Читаем Дар на верёвочке полностью

- Вяжу! Я вообще, огого… мне мозги ничего не затуманивает! Я такие комбинации проворачиваю, между прочим! Упыри по кладбищам завидуют! Вот видишь этот амулет, видишь?! То-то… Знаешь, какой парень талантливый был, а я его… хи-хи… подставил. Теперь вся его сила у меня, - при этих словах сердце Орвида учащённо забилось, так как он понял, что магистр Гардаш хвалится амулетом с ЕГО силой. И что происшествие со старым магом тоже его рук дело, а Орвид был жертвой интриг магистра. Он еле удержался, чтобы не ворваться в каюту к этим пьяницам, и не потребовать от мага признания вины. Только здравый смысл заставил его оставаться на месте и дослушать их разговор до конца. А разделаться с Гардашем лучше без свидетелей.

- Он стал пустым, а я… вот, ещё более сильным! - продолжал бахвалиться Гардаш.

- И что с ним стало? - равнодушно осведомился второй.

- Не знаю… сдох, скорее всего. Они все потом дохнут!

- Все? - усмехнулся баритон. - И многих ты обобрал?

- Многих… немногих, - невнятно забормотал пьяный Гардаш, судя по доносившимся звукам, явно устраивающийся спать. - Плевать…

- Ф-ф-фа-а-ар, - процедил сквозь зубы баритон.

Ответом ему был только храп и бессвязное бормотание пьяного магистра.

Орвид старался не попадаться на глаза своему бывшему преподавателю, пока они не пришли в порт. Второго же мужчину он рассмотрел очень внимательно. Не очень высокий, смуглый, поджарый, с тонкими хищными чертами лица. Он не походил ни на одну расу людей, встречающихся в этой части света. Заметив его интерес к этому пассажиру, кто-то из старших матросов поинтересовался, чем так привлекает молодого человека дракири? Орвид слышал об этом самоизолированном народе, который живёт на далёком континенте, но представителей их не встречал ни разу, хотя уже пять лет бороздил разные моря. Отбрехавшись от внимательного матроса чем-то вроде 'напомнил знакомого', Орвид стал вести себя более осторожно. Ему опять посчастливилось подслушать их разговор. Обладатель баритона говорил о постройке замка в труднодоступном месте, а Гардаш сообщал ему о месте обитания какой-то знахарки. Женщина проживала в лесу у небольшой деревеньки со смешным названием Жилка. Что было нужно высокородному дракири от деревенской травницы, парень не понимал. Его интересовал лишь один вопрос, поедет ли магистр со своим приятелем в эту самую Жилку или нет? Поехал…

Получив небольшой отпуск, Орвид направился вслед за этой странной парочкой. Конь, взятый в аренду, имел резвость рысака лишь в своей глубокой юности, да и то, звёзд с неба и тогда, явно, не хватал. А уж в нынешнем преклонном возрасте поступь его была величественна и печальна. Орвид безнадёжно отстал от преследуемых мужчин, успокаивая себя лишь тем, что конечная точка путешествия ему известна, и уж на обратном пути он эту парочку обязательно встретит.

И встретил… Правда, одного Гардаша. Дракири с ним обратно не поехал. То ли остался у знахарки, то ли ещё каким способом вернулся, так как его конь бежал на привязи за рысаком магистра. Гардаш сразу почувствовал во встреченном на дороге юноше угрозу для себя, но не опознал в нём своего бывшего ученика. За прошедшие годы парень здорово изменился. И дело было даже не в росте или окрепшем и заматеревшем теле. Изменились черты юноши, они словно заострились и огрубели. Вместо миловидного, почти девичьего лица, обрамлённого тёмно-русыми кудрями, появился жёсткий, даже суровый облик мужчины с тёмными каштановыми волосами.

- Молодой человек, - останавливая своего коня, прокричал магистр, - уступите мне дорогу!

- И не подумаю! - самонадеянно ответил Орвид.

Парализующее заклинание накрыло его в тот же момент. Парень слишком поздно понял и принял свою ошибку, полагая, что сможет голыми руками справиться с магом. Здоровенный тесак, болтающийся на его ремне сбоку, был не в счёт. Вот этим самым тесаком и проткнул его магистр Гардаш, оставив истекать кровью на проезжем тракте, сымитировав разбойное нападение. Не погнушался даже обобрать несчастного юношу.

В застилающей глаза красной пелене Орвид видел, как враг, второй раз в жизни убивший его, спокойно уезжает на своём коне, даже не пустив его в галоп.

В себя парень пришёл в какой-то лесной избушке. Рядом с ним хлопотала молодая женщина, что-то обсуждая с невидимой ему собеседницей, которая всё время отвечала однообразным уханьем, что абсолютно не смущало хозяйку. Голос её звучал, как лесной ручей, заполняя комнату радостью и спокойствием. Заметив, что раненый очнулся, знахарка напоила его пряным отваром и нежным голосом произнесла:

- Как спалось?

- А-а-а сколько я спал? - хрипло ответил Орвид.

- Долго, - улыбнулась женщина. - Зато твоя рана уже зажила. Ты можешь вставать, только осторожно, не так резко, - остановила она его порыв вскочить с постели. - Организм ослаб, надо его поберечь.

Зелёные глаза молодой женщины завораживали Орвида. Красавицей она не была, но что-то в ней притягивало взгляд, заставляя сердце биться чаще.

- Как тебя называть, спасительница? - осмелился открыть рот парень.

- Вия…

Словно птица пропела её имя.

- Орвид.

Перейти на страницу:

Похожие книги