Читаем Дар под маской лжи (СИ) полностью

- Ты смог выжить, это удивительно - произнес знакомый голос в зарешеченное окошко двери.

Приперся телепат. Заходить внутрь камеры он побоялся. Наверно на него произвело должное впечатление то, с какой легкостью я убивал на арене. И на счет того, что я с ним сделаю, как только мы останемся одни, он тоже не испытывал сомнений.

- Заходи, гостем будешь! - крикнул я ему.

Только зайди, и я сверну твою поганую шею.

- Я здесь постою, в последнее время ты преподносишь слишком много сюрпризов, - собеседник не спешил идти навстречу смерти. - Никто из господ не хочет рисковать своими способными, и выставлять их против тебя на арене. Так что по условиям турнира ты победил.

- Ты пришел выпустить меня?

- Не будь дураком! Такого ценного воина никто не отпустить! Тебя продадут горцам! - сказал способный и расхохотался. - Говорят у их вождя, есть дар подчинять живые существа. Скоро ты точно это узнаешь.

- Но ведь был уговор! Есть же правила, по которым я свободен! - проговорил я в растерянности.

Неужели все это зря? Мои победы на Арене, смерть Учителя, искалеченная психика!

- Мы пересмотрели правила, некоторые детали поменялись, ты сам в этом виноват. На Арену тебя привезли полудохлым рабом, тогда ты никому не был нужен, а сейчас ты герой и каждая община мечтает заполучить такого умелого бойца, нам выгодней продать тебя, чем соблюсти никому не нужные правила и отпустить на свободу.

Как же мне хотелось растерзать эту мразь. Невольно я скользнул в поток будущего. Сквозь оконце в двери, я увидел, ухмыляющегося толстяка. Он стоял, опираясь спиной на стену. Над его кочаном, который он по незнанию называл головой, чадил факел. От увиденной картины мне пришла на ум одна забавная идея. Как раз проверю дар на полную его мощность. Я сосредоточился на факеле и постарался изменить его крепление, так, чтобы его больше ничто не удерживало от падения. До предела задействовав способность, я был вознагражден лишь шумом в ушах и громко бухающим сердцем, предвестником грядущего обморока. Спустя несколько секунд моих стараний, по глазам резануло нестерпимо яркой вспышкой, и я вывалился из транса. Один, два, три, четыре, пять... из-за двери раздался дикий вой, прозвучавший музыкой для моих ушей.

Прибежавшая охрана принялась осматривать стонущего телепата. Лохматые надзиратели о чем-то глубокомысленно перерыкивались, вероятно обсуждали степень прожарки способного. Я прислонился к окошку двери и увидел, что часть тела и лица у телепата были сожжены. Мое настроение стремительно повысилось, я даже перестал думать о скором путешествии к новым хозяевам. С моими все возрастающими способностями, я чувствовал себя как никогда уверенно. Вновь открывшуюся грань дара, я назвал "воздействие".

Сев на нары, я вернулся к мыслям о толстяке-телепате. Что движет такими людьми? Жажда власти? Жажда денег? Славы? Я знаю много персонажей подобных толстяку. Чего они хотят? Оказаться на троне и управлять жалкими рабами, копошащимися возле блистательной социальной лестницы? Кто-то честно зарабатывают свой хлеб, а они отбирают этот хлеб, обрекая на нищету обычных работяг. Как такие люди успокаивают свою совесть? Что они шепчут себе перед сном? Эх, есть же достойные представители рода человеческого, почему они не управляют нами? Наверно, потому что их меньшинство, а побеждает большинство.

На следующий день, двадцать человек вышли из ворот города агрессоров. Мне пришлось идти в середине колонны со связанными руками, хотели связать и ноги, но не нашлись добровольцы, желающие тащить мою тушу.

Горцы, как я узнал от выведшего меня из камеры друга Эрани, были людоедами, от этих знаний мне становилось как-то не по себе, если бы я не знал этого достоверно, то никогда бы не подумал, что идущие рядом со мной смеющиеся и улыбающиеся люди, могут сожрать себе подобного.

- Эй, друг, - окликнул меня, смутно знакомый бородатый воин. - Как тебя зовут?

- Не Вкусное Мясо, меня зовут!

Бородач весело расхохотался, толкнул рядом стоящего горца и пересказал ему шутку. Тот тоже заулыбался, повернулся ко мне и произнес:

- А на арене тебя прозвали, Головорез, за твою любовь к отрубанию голов!

А я и не знал, оказывается, у меня есть прозвище! Головорез Джо! Вроде звучит, могло быть и хуже, например Теряющий Сознание или что-то наподобие.

- Твоя не любовь к головам противников, что-то из детства? Тебя заставляли резать кур? - продолжил расспросы людоед.

- Просто так получалось, я не виноват, что соперники открывали горло, - попытался оправдаться я.

Репутация маньяка мне не нужна, это среди дикарей такая слава была бы кстати, а я хочу вернуться в Дантон, где собираюсь тихо-мирно существовать пока не найду способ покинуть остров.

- Как было на самом деле, никого не волнует, прозвище ты заработал, так что носи его с гордостью, - произнес воин пафосно.

- Почему вы ведете меня к своему вождю? Зачем я вам?

Надо получить информацию пока горцы в хорошем настроении.

- Наш вождь, собирает вокруг себя самых смелых и сильных воинов! Тебе оказана честь, войти в личный отряд вождя! - в глазах горца читалась зависть.

Перейти на страницу:

Похожие книги