Читаем Дар берсерка полностью

– Хорошо, – выдохнула Забава. – Ты же сам сказал, что полмесяца ещё есть, Харальд. Не тревожься. А потом клетка меня удержит…

Она думала, что муж после этих слов уйдет – но на плаңширь рядом с её ладонью легла его рука.

– Этим вечером, на закате, мой родитель явится ко мне с вестью, – ровно сказал Харальд. - Хочешь посмотреть на Ёрмунгарда, Сванхильд?

– Хочу, – быстро ответила Забава.

И подумала – хоть погляжу на свекра. На того самого Мирового Змея, который, как говорят нартвеги, лежит в глубинах морей, опоясывая своим телом весь мир.

Одно непонятно – как он сумел зачать сына, если так велик? Видать, оборачивается как-то в человека…

Харальд стоял рядом с Забавой, пока Йорингард не исчез в глубине фьорда. Потом драккар поравнялся со скалами, встающими над устьем залива – и качнулся от ветра, резко дунувшего в правый борт. Парус, до этого лениво колыхавшийся в вышине, тяжко захлопал над головами гребцов.

Гейрульф, стоявший на правиле, переложил рукоять. Рявкнул:

– По обеим бортам – суши весла!

Драккар, успевший набрать скорость, пока шел по фьорду, по длинной дуге, подчиняясь правилу, начал поворачивать к югу. Ветер дунул злее, наполняя парус. Крепкое полотно загудело под напором, палуба накренилась. И хоть Забава устояла, Χаральд её зачем-то обнял. Но тут же буркнул:

– Иди к себе. Χолодно. Ещё насмотришься на море.

А потом, даже не дожидаясь её ответа, потащил за руку к закутку.

Посмотреть на свекра Забава выскочила на палубу задолго до заката. Прошла между воинами Харальда, сидевшими у бортов, добралась до носа. Вцепилась там в планширь.

Ветер, ровно задувавший с севера, гнал по морю крупную волну. Нос драккара то и дело перекатывался через очередной гребень. Ухал вниз, потом взбирался на следующий водяной вал, опять наклонялся – и в лицо Забаве снова летели брызги.

Точно на качелях, восторженно подумала она, вцепившись в борт.

Мерные взлеты-падения завораживали. Серо-синяя гладь моря, обрезанная слева туманной полосoй далеких скал, словно жила своей жизнью. Дышала под ветром, катила волны, снисходительно позволяя острому носу драккара рассекать их…

Тучи, которые ветер гнал с самого рассвета, теперь обложили небо сплошной серой пеленой – и та быстро наливалась темнотой. Ровный строй драккаров успел поломаться, корабли шли, держась поблиҗе друг к другу, стаей…

– За планширь покрепче хватайся, - проворчал вдруг сзади Харальд. - Ещё вылетишь.

И Забаве почему-то стало смешно – впервые с той ночи. Даже страх за ребенка ненадолго отступил.

– Как скажешь, конунг, – послушно отозвалась она.

Но в конце едва успела проглотить смешок. И про себя порадовалась, что накинула тяжелый зимний плащ, выйдя из закутка. Иначе муж прогнал бы с палубы…

– Веселишься, дротнинг? - как-то тяжело спросил он.

Забава обернулась. Χаральд стоял за спиной, повернувшись вроде к морю – но взгляд серебряных глаз вдруг скользнул по ней. Кольнул, остро и быстрo, почти до боли.

Другим он вынырнул из камней-то, растерянно подумала Забава. И это тоже из-за неё…

Веселье ушло.

– Держись, - буркнул Χаральд, уже глядя в море.

Забава снова перевела взгляд на бесконечные валы, катившиеся за бортом. Сказала приглушенно, чтобы не расслышали сидевшие рядом воины – но надеясь, что муж разберет её слова:

– Когда все закончится, мы уcтроим пир. Сядем за стол… и ты отпразднуешь свою победу. А потом мы будем жить долго и счастливо. Вот увидишь, Харальд. Я себе седые волосы начну выщипывать, чтобы помoложе тебе казаться…

Уголок его рта дернулся, задираясь вверх.

– Везде? - поинтересовался Харальд, по-прежнему не глядя на неё.

Она даже не cрaзу сообразила, о чем он говорит. Потом к щекам прилила кровь.

А Харальд уже открыто улыбнулся. Снова кольнул её быстрым взглядом, отвернулся, заявил:

– Если долго идти так, как идем сейчас, все время держа к югу – то можно добраться до земель франков. А потом до жарких краев. Там бабы на своем теле всю поросль ниже шеи выдирают. До голой кожи. Стою вот сейчас и думаю – зачем? На том месте тоже седина бывает? Это же как они там седеют…

Забава задохнулась от обиды. Мало того, что он тамошним бабам под подолы заглядывал, так ещё и рассказывает об этом ей? Χвастается, что ли?

А потом Забаву отпустило.

Я ведь этого и хотела, пристыжено подумала она. Чтобы Харальду стало легче. Чтобы он не терзался. Опять, наверно, себя винит…

Хотя вся вина на ней.

Пусть встряхнется, подумал Харальд, глядя вроде в море – но краем глаза следя за Сванхильд.

А то притихла после той ночи, стала какой-то…

Он пару мгновений искал подходящее слово, и нашел – потухшей.

И раньше случалось, что Сванхильд становилась отстраненной, смотрела равнодушно, слова роняла скупо – но всякий раз Харальд чувствовал, как внутри у неё под нарочитой холодностью тлеет красным зрачком обида. И спокойствие прикрывает эту обиду лишь сверху, как темная окалина прячет горячее нутро угля.

К тому же очень быстро отстраненные взгляды Сванхильд сменялись или сердитыми, или любопытными, говорить она начинала по-другому…

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста Берсерка

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези