ответом… Ей столько всего хотелось у него спросить!

— А как мы познакомились тогда? Я снова от кого-то удирала??

— Да, — усмехнулся он, — от меня.

— Ты хотел меня убить?! — изумленно вскрикнула она.

Он задумался:

— Не уверен, но ты забралась в пещеры нагов, и в общем-то подписала себе смертный приговор и без моего участия… А вот если бы не я…

— Я?! Зачем?

— Ты не успела мне объяснить…

— А почему, — она выпуталась из его рук и села, скрестив ноги, — почему ты меня не убил?

— До сих пор не понимаю, — ухмыльнулся он.

— И что? И что было потом?? — не унималась Дельфи.

Он обреченно вздохнул.

— Я посадил тебя в клетку, — пожал он плечами, — я не понимал, что меня в тебе привлекло… Но я чувствовал…

Она смотрела в его глаза. Он — в ее. Их лица сближались…

— Я чувствовал, что ты — моя…

— Закуска, — выдохнула она ему в лицо и рассмеялась.

Он зарычал в шутку и повалил ее на спину, придавив своим телом.

— А что было потом? — выдохнула, смеясь, она.

— Я тебе сейчас покажу… — прошептал он ей на ухо, пуская новую волну мурашек по телу.

Он развернул ее к себе спиной и прижал ее бедра к своим. Дельфи возмущенно дернулась, но он тут же вошел в нее вновь. Она выгнулась, когда он слегка прикусил кожу на ее шее. Его дыхание совсем рядом, его тело, прижатое к ней так сильно — все это было какой-то мечтой. Она уже беззастенчиво кричала, впиваясь пальцами в его руки. А он целовал ее волосы, шею… и прижимал сильнее к себе…

После этого у Дельфи уже не было сил разговаривать, чему он, она была уверена, был очень рад. Какое-то время она чувствовала, что он гладит ее руки, живот, бедра… но потом провалилась в сон.



5


Дельфи проснулась утром от того, что он гладил ее ноги. Она открыла глаза и опустила еще затуманенный взгляд вниз.

— Привет, бесхвостая, — улыбнулся Кросстисс, — завтрак готов…

Девушка расплылась в улыбке. Но потом вспомнила подробности вчерашнего вечера и залилась краской. Наг глянул на нее и понимающе усмехнулся.

— Как себя чувствуешь? — спросил он, протягивая ей чашку чая.

Она покраснела еще больше и закусила губы. Прекрасно она себя чувствовала!

— Я так понимаю, вчерашняя ночь — не первая в нашей с тобой жизни? — подняла она на него глаза.

Он молча взял свою кружку и устроился удобнее рядом с ней. Дельфи следила за его движениями на первый взгляд спокойно, но внутри сердце набирало обороты. Она боялась услышать правду.

— Не первая, — кивнул он, наконец.

— Даэрисс сказал, что ты… — она запнулась, виновато глядя в его глаза, — что ты… избавился от меня…

Она вконец смутилась и отвела взгляд.

— Можно и так сказать, — его ответ был таким неожиданным, что она чуть не уронила свою чашку. Перехватив ее удобнее, Дельфи изумленно уставилась на него.

— Но я бы сказал, что просто сохранил тебя, — он поднял на нее глаза, — для себя.

— Сохранил? — непонимающе переспросила она.

Он наконец расслабленно опустил плечи и сделал глоток из чашки, которую сжимал в руках.

— Мне нужно было уйти, надолго, — спокойно начал он, — и я не мог взять тебя с собой. Тебе было там не место.

Он вновь перевел взгляд на нее.

— Тебе вообще не место рядом со мной, — с горечью в голосе проговорил он, смотря ей в глаза, — но я был без ума от тебя, ты была нужна мне тогда… И нужна сейчас.

Дельфи сидела, пораженная его словами, и не знала что ей делать. Он решил за нее. Отставив кружку, он притянул ее за руку к себе.

— Даэрисс назвал тебя «Повелителем душ», — робко прошептала она, прижимаясь к его груди.

— Когда… — он нахмурился, — не знаю точно, как это по-эльфийски. Когда ты неожиданно появилась в моей жизни, — он улыбнулся, что-то вспомнив, но тут же снова нахмурился, — я мучился, как мне казалось, от какого-то проклятия. Я не мог нормально жить, не мог справляться со своей силой, — тихо говорил он, прижимая ее к груди рукой, — Ты пыталась меня поддерживать, но мои мучения выматывали тебя. Ты устала со мной, обессилила так, что начинала походить на тень.

Она только собралась его обнять крепче, как он добавил:

— Но ты, девочка моя, очень упертая.

Дельфи так и застыла, обескураженно хлопая глазами.

— Неужели?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дар ( Владимирова)

Похожие книги