Читаем Дар полностью

— Этот ручеек течет по вершине скалы и за день нагревается, а потом падает сквозь дыру и через храм бежит дальше к морю, — объяснил наг. — Держи.

Он протянул ей бутылек из темного стекла. Не дождавшись от нее никаких действий, он сам его откупорил и вылил на открывшую рот девушку добрую его порцию. Дельфи задохнулась от возмущения, но он, смеясь, уже во всю растирал на ее голове жидкость в изумительно пахнущую пену. Спускаясь с ее плечь на спину, он вдруг досадливо рыкнул и убрал руки. Дельфи почти ничего не почувствовала, но запоздало поняла, что он ее случайно поцарапал. Она замерла, затаив дыхание, понимая, что теперь на его собственной спине из царапины бежит капля крови и смешивается с теплыми струйками воды…

— Я бы хотела, чтобы ты отменил это свое колдовство, — не оборачиваясь, сказала она, — это не честно.

— Это не колдовство… — сказал он, возвращая к ее спине свои руки. Его движения стали более аккуратными, — Я никому не позволю больше забрать тебя у меня.

Она обернулась к нему с серьезным и расстроенным лицом, но все впечатление испортили сугробы пены, плавно стекающие с нее вниз. Кросстисс рассмеялся и притянул ее под струи воды.

— Я люблю твой смех, — сказала она и зажмурилась от удовольствия. Теплая вода обтекала их сплетенные тела, не делая разницы между ними и любыми другими преградами на пути к своей цели. И только для каждого из них другой значил очень много…

— Я люблю тебя… — прошептала она. Он улыбнулся… как всегда.

Поздно вечером Дельфи лежала на кровати и смотрела на догорающие угольки костра. Наг расположился рядом на спине, вытянув хвост к самому очагу. Она перевела на него взгляд. С обратной стороны кожа хвоста была светло серой. Дельфи протянула руку и дотронулась до больших продольных чешуек. Ее рука заскользила выше и сдвинулась вбок, к эбонитовым чешуйкам внешней стороны. Они были более плотные и мелкие и приятно царапали ладонь.

— Что ты делаешь? — с улыбкой прошептал он.

— Смотрю, что мне досталось… И какой из этого может выйти толк…

Он рассмеялся, а она встала на четвереньки и переползла к его животу.

— Можно? — смущенно спросила она.

— Можешь попробовать… — протянул он с той же улыбкой и зажмурился.

Она слегка отодвинула с его живота покрывало и скользнула ладонью вниз.

— Прости, но я должна знать, как это у тебя тут все устроено. Не было времени рассмотреть, — деловито сообщила она.

— Ну хорошо… — якобы обдумав, согласился он, — но за последствия не ручаюсь…

Она смущенно закусила губы, но продолжила свои исследования. Под ее пальцами проскользнули мышщы пресса, потом она повела рукой ниже к бедрам, к ложбинке между бедренной и лобковой костью.

— Надо же, — покраснела она, — и тут вроде ничего нового…

— Не надолго, — покачал головой он с улыбкой, — в общем-то на этом и все. Дальше я — змея.

— Ай! — она с притворным ужасом поднесла ладошки ко рту, а он схватил ее и обвил ее ноги хвостом.

— Кросстисс, — Дельфи с трудом выпуталась из его объятий и улеглась у него на руке, — расскажи мне…

— Что? — вновь довольно зажмурился он.

Она молчала. Тогда он открыл глаза и серьезно на нее посмотрел.

— Я хочу знать, как это было тогда, когда мы впервые встретились, — сказала она, не отрывая от него взгляда, — за что ты в меня влюбился?

Он притянул ее к себе и поцеловал в лоб.

— Как меня звали? — не унималась она.

— Я звал тебя Солнечный Луч, — наконец сдался он.


6


«— Стой, крыса! — зарычал он на эльфийском и сдавил голову ладонями. Шепот и голоса усилились. Они мешали сосредоточиться и понять, куда делся пробравшийся в пещеры вор. Странно, что его так никто и не услышал. Не заметил бы и сам Кросстисс, если бы эти звуки в голове не выгнали его шататься по пещерам и искать более — менее «тихие» места. Он вскинул голову. Всхлип и пара шлепаний босых ног. Наг кинулся в левый коридор. Пару раз стукнулся головой о потолок, зарычал и наотмашь оцарапал стенку под рукой. Раздался взвизг. Еще мгновение, и он сжал когтистую руку на чьей-то тонкой шейке. Тут же пара мокрых ладоней стиснули его запястье. Прерывистое дыхание жертвы смешалось с его собственным тяжелым. Он вытащил вора в освещенный коридор и прижал к стене. На него уставились безумные от ужаса глаза молоденькой эльфийки. Она промокла насквозь. Тоненькое платьице облепило ее миниатюрную фигурку мокрой тряпочкой, босые ноги безуспешно пытались найти опору. Он пристально смотрел в ее лицо, в первые мгновения желая, чтобы она тут же и отдала концы от страха в его руках. Но внезапно голоса в его голове стихли. Кросстисс непроизвольно облегченно выдохнул. На лбу выступили капельки пота. В голове прояснилось. Он оглянулся. Но в коридорах по-прежнему было тихо. Он снова посмотрел на свою жертву. Она уже кажется и не дышала, только смотрела на него блестящими глазами… Девченка совсем еще… Кажется, из этих кочевников, что летом приходят на озеро…

— Что ты тут делаешь? — прошипел он ей в лицо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дар ( Владимирова)

Похожие книги