Читаем Дар Миррен полностью

Элид смущенно кашлянул, и на его щеках выступил румянец. Он тоже возмужал, и его миловидное лицо приняло более суровое выражение. Густые золотистые волосы падали на лоб. Такая прическа, а также короткая бородка и подстриженные усы шли Элиду. Король подумал, что многие девицы, живущие в замке Стоунхарт, наверняка расстроятся, услышав известие о женитьбе этого красавца.

– Ваше величество, я с нетерпением жду этой минуты, – сказал Элид. – Мы сыграем свадьбу сразу же после окончания королевского турнира.

– Так скоро? – удивился Магнус.

– Я пытался уговорить их, сир, перенести свадьбу на более поздний срок, но эту парочку не переубедишь, – улыбнулся Уил. – Илена полна решимости выйти замуж за Элида уже в этом месяце.

– В таком случае, пусть будет так, как они хотят. До встречи на турнире.

Король встал. Несмотря на старческую сутулость, он показался Уилу очень высоким.

– Буду рад, Элид, – добавил Магнус, хлопнув друга Уила по плечу, – если увижу тебя с твоей прелестной невестой у алтаря через несколько дней после турнира.

– Благодарю вас, ваше величество. Думаю, за пару недель со мной ничего не случится, и мы с Иленой благополучно поженимся. Надеюсь, мы вместе состаримся и растолстеем.

Все трое рассмеялись. Но их веселье прервал явившийся в покои короля Селимус.

– Я так и знал, что застану вас здесь, отец, – сказал принц.

Уил и Элид, холодно взглянув на Селимуса, поклонились ему.

– Простите, если помешал.

За натянутой улыбкой принца скрывалось презрение.

– Ты не мешаешь нам, сынок. Элид явился сюда, чтобы попросить разрешения жениться на прекрасной Илене. Мы обсуждали дату свадьбы.

– Прими мои поздравления, Элид. – Улыбке Селимуса недоставало искренности. – Я тоже всегда мечтал сорвать поцелуи с розовых губок Илены Тирск.

Элид почувствовал, как напрягся стоявший рядом с ним Уил, всегда бурно реагировавший на колкости и язвительные насмешки принца. «Когда же он наконец научится не обращать внимания на издевки Селимуса?» – с тревогой подумал Элид. Сам он отличался находчивостью и всегда достойно отвечал принцу.

– Вам не стоит огорчаться, ваше высочество, тем, что ваша мечта не осуществилась, – сказал Элид. – Вы ничего не потеряли, поскольку окружены целой толпой блестящих красавиц, жаждущих вашего внимания.

– Ты прав. Невелика потеря! – Принц перевел взгляд на Уила. Его всегда забавляло, когда полководец сердился. – А как к этому браку относится наш генерал? Ты, Уил, наверное, рад, что сбыл с рук сестренку, отправив ее в постель сына самого богатого герцога королевства?

– Так оно и есть, мой принц, – выдавил из себя Уил и замолчал, опасаясь, что вот-вот взорвется.

– И когда же будет заключен сей счастливый союз? – поинтересовался Селимус, наливая вина.

– Вскоре после королевского турнира, – ответил Элид. Он уже привык к скрытой вражде между принцем и Уилом. – Ваш отец дал нам свое благословение. Скоро мы пришлем вам приглашение, мой принц.

И Элид одарил наследника трона лучезарной улыбкой.

Глядя на Селимуса, Уил поражался его мужественной красоте. От принца Моргравии нельзя было отвести глаз. Высокий, стройный, широкоплечий, он притягивал к себе взоры всех присутствующих, куда бы ни пришел. При его появлении все замолкали, очарованные внешним обаянием.

– В таком случае я приготовлю свадебный подарок для сестры нашего уважаемого генерала, – осушив залпом кубок, пообещал Селимус.

Королю не нравилась эта похожая на перепалку беседа.

– Ты пришел поговорить со мной, сынок? – спросил он. – Позволь мне сначала попрощаться с гостями, а потом мы с тобой сядем, и я выслушаю тебя.

– Эти бравые воины мне не мешают, сир, – с усмешкой заявил Селимус. – Пусть останутся. Мне интересно их мнение.

– Да? А о чем речь? – насторожившись, спросил король. Ничего хорошего от своего сына он не ждал.

– О предстоящем турнире, отец. Я хочу, чтобы мы сражались настоящим оружием.

Король покачал головой.

– Ты знаешь, как я отношусь к этой идее, Селимус. Я не могу рисковать жизнью наследника.

– Но, ваше величество! – В голосе принца больше не слышалось насмешливых ноток. Он готов был умолять отца выполнить его просьбу. – Я, как будущий король Моргравии, прошу вас пойти мне навстречу. Мы уже не дети, чтобы биться игрушечными мечами. Мы хорошо обученные, опытные воины. Тирск может с завязанными глазами зарубить любого… кроме меня, разумеется. – Селимус, не удержавшись, снова по привычке уколол Уила. – Хватит играть, отец. Позволь нам сразиться друг с другом по-мужски, ведь мы уже взрослые люди. Скоро, возможно, нам придется вступить в нешуточный бой с врагами королевства, и тогда мы будем гибнуть на поле брани, как настоящие воины, от вражеского клинка.

Уил бросил на принца внимательный взгляд. Как полководец, он был сейчас согласен с Селимусом.

– Ваше величество, принц прав. Это будет, конечно, всего лишь турнир, но пусть молодые воины померятся силами в настоящих поединках с боевым оружием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оживление

Мост душ
Мост душ

…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу. Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга — королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, — на волосок от гибели, а на стороне Селимуса — и сила, и власть?..

Фиона Макинтош

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги