Читаем Дар (часть 2) (СИ) полностью

Все они понимали, чем вызвана его печаль – всё же, ему было тяжело отпустить их, но он совладал с собой и поднял лицо к небу. По седым волосам скользнули золотые лучи солнца, словно капюшон золотой мантии, облегающей его. Его тщательно отполированные доспехи точно так же полыхнули бликами. Они теперь казались не голубовато-серыми, а золотисто-красноватыми, покрытыми драгоценными камнями. Так его могли бы описать летописцы, если бы они здесь оказались. Но эта сцена принятия примархом новичков не была предназначена для посторонних глаз, и потому здесь не было шумной толпы людей искусства.

Рагнар, Антей и Сигурд. Все трое сейчас были удивительно похожи, словно старик был их настоящим отцом. Их лица, словно высеченные из камня умелым мастером застыли с одинаковым выражением, похожим на гордость. Легкий ветер перебирал белоснежные пряди волос – длинные, частично заплетенные в мелкие косы у Рагнара и Сигурда, и короткие, упрямо торчащие - у Антея. Идиллию нарушали лишь три звероподобных гиганта, выглядевшие странной смесью дикарей и результатов работы высоких технологий одновременно.

Тишина длилась недолго и, когда старый Волчий Лорд заговорил, в слух обратились, казалось, даже прибывшие с космодесантниками животные. Они перестали озираться по сторонам и насторожили мохнатые уши.

- Поскольку наш господин Русс не любит длинных речей, я не буду утомлять ни его, ни вас. Я должен признаться, что возлагал на вас несколько иные надежды, но, возможно, такая судьба лучше для вас, чем-то, что планировал я. Но, так или иначе – я рад, что эта самая судьба свела нас всех. Я рад за вас. Я горжусь вами и, единственное что печалит меня, это то, что вы не мои сыновья по крови. Вы оба продемонстрировали, на что способны. Как напутствие могу сказать только одно. Служите своему примарху и Императору Человечества с честью. Многие миры ждут избавления от тьмы – так принесите же им свет Имперских Истин.

Последние слова Рагнар произнес с особым воодушевлением. Те из людей, что слышали его, дружно и восторженно закричали.

На торжественном окончании речи два жреца, неподвижно стоявшие позади Рагнара, прошли вперед и протянули братьям их шлемы.

Но среди всеобщего ликования Антей услышал и иной звук, не имеющий ничего общего с высокими речами лорда. Далеко, на грани слышимости, доступный только ему, хотя, возможно, просто никто не обратил на это внимания.

Злобное воронье карканье, прозвучавшее словно насмешка.

Этот звук был быстро заглушен людским весельем, но в душе воина поселилась тревога, хотя он заставил себя отвлечься от этого. В конце концов – всего лишь крик нередких в этих местах падальщиков. Был бы он суеверным – было бы закономерно искать этому толкование. Но сейчас-то какой смысл?

Дослушав речь, Сигурд склонил голову, принимая такое благословение приемного отца. Антей повторил это движение. Рагнар улыбался, но он видел, что улыбка эта в высшей степени фальшива. Даже при том, что он провел два года достаточно далеко от Волчьего Лорда, да и вообще не мог похвастаться пониманием людских характеров и поступков, он видел это.

Он почувствовал, что должен что-то сказать сам в ответ, хотя и понимал, что он – не Сигурд, и мастерство подбирать и произносить правильные речи ему не доступно. Он просто шагнул вперед, выскальзывая из-под ладони примарха, все еще лежащей на плече, лихорадочно обдумывая свои действия, и едва ли не впервые позволил чувствам пробиться сквозь броню той жесткости, которую он носил напоказ. Он произнес одно единственное слово, сказанное с искренней, горячей благодарностью:

- Спасибо.

И, встав на одно колено, низко склонил голову. Сигурд мгновенно оказался рядом. Люди вновь смолкли. Даже легионеры были поражены этим жестом – им, видимо, было известно отношение Антея к подобным действиям. И теперь, не склонившийся перед примархом, он вот так, запросто, отдавал почести тому, по чьему приказу, хоть и по нужде, его истязали эти два года. Растроганный Рагнар положил свои руки на склоненные головы. Пальцы зарылись в белоснежные пряди. Он изо всех сил пытался скрыть дрожь в голосе.

- Встаньте, сыны мои.

Они встали – снова, одновременно. Два воина, которым надлежало стать первыми посланниками этого маленького мира в столь огромный внешний мир.

Русс, поймав взгляд Рагнара, кивнул и, развернувшись, мерно зашагал к транспорту. Следом за ним с мест сдвинулись и его воины. Замыкали шествие идущие плечом к плечу братья.

Ступив за примархом на аппарель, Антей обернулся. Далеко на горизонте вились черные точки. Его снова окатило холодом. Он прекрасно знал что это.

Стая воронов вилась над разгромленной два года назад крепостью. Сигурд, уже прошедший чуть дальше брата, обернулся и вопросительно взглянул на его сосредоточенное лицо, а тот кивнул, указывая направление. Увидев то, на что ему указали, Сигурд вздрогнул, и рука сжалась, заставив скрипнуть металл поручня, на котором она лежала, закованная в латную рукавицу. С трудом, он хрипло прошептал:

- Идём.

Перейти на страницу:

Похожие книги