Читаем Дар полночного святого полностью

- Прошу садиться, леди! Да шевелись ты! - Он завел мотор и машина рванулась с места, поспешно покидая пустынную улочку.

- У тебя здесь хранился автомобиль?

- У раззявы, который ленится запирать дверцу.

- А ключи?

- Мотор заводится и без ключей. Человек, проработавший год в автомастерской усвоил эту небольшую хитрость. Хочешь, научу?

- Я никогда не стану угонять автомобили. И тебе не верю. - Отвернулась Аня. Пусть привирает, только слушать она не намерена. Парень привез её якобы в какой-то незнакомый городок и тут же нашел незапертую тачку... Абсурд. - Ты ничего не должен мне объяснять. В конце концов, я гость, совершенно не знакома с местными нравами и законодательством. Наверно, здесь так принято - брать чужое. Высокая степень отчуждения собственности. Возможно, коммунизм.

- Ничего не понял, что ты сказала. Но я тоже не местный житель. Хотя кое-кого здесь знаю.

Фокс умолк и сосредоточенно уставился на дорогу. Прошло около часа с начала этой поездки. Машина кружила по серпантину приморского шоссе, проезжала поселки, яркие автозаправки и, наконец, въехала в пригород неизвестного населенного пункта. Похоже, не самый фешенебельный - каменные заборы и фабричные корпуса следовали с обеих сторон шоссе.

- Мы едем в бандитский притон? - без всяких эмоций поинтересовалась Аня.

- Это не по моей части. А во дворец нас не пригласили, уж извини. Придется перебиться в скромной квартирке вот в этом симпатичном городке. Въезжаем в старинный квартал. Гляди, какие милые музейчики! В них живет простой люд.

- Неплохо. Действительно, славно. - Аня рассматривала узкие улочки с невысокими, словно игрушечными домами, сменившими рабочие кварталы. - А что за местечко?

- Именно то, из которого вы сбежали вчера вечером, а я имел честь подобрать вас в баре, леди. - Ламюр. Зюйд-вест. Восьмой округ.

- Правда?! Мне казалось, мы плыли на другой континент и ещё отмахали двести километров по шоссе...

- Я запутывал следы. Отрывался от возможного преследования. Нравится это сооружение? Выходи. - Тони притормозил у подъезда.

- Твой дом?! - Закинув голову, Аня рассматривала пятиэтажное строение в стиле безудержной эклектики: лепнина, эркеры, колонны, кованые решетки и витражи украшали фасад.

- Не целиком. Вернее, у меня лучшие апартаменты. Заметь, парадная дверь открывается ключом и даже лифт вполне комфортабельный, не хуже гостиничного. За это отдельные деньги. - Достав из внутреннего кармана куртки ключи, Тони распахнул тяжелую дверь.

- На притон не похоже и на бордель тоже, - согласилась Аня, войдя в хорошо отделанный холл.

- Вы наблюдательны, мисс. Извольте, лифт ждет.

Миновав пять этажей кабинка остановилась, Тони распахнул дверцы: - Вас не затруднит, дорогая моя, подняться на один пролет?

С площадки вела узкая лестница вверх.

- Ты живешь на крыше?

- Я же сказал, что у меня лучшие апартаменты. - Тони отпер двойную дверь. - Прошу. Настоящая мансарда. Весьма романтическое гнездышко. Извини, я не оставлял ключи уборщице. Двое суток без пылесоса - ужасное свинство. А в холодильнике... - Он заглянул в светящееся нутро морозильного шкафа. Увы! Даров Армии спасения не видать. Одно яйцо и заледеневший гамбургер.

- Ты хочешь есть?

- Я всегда голоден, особенно, когда держусь на нервах. И бросаю курить. Давно усек - горькие пилюли лучше глотать все сразу. А неприятности принимать скопом. Дела не ладятся? - О'кей! Нервы шалят? - Прекрасно! А я ещё поддам жару - брошу треклятое курево. Зато потом буду трубить победу по всем фронтам. - Болтал Тони, внимательно обследуя свое жилище. - Проверено. Мин нет.

- У тебя, действительно, неприятности?

- Я психую из-за тебя. Все думаю, какой способ повеселить меня ты выберешь сегодня? Топиться в ванне не резон. Прыгать из окна - не смешно.

- Действительно, не смешно... - Аня все ещё стояла возле двери. - А я обязательно должна выкинуть нечто такое?

- А как же? Я же ещё сегодня не спасал тебя. - Тони подошел вплотную и посмотрел ей в глаза. - Кстати, у меня есть ром.

Аня увернулась от объятий:

- Ты за этим приволок меня сюда?

- О Боже! Теперь она ещё превращает меня в сексуального маньяка! Дебила тебе мало... Ну что, что здесь противоестественного, если вполне здоровый, между прочим, мужчина хочет обнять женщину, которая ему нравится?

- Надо учитывать и мои желания.

- Ах так! Ну, тогда бы ты уже кормила рыб или лежала на столе в полицейском морге.

- Хватит! Мне, действительно, не до любовных приключений.

- О'кей! Отдохни. Осмотрись, подумай. Вон там - душ. Мне надо прогуляться. Вернусь поздно... - Круто развернувшись, Фокс пошел к выходу.

- Тони...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы