Читаем Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия полностью

Наблюдая этот быстро распространяющийся феномен, все большее число христиан задаются целым рядом новых вопросов. Доверяющие Библии христиане спрашивают: откуда взялись «иные языки»? Кто их практикует? Должны ли все христиане говорить на «иных языках»? Являются ли «иные языки» непременным условием спасения? Тождественно ли «говорение на "иных языках"» крещению Святым Духом? Являются ли «иные языки» излитием позднего дождя, предваряющего пришествие Иисуса Христа на облаках небесных? Кто удостоверяет глоссолалию? Приближает ли она ко Христу? Открывает ли Святой Дух «новые истины» говорящему на «иных языках»? Исходят ли «иные языки» от Святого Духа и дают ли они более полное познание библейских истин? Является ли глоссолалия тем, что в будущем объединит всех христиан в единую Церковь? Эти вопросы лишь незначительная часть тех, которые верующие задают сегодня себе и друг другу наиболее часто.

Есть, однако, еще целый ряд вопросов, возникающих по поводу этого современного феномена, поскольку глоссолалия по–прежнему остается для многих людей загадочным явлением современности. Доверяющие Писанию христиане требуют, чтобы богословы ответили на эти вопросы, опираясь исключительно на саму Библию и христианский контекст.

В последние годы глоссолалии — так мы далее будем называть современный феномен «говорения на иных языках» — было уделено значительное внимание со стороны специалистов различных областей знания: филологов, лингвистов, антропологов и других ученых. Уже около столетия эти специалисты гуманитарных и прикладных наук изучают феномен глоссолалии. Они заслуживают того, чтобы их выслушали. К чему же они пришли? Как это явление соотносится с известными прежде примерами? Какое влияние имели исследования на тех, кто вовлечен в глоссолалию?

Например, глоссолалию изучали лингвисты и антропологи, которые пытались выяснить связь обсуждаемого феномена с современными или древними языками и языковыми структурами. Глоссолалию изучали психологи и психиатры, которые очень хотели понять, является ли это явление аберрацией или фазой нормальной психологической деятельности. Глоссалалия также была объектом изучения социологов и бихевиористов, которые пытались определить ее место в различных областях социо–бихевиористических форм человеческого поведения.

Другая группа исследователей провела сравнительное изучение христианской глоссолалии с удивительно похожим феноменом, встречающимся по всему миру в нехристианских религиях. Известно, что во время церемоний и религиозных обрядов у жрецов нехристианских религий, целителей духом, шаманов и последователей близких религиозных культов начинается глоссолалия, по своим характеристикам практически идентичная христианской. Эти наблюдения подняли ряд совершенно новых вопросов и возвели глоссолалию в значительно более широкий религиозный контекст, который никак нельзя игнорировать.

Очевиден тот факт, что именно 1990–е гг. оказались тем временем, когда исследователи и ученые существенно продвинулись в своих изысканиях в области феномена глоссолалии в современном мире. Заслуживают ли их изыскания огласки? Донесли ли они до серьезно настроенных умов некоторые новые и существенные аспекты современного феномена глоссолалии, которые более невозможно игнорировать? Мы обязаны разобраться в этих исследованиях и в их свете рассмотреть новозаветный дар «языков».

Остается основной вопрос: идентичны ли «иные языки» Нового Завета и современная глоссолалия или же между явлениями есть существенная разница? Этот уже несколько банальный вопрос заслуживает определенного интереса ввиду новых открытий во многих областях знаний.

Сейчас нам необходимо дать определение используемым терминам. Современный феномен «иных языков» с формальной точки зрения наиболее адекватно обозначается как глоссолалия (это слово образовано от греческих слов glossa — язык, и laleo — говорить). В изданной не так давно под редакцией Ф. Р. Гудман солидной «Энциклопедии религий» глоссолалия определяется как практика «необычного речевого поведения, которое в многочисленных западных и незападных религиозных обществах постулируется как ритуально–религиозное». Это современное определение, отличное от прежних и уникальное в среде тех, кто рассматривает глоссолалию как типично христианский феномен, настораживает читателя и раскрывает перед ним существенно расширившееся за последние годы изучения глоссолалии видение проблемы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библейские исследования

Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия
Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия

Многие христианские деноминации считают, что непременным свидетельством крещения Святым Духом является говорение на незнакомых языках, или глоссолалия. Истоки этого феномена они находят к практике первоапостольской Церкви, нашедшей отражение в книге Деяния снятых Апостолов и в 1 Первом послании апостола Павла Коринфянам. Соответствует ли описанный библейскими авторами дар языков современной глоссолалии?Доктор богословия Герхард Хазел, известный многим протестантским конфессиям своими исследованиями Ветхого Завета, проводит богословский анализ тех мест Библии, в которых идет речь о говорении на языках, и доказывает полную несостоятельность современного взгляда на этот дар Снятого Духа.

Герхард Хазел

Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

Архетип и символ
Архетип и символ

Творческое наследие швейцарского ученого, основателя аналитической психологии Карла Густава Юнга вызывает в нашей стране все возрастающий интерес. Данный однотомник сочинений этого автора издательство «Ренессанс» выпустило в серии «Страницы мировой философии». Эту книгу мы рассматриваем как пролог Собрания сочинений К. Г. Юнга, к работе над которым наше издательство уже приступило. Предполагается опубликовать 12 томов, куда войдут все основные произведения Юнга, его программные статьи, публицистика. Первые два тома выйдут в 1992 году.Мы выражаем искреннюю благодарность за помощь и содействие в подготовке столь серьезного издания президенту Международной ассоциации аналитической психологии г-ну Т. Киршу, семье К. Г. Юнга, а также переводчику, тонкому знатоку творчества Юнга В. В. Зеленскому, активное участие которого сделало возможным реализацию настоящего проекта.В. Савенков, директор издательства «Ренессанс»

Карл Густав Юнг

Культурология / Философия / Религиоведение / Психология / Образование и наука