Читаем Дар Демона полностью

— Возьми тот табурет и садись, — велел он, кивнув в сторону изящного трехногого сооружения, должно быть, такого же дорогого, как и все в этих покоях. Судорожно вздохнув, подросток выполнил приказ, но сел на самый край, да еще вцепился в края табурета руками, словно боясь, что тот прыгнет под ним, как застоявшийся конь.

— Как твое полное имя? — в те времена, когда Арон командовал гвардейской сотней, ему не раз приходилось принимать новичков. Можно было притвориться, что паж — один из них, бледный и заикающийся не от непонятного страха, а от волнения — естественного и объяснимого.

— Риен ар-Корм, господин, — судя по почти не дрожащему голосу, подросток пытался взять себя в руки.

— Откуда ты?

— У моей семьи имение в северной части Киретской провинции, господин.

— Ты — младший сын? — ни один здравомыслящий родитель не отправит наследника в такую даль к чужому человеку.

— Я - единственный сын, господин, — опроверг его догадки паж, — но у меня есть сестры.

— Как же ты здесь, у меня, оказался? — Арону стало и впрямь любопытно.

Риен глубоко вдохнул, словно собираясь нырять:

— На приеме у императора моя старшая сестра повела себя… нелюбезно, — еще один вдох, пальцы впились в края табурета так, что костяшки побелели. — Вы сказали, господин, что не примете обычные извинения, но можете передумать, если младший отпрыск нашей семьи достойно проявит себя в услужении. И… вот.

— Ар-Корм… — задумчиво повторил воин. Прежде он встречал некоего ар-Корма, птицу высокого полета, не чета безземельному сотнику. У ар-Кормов была длинная родословная, восходящая к Первому Императору, и графский титул. Если ар-Кормы те же самые, то… Впрочем, нет: своим поведением Риен ничуть не походил на наследника графа. Скорее всего, младшая ветвь.

— Как тебе у меня служится?

Реакцией на вопрос стал перепуганный взгляд.

— Страшно? — решил помочь с ответом Арон.

— Да, господин, — прошептал Риен.

— Что больше всего тебя пугает, Риен? — Арон говорил мягко, чтобы не спугнуть мышку, наконец подошедшую к нужному куску сыра.

— П-подземелья, господин, — выдавил паж.

— Ты туда спускался?

— Д-да, господин. Тар Митрил показывал, что случается, если кто-то вызовет ваше неудовольствие.

— Что еще, Риен? Что еще внушает тебе страх?

— Ваша личная стража, господин, — у подростка был такой вид, словно он все глубже тонет в зыбучей трясине, не имея ни малейшей надежды на спасение.

— И что с ней не так? — подробности из пажа приходилось буквально вытягивать, но он хотя бы отвечал.

— Они же оборотни, — тон Риена подразумевал, что последнего слова достаточно.

Действительно — его было достаточно.

За всю жизнь Арон слышал только о трех — язык не поворачивался называть этих существ людьми — трех чудовищах в человеческом обличии, державших оборотней у себя на службе. Двое являлись Темными магами, из всех ветвей искусства выбравшими некромантию. Третий — верховным жрецом Серой Госпожи, богини Смерти.

Как Арон умудрился попасть в столь теплую компанию?

<p>Глава 3.</p>

Риен сидел, вцепившись обеими руками в края табурета, пытаясь удержать эмоции в узде. Он сказал господину неправду — не подземелья и не оборотни в страже пугали его больше всего, а сам Великий Арон Тонгил, уже четыре года как негласный хозяин севера империи и населяющих его людей.

Господин тем временем словно забыл о нем, задумался о чем-то — и это что-то оказалось неприятным, усилившим складку между темными бровями, заставившим опуститься уголки губ. Взгляд Тонгила устремился в неизвестную даль, куда не было хода простым смертным, не отмеченным Даром.

Затем плавным движением господин поднялся с места, подошел к окну. И — правду говорили слуги — Риен не услышал при этом ни единого звука, ни даже шелеста одежды, словно Тонгил был призраком, получившим видимость человеческого тела.

— Что я делаю, когда мне скучно, Риен? — голос Тонгила звучал отстраненно; так спрашивают, когда знают ответ.

— Спускаетесь в подземелья, господин, — прошептал в ответ паж и крепко зажмурился, уже догадываясь, каким будет продолжение.

— Тогда проводи меня туда, Риен, — подтвердил его подозрения Тонгил. — По дороге развлеки интересным разговором, — и по изменившемуся голосу господина Риен понял, что тот улыбнулся.

Все, что было потом, прошло перед юношей словно в тумане. И как они вышли из покоев, дверь которых Риен, по этикету поклонившись, держал открытыми для господина, и как перед началом спуска он судорожно искал в пустой стражницкой факел и бессвязно бормотал извинения, что не умеет, как господин, видеть в темноте. И странный взгляд Тонгила, даже не насмешливый, не раздраженный его медлительностью — совсем непонятный.

— Что ты знал обо мне до того, как оказался здесь? — голос за спиной прозвучал неожиданно, разбив гулкую тишину лестничных переходов. Риен споткнулся и не упал только потому, что чужая рука ухватила за предплечье, сжав до синяков, и без усилий удержала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме