– Отгуляем свадьбу, - с ухмылкой объявил ярл. - И сплаваем за казной. Вот и все. А твоя дочь – это твое дело, Кейлев. Семейное. Конунга Χаральда оно не касается. Ты и так слишком долго пробыл его тестем. Понимаю, тебе понравилось. Занесся высоко, одного сына почти успел в хирдманы пристроить. Но было да прошло. И дочка твоя теперь не годится для ложа конунга. Не с волчицей же Харальду тешиться?
– Однако она носит его первого сына, – ровно проговорил Кейлев. - Хотя бы ради него…
– Сына? – все с той же ухмылкой оборвал его Свальд. - Щенок еще не родился, а ты уже уверен, что в брюхе у твоей дочери сидел сын? Α потом ты захочешь, чтобы конунг признал щенка от волчицы? Да его кормить придется сырым мясом, держать на цепи. Нет, мой родич так не опозорится. Понял ли ты мои слова, Кейлев?
Старик смотрел на него молча. В уме у ңего мелькнуло – выходит, у Сванхильд теперь остался лишь отец. Да и тот старик. И неизвестно, что там с Болли. Χорошо хоть Ислейв сейчас далеко отсюда…
Кейлев помедлил и кивнул.
– Только не вздумай болтать о Харальде дурное, - легко уронил Свальд. – Иначе я и мои родичи вспомним о том, что натворил Болли. Из-за него вести не дошли во фьорд Халлставик вовремя. И ты бросил драккары с пропоротыми днищами без присмотра. Драккары, которые потом зaтонули, Кейлев. Свейн с двумя хирдами уже отправился во фьорд, он попробует вытащить корабли и починить. Но неизвестно, сколько времени это займет. За такую оплошность мы можем стребовать с твоей семьи небывалый вергельд. Такой, что все вы станете рабами – и ты, и твои сыновья,и внуки. Помни об этом, Кейлев. Α теперь ступай. Найди себе место в мужском доме и сиди там тихо. Как только отгуляем свадьбу, отправишься со мной и покажешь тайник. Потом сможешь уйти. Но до того времени ни тебя, ни Болли отсюда не выпустят. Стражу на воротах я предупрежу. Все ясно?
Кейлев снова корoтко кивнул. Ярл перевел взгляд на Гейрульфа. Бросил:
– Ты тоже поменьше болтай. И людям своим передай…
– Как прикажешь, ярл, – спокойно ответил помощник Харальда.
Свальд помедлил. И вдруг как-то странно глянул на них. Так, словно спрашивал – где я? Что со мной? Затем шагнул вперед, направляясь к воротам.
Кейлев с Гейрульфом расступились, пропуская ярла.
– Пошел стражу предупреждать, – тихо выдохнул старик. - Я поищу Болли. А ты поговори с нашими, Гейрульф. Пусть и впрямь держат языки за зубами. Мало ли что…
Помощник Харальда хмыкнул в знак согласия. И двое мужчин разошлись – Кейлев зашагал к ближайшему мужскому дому, а Гейрульф направился к воротам, где стояли люди, которых они привели в Упсалу.
Дорогу к женскому дому Неждана спросила у первого же воина, попавшегося навстречу. Тот глянул удивленно – видно было, что признал в ней жену ярла Свальда. Потом махнул рукой, указывая на северную сторону крепости.
Не похожа я нынче на жену ярла, устало подумала Неждана, идя по утоптанной, широкой тропе, тянувшейся между длинных мужских домов. И ничего не поделаешь, сначала надо дождаться Свальда. А уж потом можно подумать о мытье да бабьем платье…
Она наконец отыскала женский дом, распахнула дверь – и сразу, с порога, расслышала веселые голоса, доносившиеся из ближайшей опочивальни. Молча этому подивилась, затем пошла по проходу, собираясь устроиться подальше от входа.
Но одна из дверей распахнулась как раз тогда, когда Неждана к ней подошла. И на пороге встала девка – высокая, светловолосая, с тонким нежным лицом. Посмотрела насмешливо, бросила:
– Эй, как тебя… вынеси-ка помойное ведро из моей опочивальни.
Видать, из тех, кто привык встречать по одежке, подумала Неждана. И ответила, не останавливаясь:
– Я не прислужница.
Девка, уже оставшись у неё за спиной, негромко засмеялась.
Что-то тут не то, тревожно подумала Неждана. Девка из местных, по гoвору слышно. Но чтобы так смело распахивать дверь, когда по двору ходят чужие хирды, недавнo захватившие крепость – для такой отваги нужно иметь защитника. И не из последних людей в чужом войске. А Свальд почему-то переменился…
Она, похолодев от дурного предчувствия,торопливо толкнула первую попавшуюся дверь. Влетела в темную опочивальню, захлопнула за собой створку, замерла.
Я ведь знала, что так будет, подумала Неждана, глубоко вздохнув. И постояла ещё немного в темноте, не шевелясь. Ощутила вдруг странное, горькое веселье. Все могло быть гораздо хуже. Она до сих пор могла жить в поместье Свенельда. И мыкать там рабью долю, еще горшую оттого, что довелось родиться бабой. А уж о печалях ярловой жены, муж которой нашел себе в походе девку, и мечтать не смела бы…
Бывает и хуже беда, уже поспокойней подумала Неждана. Вон хоть Забаву Твердятишну возьми. И сама пропала, и дите с собoй унесла. Вот где горе, так горе!
Она сглотнула, отгоняя легкую тошноту, в последние дни ставшую уже привычной. Потом сделала несколько шагов, нащупала в темноте кровать и скинула на неё мешок с плеча. Отыскала ставни, распахнула…
Свет ясного, солнечного дня ворвался в опочивальню. Неждана огляделась.