Читаем Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия полностью

Психолог–антрополог и лингвист, которого мы уже упоминали ранее, Фелиситас Д. Гудман, также принимала участие в изучении англо-, испано- и майя–говорящих пятидесятиических общин в Соединенных Штатах и Мексике. Как и другие исследователи до нее, она сравнивала магнитофонные записи нехристианских ритуалов в Африке, Борнео, Индонезии и Японии. Она опубликовала полученные результаты в весьма обширной монографии. Гудман приходит к выводу, что «если принять во внимание все черты глоссолалии, т. е. сегментальную структуру (звуки, слоги, фразы), и их супрасегментальные элементы (а именно: ритм, ударения и в особенности общую интонацию), они надлингвистически и надкультурно идентичны».

Что особенно важно в работе Гудмап, так это идентификация лингвистических феноменов глоссолалии во всеобъемлемости ее черт во многих основных частях мира и в разнообразных культурах, включая как христианские, так и нехристианские. Гудман пришла к выводу, что глоссолалия христианская и глоссолалия последователей нехристианских (языческих) религий не отличаются друг от друга. Все формы глоссолалии «надлингвистически и надкультурологически идентичны» в отношении их сегментальной структуры и супрасегментальных элементов. Гудман описывает другой ключевой элемент для анализа глоссолалии как всемирного феномена в любой религии, будь она языческая или христианская. Гудман подводит нас к выводу, что глоссолалия христиан и нехристиан по сути одно и то же. Различий нет.

Создается впечатление, что результаты исследований, проводимых в течение десятилетий, указывают в одном направлении. В чем значение этих работ для понимания современной глоссолалии? С научной и лингвистической точки зрения невозможно более полагать, что христианская глоссолалия отличается от практикуемой в нехристианских (языческих) религиях. Все формы глоссолалии идентичны с точки зрения их структур.

Гудман в своей работе пришла еще к двум выводам. Она заявила, что корни глоссолалии не уходят в гипнотическое состояние, как полагали некоторые исследователи прежде. Она утверждает, что глоссолалия — результат «нейропсихологических изменений, в просторечии именуемых трансом…» Тем самым она определяет глоссолалию как «огласованную схему, речевой автоматизм, который появляется как субстат транса и прямо отражает в сегментальных и супрасегментальных структурах нейропсихологические процессы, свойственные сознанию в этом измененном состоянии (т. е. трансе)». «Связь транса и глоссолалии в настоящее время признается многими исследователями как верное допущение», — пишет Гудман в авторитетном издании «Энциклопедия религии» (1987).

Другой важный вывод, полученный Гудман, касается того мнения, будто глоссолалия есть просто ненамеренный спонтанный выброс слов или что–нибудь в этом роде. Напротив, Гудман утверждает, что глоссолалия есть в действительности приобретенное поведение, ненамеренное или, в некоторых случаях, осознанное». Другие, более ранние исследователи, специально акцентировали внимание на том, что субъектам феномена предварительно давались инструкции, как говорить на «иных языках», т. е. участвовать в глоссолалии.

Короче говоря, мы можем обобщить с точки зрения лингвистики эту часть нашего исследования современных и авторитетных, наиболее углубленных работ по глоссолалии. Как бы мы не исследовали современный феномен глоссолалии, христианской или какой иной, будь то западной или восточной, религиозной или нерелигиозной, получается, что она не есть известный язык, как это обычно утверждалось в течение долгого времени. Глоссолалия есть форма лингвистической экспрессии, представляющей надкультурологически то же самое, что и с точки зрения лингвистической, вне зависимости от характера и места проявлений. Это приобретенное речевое поведение, которому можно научиться осознанно или каким–либо другим образом.

Каков же смысл этих открытий относительно глоссолалии в пятидесятничестве, неопятидесятничестве и харизматическом движении обновления? Что же это за глоссолалия, бытующая в современном харизматическом движении? Что за «язык» такой? Почему глоссолалия проявляется в наше время в столь различных религиях и культах? Почему глоссолалию практикуют как верующие, так и неверующие? Что происходит, когда кто–либо переводит чью–нибудь глоссолалию?

<p>4. Глоссолалия сегодня</p>

Известно, что «иные языки» (глоссолалия) бытуют в нехристианских религиях, таких, как буддизм и индуизм, и в сектах, подобных мормонам. Чем же объяснить, что современная практика глоссолалии в харизматическом движении обновления так подозрительно, вплоть до мелочей, похожа на известные феномены в языческих, нехристианских движениях? Исходит ли в таком случае это явление от Бога? Если нет, то какова истинная природа глоссолалии?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библейские исследования

Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия
Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия

Многие христианские деноминации считают, что непременным свидетельством крещения Святым Духом является говорение на незнакомых языках, или глоссолалия. Истоки этого феномена они находят к практике первоапостольской Церкви, нашедшей отражение в книге Деяния снятых Апостолов и в 1 Первом послании апостола Павла Коринфянам. Соответствует ли описанный библейскими авторами дар языков современной глоссолалии?Доктор богословия Герхард Хазел, известный многим протестантским конфессиям своими исследованиями Ветхого Завета, проводит богословский анализ тех мест Библии, в которых идет речь о говорении на языках, и доказывает полную несостоятельность современного взгляда на этот дар Снятого Духа.

Герхард Хазел

Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

Архетип и символ
Архетип и символ

Творческое наследие швейцарского ученого, основателя аналитической психологии Карла Густава Юнга вызывает в нашей стране все возрастающий интерес. Данный однотомник сочинений этого автора издательство «Ренессанс» выпустило в серии «Страницы мировой философии». Эту книгу мы рассматриваем как пролог Собрания сочинений К. Г. Юнга, к работе над которым наше издательство уже приступило. Предполагается опубликовать 12 томов, куда войдут все основные произведения Юнга, его программные статьи, публицистика. Первые два тома выйдут в 1992 году.Мы выражаем искреннюю благодарность за помощь и содействие в подготовке столь серьезного издания президенту Международной ассоциации аналитической психологии г-ну Т. Киршу, семье К. Г. Юнга, а также переводчику, тонкому знатоку творчества Юнга В. В. Зеленскому, активное участие которого сделало возможным реализацию настоящего проекта.В. Савенков, директор издательства «Ренессанс»

Карл Густав Юнг

Культурология / Философия / Религиоведение / Психология / Образование и наука